본문

글쓰기   목록 | 이전글 | 다음글

[유머] 진짜 블리치는 번역가가 개쩔어 [21]


profile_image


profile_image (1535926)
61 | 21 | 7674 | 비추력 128339
프로필 열기/닫기
글쓰기
|
목록 | 이전글 | 다음글

댓글 | 21
1
 댓글


(IP보기클릭)223.39.***.***

BEST
오경화가 까일지언정 블리치 최적화인재인건 불변
25.10.14 12:32

(IP보기클릭)116.42.***.***

BEST

번역 GOAT 오역한 뒤에 그거 이해 못할까봐 주석 달기
25.10.14 12:38

(IP보기클릭)223.39.***.***

BEST

진짜 이 번역은 무쳤다
25.10.14 12:36

(IP보기클릭)211.36.***.***

BEST
후까시 원툴 만화와 겉멋 한도초과 번역가의 만남ㅋㅋㅋㅋㅋ
25.10.14 12:38

(IP보기클릭)118.235.***.***

BEST
세 상 이 치 가 그 래
25.10.14 12:39

(IP보기클릭)118.235.***.***

BEST
근데 다른 참백도 오역들과 달리 오히려 신창인게 심심함 ㅋㅋㅋㅋㅋ 신을 울리는 종소리 개간지 자나
25.10.14 12:42

(IP보기클릭)210.90.***.***

BEST
블번역 최적화
25.10.14 12:33

(IP보기클릭)223.39.***.***

BEST
오경화가 까일지언정 블리치 최적화인재인건 불변
25.10.14 12:32

(IP보기클릭)118.235.***.***

로제커엽타
오경화수월에 당하면... 블리치가 좀 더 블리치스러워진다 | 25.10.14 12:38 | | |

(IP보기클릭)210.90.***.***

BEST
블번역 최적화
25.10.14 12:33

(IP보기클릭)211.61.***.***

오경화수월은 유명하지
25.10.14 12:35

(IP보기클릭)223.39.***.***

BEST

진짜 이 번역은 무쳤다
25.10.14 12:36

(IP보기클릭)61.72.***.***

진짜 오경화 최적화 만화
25.10.14 12:35

(IP보기클릭)116.42.***.***

BEST

번역 GOAT 오역한 뒤에 그거 이해 못할까봐 주석 달기
25.10.14 12:38

(IP보기클릭)118.235.***.***

BEST
킬링머신고나우
근데 다른 참백도 오역들과 달리 오히려 신창인게 심심함 ㅋㅋㅋㅋㅋ 신을 울리는 종소리 개간지 자나 | 25.10.14 12:42 | | |

(IP보기클릭)106.102.***.***

킬링머신고나우
뭔지 몰라서 나무위키 검색해옴... 긴의 참백도. 원작 한국어 정발판과 애니메이션 한국어 더빙판 모두 「신쟁」이라 번역되었는데 이는 사실 오역이다. 신창의 한자 표기는 神鎗인데, 이 중 鎗은 '창 창' 과 '종소리 쟁' 의 두 가지 의미가 있다. 만해의 실체와 이름을 감안하면 전자가 정답이지만, 정발판 번역을 담당한 오경화는 후자로 생각해 번역한 것으로 보인다 | 25.10.14 12:47 | | |

(IP보기클릭)211.36.***.***

BEST
후까시 원툴 만화와 겉멋 한도초과 번역가의 만남ㅋㅋㅋㅋㅋ
25.10.14 12:38

(IP보기클릭)118.235.***.***

제발 블리치 속에만 있었으면 했다
25.10.14 12:38

(IP보기클릭)118.235.***.***

혼돈이끼
정작히로아카 했다는데 문제는 없다면서 | 25.10.14 12:53 | | |

(IP보기클릭)118.235.***.***

BEST
세 상 이 치 가 그 래
25.10.14 12:39

(IP보기클릭)118.46.***.***

금수?저

| 25.10.14 12:42 | | |

(IP보기클릭)124.194.***.***

언성을 높이지마라만 원본이 안달려있네 대충 목소리 크게 하지말라인데 언성으로 바꿔서 있어보이게 됨
25.10.14 12:40

(IP보기클릭)14.6.***.***

레미루벨
그래서 일본에는 기억도 잘 안나는 그저 지나가는 순간인데 한국은 번역때문에 밈인게 ㅋㅋㅋㅋㅋ | 25.10.14 12:43 | | |

(IP보기클릭)118.235.***.***

자뭇 골계스러운 광경이군은 일본어 그대로 한걸껄 ㅋㅋ
25.10.14 12:44

(IP보기클릭)58.29.***.***

오경화수월!
25.10.14 12:44

(IP보기클릭)218.154.***.***

그런 생각이 드네 번역가에게 있어서 가장 중요한 자질은 자국어 실력 그것이 뒷받침된 후에 필요한 것이 외국어 실력인 법임 한국어 구사 능력은 정말로 뛰어나지만 정작 일본어 실력이 살짝 떨어지면 이렇게 되는게 아닐까
25.10.14 12:46

(IP보기클릭)118.235.***.***

근데 골계는 오히려 직역 아닌가 맨날 곳케곳케 거리는 그게 골계일건데
25.10.14 12:48

(IP보기클릭)106.101.***.***

기가스웜

원문 겨우 찾았다 이건 불법번역이 맛없게 번역한 게 맞네 근데 이사사카를 자못이라고 번역한 건 쩌는 거 맞음 ㅋㅋㅋㅋ | 25.10.14 13:02 | | |


1
 댓글




목록 | 이전글 | 다음글
글쓰기
공지
스킨
ID 구분 제목 글쓴이 추천 조회 날짜
63429467 공지 유머 게시판 통합 공지 _루리 49 567955 2023.10.19
30618373 질문 컴퓨터 전원이 무작위로 나가는데 이유를 모르겠습니다. (27) 째구리 896 12:45
9452664 철권 오늘 아머킹 몇 시부터 플레이 할 수 있나요? 고니TV 113 13:19
30604912 PS 질문 게시판 노말하고 프로차이 많이나나요? 급함 (3) 엑돌이 171 12:59
72645924 유머 검은침묵 29 3217 15:17
72645923 유머 명빵 29 3178 15:17
72645922 잡담 4,500AU 79 15:17
72645921 잡담 퍄퍄고 2 81 15:17
72645920 잡담 클럽 말랑말랑 110 15:17
72645919 유머 THE오이리턴즈! 2 365 15:17
72645918 잡담 Stain 1 135 15:16
72645917 유머 방구석 한니발 2 178 15:16
72645916 잡담 허무주의 121 15:16
72645915 게임 철인87호 3 107 15:16
72645914 Meisterschale 51 15:16
72645913 잡담 신차원벨 1 74 15:16
72645912 잡담 참깨라면치즈추가 2 58 15:16
72645911 유머 암약중인 두체 154 15:15
72645910 유머 로젠다로의 하늘 39 5493 15:15
72645909 게임 Hodback 1 95 15:16
72645908 잡담 야행성인간 58 15:16
72645907 잡담 ksykmh 75 15:16
72645906 잡담 메데탸☔🐬🌲⚒🐚🌽 9 176 15:16
72645905 유머 함떡마스터 4 300 15:16
72645904 잡담 구라밈 88 15:15
72645903 애니/만화 국대생 3 121 15:15
72645902 잡담 Lapis Rosenberg 68 15:14
72645901 잡담 시진핑 164 15:15
72645900 잡담 시엘라 3 111 15:15
72645899 잡담 티그리 81 15:15
72645898 Meisterschale 60 15:15
72645897 게임 짭제비와토끼 27 2246 15:14
글쓰기 30903079개의 글이 있습니다.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
X