본문

글쓰기   목록 | 이전글 | 다음글

[게임] 스타크래프트와 트릭컬 림버스로 증명된 사실 [19]


profile_image


(5792165)
48 | 19 | 4124 | 비추력 8080
프로필 열기/닫기
글쓰기
|
목록 | 이전글 | 다음글

댓글 | 19
1
 댓글


(IP보기클릭)222.100.***.***

BEST
그냥 씹덕들 이야기라 더빙까던 놈이 있었는데 뭐 그럴수 있지 하는데 영미권 게임도 일어 보이스 있는거는 일어로 플레이하길래 그냥 일뽕이잖아 시발아 하면서 바로 미들킥 날림
25.10.11 14:15

(IP보기클릭)59.11.***.***

BEST
더빙도 잘해놓으면 뭐라 안해
25.10.11 14:37

(IP보기클릭)58.228.***.***

BEST
귀멸 더빙 모음 댓글창도 가보면 원종이들이 한국 성우들 모욕하는 모임임 그냥
25.10.11 14:19

(IP보기클릭)61.74.***.***

BEST
콜라보 캐릭터인 명일방주의 아미야 단 한명을 제외하고 전부.
25.10.11 14:13

(IP보기클릭)1.249.***.***

BEST
몇몇씹덕은 뭐라함
25.10.11 14:46

(IP보기클릭)119.192.***.***

BEST
이건 더빙 초창기부터 나왔던 말인데 정작 이 의견은 찬성파 반대파 모두에게 쳐맞았다는 슬픈 현실이 ㅠㅠ 단, 어떤 분야든 더빙이 처음 도입될 때는, 그 감성을 맞추기까지 시간이 조금 걸린다는 점도 어느 정도 감안을 해야 함. 당시 외화 더빙도 초기에는 어색하다는 비판도 많았음.
25.10.11 14:42

(IP보기클릭)210.90.***.***

아 림버스는 다른 더빙이 없고 한글로만 나와??
25.10.11 14:12

(IP보기클릭)61.74.***.***

BEST 데엔드로
콜라보 캐릭터인 명일방주의 아미야 단 한명을 제외하고 전부. | 25.10.11 14:13 | | |

(IP보기클릭)222.114.***.***

데엔드로
내가 그래서 굳이 일본어 더빙 해야하나 했었음.. | 25.10.11 14:14 | | |

(IP보기클릭)218.154.***.***

Night_Watch
얘내 인게임 꾸밈용 배너도 번역 안 함 | 25.10.11 14:46 | | |

(IP보기클릭)49.216.***.***

LegenDUST
Bokgak ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ | 25.10.11 14:52 | | |

(IP보기클릭)222.111.***.***

데엔드로
외국인 하는거 보니까 말은 못알아들어도 성우 연기같은거 잘하는건 바로 알더라 | 25.10.11 16:11 | | |

(IP보기클릭)211.54.***.***

더빙을 한다고 흥망이 갈리진 않는데 편의성 같은거라 안해달라 할 이유가 없음
25.10.11 14:13

(IP보기클릭)222.100.***.***

BEST
그냥 씹덕들 이야기라 더빙까던 놈이 있었는데 뭐 그럴수 있지 하는데 영미권 게임도 일어 보이스 있는거는 일어로 플레이하길래 그냥 일뽕이잖아 시발아 하면서 바로 미들킥 날림
25.10.11 14:15

(IP보기클릭)122.43.***.***

나도 이전에는 십덕겜 더빙은 일본어가 당연하고 익숙하다고 생각했는데 원신에서 한국어 더빙 나오는 거 듣고 나니 어...? 한국어가 더 좋은 것도 있는데? 하면서 거부감이 많이 줄어듬
25.10.11 14:16

(IP보기클릭)58.228.***.***

BEST
귀멸 더빙 모음 댓글창도 가보면 원종이들이 한국 성우들 모욕하는 모임임 그냥
25.10.11 14:19

(IP보기클릭)115.23.***.***

일본어 더빙 보고싶긴한데,,
25.10.11 14:33

(IP보기클릭)59.11.***.***

BEST
더빙도 잘해놓으면 뭐라 안해
25.10.11 14:37

(IP보기클릭)1.249.***.***

BEST
Blue_Mouse
몇몇씹덕은 뭐라함 | 25.10.11 14:46 | | |

(IP보기클릭)119.192.***.***

BEST
이건 더빙 초창기부터 나왔던 말인데 정작 이 의견은 찬성파 반대파 모두에게 쳐맞았다는 슬픈 현실이 ㅠㅠ 단, 어떤 분야든 더빙이 처음 도입될 때는, 그 감성을 맞추기까지 시간이 조금 걸린다는 점도 어느 정도 감안을 해야 함. 당시 외화 더빙도 초기에는 어색하다는 비판도 많았음.
25.10.11 14:42

(IP보기클릭)106.101.***.***

스타2는 사실 이전에 와우가 한글화+ 풀 더빙을 성공적으로 이끌어서 쉽게 받아들여진게 큼 그리고 씹덕판을 기준으로 보면 원신이 더빙으로 들어오면서 일본어 더빙 이님 인돼 하는 애들 많이 사라졌음
25.10.11 14:41

(IP보기클릭)210.217.***.***

십덕겜 서양겜 한국겜 각각 언어로 더빙된거 다 하는 입장에선 일어인데 엉망인게 있고 영어가 잘 된거도 있고. 그냥 들어보고 더빙 잘 된 거 고를 뿐 언어자체는 크게 중요하진 않음
25.10.11 14:53

(IP보기클릭)49.216.***.***

가장 처음 들은 목소리를 기준으로 이미지가 형성됨 그래서 퀄리티 상관 안하고 처음 들은 목소리로 들음 근데 캐릭터마다 음성 다르게 하는경우(명방)은 아주 좋아해
25.10.11 14:53

(IP보기클릭)106.101.***.***

한국어, 일본어를 차치하고서, 림버스 성우들 연기가 너무 좋음. 돈키는 돈키고, 로쟈는 로쟈고, 이상은 이상이고 그냥 성우가 그 캐릭터 자체 같아
25.10.11 15:28

(IP보기클릭)129.74.***.***

선점효과가 중요하긴 함. 그리고 거기에 더해서 디렉팅도 중요함. 소전 인형소극장 중덥 vs 일덥 들어보면, 선점효과 제외하고서라도 일덥은 너무 디렉팅이 대충 되었어.
25.10.11 22:58


1
 댓글




목록 | 이전글 | 다음글
>
글쓰기
공지
스킨
ID 구분 제목 글쓴이 추천 조회 날짜
63429467 공지 유머 게시판 통합 공지 _루리 49 563468 2023.10.19
30618354 질문 일본 노래(우타이테?) 질문 118 80 02:46
9457918 디지몬 이 게임 버프 중첩되는거에요? 버틸수가 없다 64 02:13
1563 고스트 오브 요테이 넘치는 술의 호부 어디서 얻나요? 번호 12345 166 01:37
72618393 잡담 토코♡유미♡사치코 95 00:21
72618392 애니/만화 호망이 3 198 00:22
72618391 잡담 테레시스 2 183 00:22
72618390 잡담 구도나세 2 88 00:22
72618389 잡담 Rule63 5 85 00:21
72618388 게임 죽기좋은날 16 2467 00:21
72618387 잡담 죄수번호-745705044 3 143 00:21
72618386 잡담 위 쳐 64 00:21
72618385 잡담 햄버거먹는캬루 1 64 00:21
72618384 잡담 뀨까 105 00:21
72618383 유머 쥬니어리그 57 9134 00:20
72618382 애니/만화 찌찌야 54 6251 00:20
72618381 유머 커트 핸슨 26 6647 00:21
72618380 게임 이름이이름 4 220 00:20
72618379 잡담 스오모모코 3 116 00:21
72618378 잡담 털ㅋ 6 221 00:20
72618377 잡담 알케이데스 6 188 00:20
72618376 잡담 ❤️꿀꿀❤️ 2 128 00:20
72618375 잡담 트레센1급트레이너 1 67 00:20
72618374 잡담 사렌마마 7 301 00:20
72618373 애니/만화 데어라이트 85 10217 00:20
72618372 잡담 쩌곰 4 134 00:19
72618371 게임 mark9 5 214 00:20
72618370 잡담 책중독자改 5 167 00:19
72618369 잡담 그냥남자사람 99 00:19
72618368 잡담 하겐다즈아이스크림 만만세 126 00:19
72618367 잡담 루리웹-1823120063 137 00:19
72618366 잡담 질서와혼돈 3 116 00:18
글쓰기 30882314개의 글이 있습니다.
X