初めての韓国!
처음 와 본 한국!
とっても楽しかったデス!
무척 즐거웠씀니다!(이모티콘x3)
特にAiRIさんとコラボさせてもらった
「会いたいよ」では
お客さんが「会いたいよ〜♪」と
大合唱してくれて、本当に震えました!
특히나 AiRI씨와 콜라보했었던
「아이타이요」에서는
관객분들이「아이타이요~♪」라고
떼창해줘서, 진짜로 떨었습니다!
この「会いたいよ」は
韓国語で「ポゴシプタ」って言うんだって、
調べて行ってたのね。
이「아이타이요」는
한국어로「보고싶다」라고 한다는 걸,
조사해보고 갔었어요.
そんでAiRIさんに
最後のサビは韓国語でウタいませんか?
と相談してみたら
快く引き受けて下さって
그래서 AiRI씨에게
마지막 후렴구는 한국어로 하지 않을래요?
라고 상담해봤더니
흔쾌히 받아들여주셨죠
そして本番
落ちサビが終わって2人で
「ポゴシプター♪」ってウタったら
그리고 본편
마지막 간주가 끝나고 둘이서
「보고싶다─♪」라고 노래했더니
大合唱の声が更に大きくなって
めちゃくちゃ感動しました!
떼창 목소리가 더욱 커져버려서
정말 엄청 감동했습니다!
「会いたいよ」を創ったのは
私の小さな部屋でした。
「아이타이요」를 만든 건
제 작은 방이었습니다.
その曲が海を越えて
韓国の皆さんと一緒に大合唱になるなんて
想像もつきませんでした。
그 곡이 바다를 건너서
한국에 있는 여러분들과 함께 떼창이 될거라니
상상도 하지 못했었습니다.
本当に嬉しかったです。
ウタって下さった皆さん、
感動をありがとうございました!
정말로 기뻤어요.
노래해주신 여러분,
감동을 주셔서 감사합니다!
さて!今度のステージは6月7日(日)
ダ・カーポ スーパーライブ!
그럼! 다음 스테이지는 6월7일(일)
다카포 슈퍼 라이브!
このステージは、13年分の
ダ・カーポが詰まったステージ!
이 스테이지에는, 13년치의
다카포가 집결된 스테이지!
最高に楽しむつもりだょ♡
だから皆さんも6月7日は
一緒に笑顔になりましょう!
会場で待ってます!
최고로 즐겁게 만들 생각이에요♡
그러니 여러분들도 6월7일은
같이 미소지어 봅시다!
회장에서 기다릴게요!
ヨズ☆
요즈☆
사진은 모두 yozuca*님 블로그 발췌(ランティスフェスティバル2015 in ソウル)
오타 오역 약간 수정, 사진 추가..
(IP보기클릭).***.***
작은방에서 만든 곡이 바다를 건너서 함께부르게될줄 누가상상했을까 ..ㅠㅠ 덕분에 좋은 추억생기고 행복했습니다 :)
(IP보기클릭).***.***
작은방에서 만든 곡이 바다를 건너서 함께부르게될줄 누가상상했을까 ..ㅠㅠ 덕분에 좋은 추억생기고 행복했습니다 :)
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***