본문
[잡담] 님들 이 소설 번역판 중 어느것이 더 마음에 듬?? [11]






2025.10.11 (15:33:40)
ID | 구분 | 제목 | 글쓴이 | 추천 | 조회 | 날짜 |
---|---|---|---|---|---|---|
63429467 | 공지 | 유머 게시판 통합 공지 | _루리 | 49 | 563155 | 2023.10.19 |
30618348 | 질문 | 일본의 장소나 숏폼을 찾아요 ㅠ (2) | 춘아 | 538 | 18:53 | |
8061752 | 스타워즈 | 수집요소 | 루리웹-3796592914 | 50 | 20:47 | |
9457911 | 디지몬 | 순수의 캡슐 퀘스트 깨려는데 (3) | 루리웹-4432630729 | 284 | 19:27 | |
72616925 | 잡담 | 거유OL쟈응 | 1 | 72 | 22:06 | |
72616924 | 게임 | 주땡1 | 1 | 74 | 22:05 | |
72616923 | 애니/만화 | _azalin | 1 | 63 | 22:06 | |
72616922 | 게임 | 찌머큰추종자 | 3 | 85 | 22:06 | |
72616921 | 잡담 | 슈발 그랑 | 65 | 22:05 | ||
72616920 | 유머 | 루리웹-3151232238 | 2 | 176 | 22:06 | |
72616919 | 잡담 | 여 월 | 66 | 22:05 | ||
72616918 | 유머 | 데스피그 | 2 | 218 | 22:05 | |
72616917 | 잡담 | 라이엇드릴 | 42 | 22:05 | ||
72616916 | 유머 | 감사합니다 | 1 | 134 | 22:05 | |
72616915 | 게임 | 루리웹-5416159377 | 3 | 69 | 22:05 | |
72616914 | 잡담 | 공산주의 | 69 | 22:05 | ||
72616913 | 잡담 | F1+2 | 25 | 22:05 | ||
72616912 | 잡담 | Holohawk👾🥀🚑 | 3 | 39 | 22:05 | |
72616911 | 잡담 | 🕯불켬🕯 | 1 | 20 | 22:05 | |
72616910 | 유머 | 반짝이는 잔물결 | 6 | 195 | 22:05 | |
72616909 | 게임 | RangiChorok | 5 | 217 | 22:04 | |
72616908 | 정보 | 퍼펙트 시즈 | 1 | 124 | 22:04 | |
72616907 | 자작기타 | 인천버스 | 65 | 22:04 | ||
72616906 | 잡담 | 에오스키아 | 1 | 86 | 22:04 | |
72616905 | 잡담 | 엄더엄 | 22 | 22:04 | ||
72616904 | 잡담 | 루리웹-0769810009 | 36 | 22:04 | ||
72616903 | 자작기타 | lumishiny | 1 | 48 | 22:04 | |
72616902 | 잡담 | ㅇㅍㄹ였던자 | 1 | 72 | 22:04 | |
72616901 | 잡담 | 귤박하 | 28 | 22:04 | ||
72616900 | 게임 | 갮 | 1 | 59 | 22:04 | |
72616899 | 게임 | 죄수번호-아무번호3 | 34 | 22:04 | ||
72616898 | 잡담 | 파이올렛 | 1 | 89 | 22:04 |
(IP보기클릭)183.101.***.***
(IP보기클릭)14.55.***.***
(IP보기클릭)14.55.***.***
아닌가 2번도 괜찮은데 | 25.10.11 15:36 | | |
(IP보기클릭)39.121.***.***
(IP보기클릭)39.121.***.***
2번은 너무 원문 문장 구조를 그대로 번역하려고 한 느낌임 | 25.10.11 15:36 | | |
(IP보기클릭)118.235.***.***
(IP보기클릭)118.235.***.***
후자도 편안하게 읽히는 편은 아니긴 한데 전자는 문장을 좀 읽으려고 하면 억지로 숨을 쉬게 만들어 | 25.10.11 15:38 | | |
(IP보기클릭)121.188.***.***
| 25.10.11 15:39 | | |
(IP보기클릭)121.188.***.***
참고로 대화문은 이렇게 번역됨 | 25.10.11 15:39 | | |
(IP보기클릭)118.235.***.***
대화문은 전자가 더 읽기 편하네. 후자는 (고전 소설이지만) 번역문도 좀 옛날 스타일인듯? | 25.10.11 15:43 | | |
(IP보기클릭)121.188.***.***
동서문화사랑 민음사 번역인데 민음사가 더 예전 번역으로 알아요 감사감사 | 25.10.11 15:44 | | |