SCP + GTA = ‘바르사푸라’? 호요버스의 차세대 플래그십 선봬
‘붕괴’ 시리즈부터 ‘원신’, ‘젠레스 존 제로’까지 굵직한 서브컬처 게임들을 개발 및 운영 중인 호요버스의 신작이 21일(금) 깜짝 공개됐다. 제목은 ‘바르사푸라(Varsapura)’이며 산스크리트어로 비의 도시(雨之城)란 뜻이다.
금번 발표와 함께 게시된 31분 분량의 실제 게임 플레이 영상은 ‘바르사푸라’가 그간 호요버스 라인업과 상당히 다른 컨셉임을 시사한다. 앞부분은 주인공이 SEAL이란 기관 사옥을 돌아다니는 내용인데, 안내 책자를 통해 정신 오염(Mindrot)과 관련된 일을 한다는 걸 알 수 있다. 봉인을 의미하는 기관 명칭도 비슷한 맥락으로 읽히는데, 여러모로 도시 전설을 다루는 위키 ‘SCP 재단’이나 거기서 영향을 받은 게임 ‘컨트롤’을 연상시킨다.
실제로 주인공이 탐험하는 작중 공간은 종종 전혀 다른 구조의 통로로 이어지거나 왜곡되며 시야가 희뿌옇게 흐려지는 연출도 보인다. 종종 정체모를 존재들과 전투를 벌이는데 실시간 액션 장르의 문법을 따랐으며 특히 우산을 무기로 쓰는 모습이 눈길을 끈다. 몇몇 장면에서 이 우산이 활공 장비로 쓰이기도 한다. 다만 영상의 15분쯤부터 서류철을 무기로 쓰는 사유키란 여성에게 조작이 넘어가므로 다중 캐릭터 기반의 게임임을 알 수 있다.
영상의 20분쯤부터는 주인공과 사유키가 차량을 몰고 시내를 가로지는 장면으로 넘어간다. SEAL 소유인 듯한 차량은 클래식 비틀에 가까운 모습인데 반해 도시 외관은 현대적 혹은 근미래적이다. 약 10분간 계속 달려도 같은 풍광이 전혀 없는 것으로 보아 상당히 큰 규모의 오픈월드로 짐작된다. 도중에 푸둥 3대 마천루인 상하이 타워, 상하이 세계금융센터, 진마오 타워와 흡사한 마천루가 있어, 상하이가 그 자체이거나 모티프를 빌렸다고 보인다.
요컨대 ‘바르사푸라’는 한때 취소됐다고 알려진 호요버스의 차세대 플래그십 프로젝트 PJSH의 연장선으로 추측되며, 중화권 매체 역시 비슷한 관점을 취하는 중이다. ‘애니메이션 스타일 GTA’를 꿈꿨던 프로젝트 PJSH는 미호요 창업자 차이하오위(蔡浩宇)가 손수 이끄는 것으로 알려진 바 있다. ‘바르사푸라’가 프로젝트 PJSH의 재시동이라면 마찬가지로 오픈월드 게임일 터다. 영상에는 언리얼 5로 제작, 지포스 RTX 4090로 촬영됐다고 기제됐다.
한편, 영상 소개란에 적힌 글은 구인 목적으로, 게임 세계관을 살려 재미있게 적혀있다. 이를 통해 SEAL이 ‘Shadow Emergency Alliance’의 약자이며 공개된 영어 음성 외에 언어 지원 계획과 주인공 캐릭터의 커스터마이즈가 가능할 것임을 알 수 있다. 원문 및 비공식 번역본은 하기와 같다. 금번 구인은 싱가포르 및 로스앤젤레스 등 호요버스의 여러 글로벌 거점서 한데 이루어진다.
Internal Directive 047-EX
내부 지침 047-EX
All footage was captured from live operational environments(codename: RTX4090).
모든 영상은 실제 작전 환경(코드명: RTX4090)에서 촬영되었습니다.
Should you detect any anomalies or interferences, report immediately through secure channels.
이상 징후나 간섭 현상을 감지할 경우, 즉시 보안 채널을 통해 보고하시기 바랍니다.
Upon entering Varsapura, the protagonist’s appearance shifts to match each viewer’s preferences.
바르사푸라에 진입하면, 주인공의 외형이 각 관찰자의 선호도에 맞춰 변화합니다.
The origin of this parapsychological effect remains unknown.
이 초심리학적 효과의 원인은 아직 밝혀지지 않았습니다.
Remain calm. Avoid excessive speculation and maintain composure to prevent Cognosea disruption events.
SEAL will continue full-spectrum monitoring.
침착함을 유지하십시오. 과도한 추측을 피하고 평정심을 유지하여 코그노세아 붕괴 사건을 예방하시기 바랍니다. SEAL은 전방위 감시를 계속할 것입니다.
SEAL has authorized the release of only the English-voice over version at this time, to maintain operational continuity while all available personnel remain assigned to core research initiatives.
SEAL은 현재 모든 가용 인력이 핵심 연구 계획에 배정되어 있어 작전 연속성을 유지하기 위해 영어 음성 버전만 공개하도록 승인했습니다.
Additional language modules are in development and will be deployed once system stability is confirmed.
추가 언어 모듈은 개발 중이며, 시스템 안정성이 확인되는 대로 배포될 예정입니다.
We are currently recruiting individuals with exceptional perceptual acuity and high cognitive stability. Join SEAL. Make a difference.
현재 우수한 지각 능력과 높은 인지 안정성을 갖춘 인재를 모집하고 있습니다. SEAL에 합류하십시오. 변화를 만드십시오.
| 김영훈 기자 grazzy@ruliweb.com |












