프레대터 팀을 몰살시킨 폭탄의 정체를 쫓아 온 아프리카 잠비아. 거기서 헌터 팀은 폭군 마카바에게 무기를 넘기던 비행기를 급습, 블랙박스를 얻었다. 그리고 그곳에 실린 비행 정보는 나이지리아를 향하고 있었고, 때마침 나이지리아에서 민간군사기업을 감시하던 CIA 요원이 납치된다. 이 둘의 접점은 무엇인가?
모바일은 아래의 유튜브 버젼으로 보세요
총 37분 영상입니다. 유튜브 버젼에는 렌더링 문제로 6분 쯤에 잠깐 영상이 멈출겁니다. 하지만 별 문제 아니니 그냥 보시면 됩니다.
다음은 중간중간 번역에 대한 주석입니다.
*Langley: 코드명이나 CIA(중앙 정보국)을 지칭하는 은어로 추정. 일단 고유명사로 번역
*Nigeria(나이지리아)와 Niger(니제르)는 서로 국경을 맞대고 있는 이웃국가다. 그리고 두 나라를 지나가는 강 이름이 Nieger(니제르 강)이다
*CIA: Central Intelligence Agency. 중앙 정보국
*PMC: Private Military Company. 민간군사기업
*PDR: Personal Diffence Rifle
*UAV: Unmanned aerial vehicle. 무인 정찰기
*AR: Augmented reality, 증강 현실. 가상현실(Visual Reality)의 한 분야로, 실제 환경에 가상 사물을 합성하여 원래의 환경에 존재하는 사물처럼 보이게 하는 컴퓨터 그래픽 기법. 지금은 많이 알려진 단어이기도 하고, "증강 현실 장치를 켜"는 어감이 이상해서 그냥 AR로 표기
*NSA: National Security Agency. 미 국가 보안국
*fast mover: 베트남 전쟁 당시 F-4 팬텀 전폭기를 가리키던 말. 현재 운용이 중단되었으니 F-4를 가리키는 말은 아닐테고, 의미가 통하게 전폭기로 번역
*skeleton crew: 일을 위한 최소한의 인원
개인적인 문제로 한 1~2주간 연재가 힘들거 같습니다. 일단 영상은 다 있고 틈틈이 짬나는대로 번역하고 있으니 죄송하지만 기다려 주세요.
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***