드라마 보는데 끝날 때 '츠즈꾸' 라고 나오던데..
무슨 뜻인가요? 그리고 어떤 노래에서
ずっと 라는 가사가 나오면서 번역으로 영원히 인가?? 그렇게 나오던데요...
그런데 다른 노래 들어보면 영원히가..에이에응(죄송..어떻게 써야되는지 모르겠음 ㅠ.ㅠ) 인가?? 그렇게 나오더군요.
두 단어가 무슨 차이가 있는 건가요? 그리고 한자로 나와서 못썻는데요..
일어로는 어떻게 써야되는지도 좀 ^^;;
무슨 뜻인가요? 그리고 어떤 노래에서
ずっと 라는 가사가 나오면서 번역으로 영원히 인가?? 그렇게 나오던데요...
그런데 다른 노래 들어보면 영원히가..에이에응(죄송..어떻게 써야되는지 모르겠음 ㅠ.ㅠ) 인가?? 그렇게 나오더군요.
두 단어가 무슨 차이가 있는 건가요? 그리고 한자로 나와서 못썻는데요..
일어로는 어떻게 써야되는지도 좀 ^^;;
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***