본문

[유머] 미국 현지인들이 알아듣기 힘들어 하는 한국인의 영어 발음 [95]


profile_image_default


(5814239)
179 | 95 | 43224 | 비추력 10
프로필 열기/닫기
글쓰기
|

댓글 | 95
1
 댓글


(IP보기클릭)218.150.***.***

BEST
유독 저런 억까 악플러들 많이 꼬이는 것 같더라 올리버쌤이 반응 해주니까 그런가..
25.06.02 05:32

(IP보기클릭)210.222.***.***

BEST
저건 솔직히 외국인이 한국어 발음 할 때 못 알아들은 적이 없는 놈들이라 그럼. 그만큼 외국인 만나 본 적도 없는 우물 안 개구리들이란 건데 그런 놈들이 외국인의 인종차별이다 라고 판단 내리는 거 자체가 존나 웃김.
25.06.02 05:35

(IP보기클릭)118.235.***.***

BEST
그런데 이거 볼 때마다 그 우리나라 택시기사 썰에 니미시벌 아파트라니까 리젠시빌로 제대로 데려다줬다는 것이 떠올라서 영어는 그렇게 비슷한 발음으로 유추하는 것이 불가능할 정도로 복잡한 건가 싶음...
25.06.02 05:38

(IP보기클릭)211.207.***.***

BEST
DT 인터콤 마이크 상태 좋은놈 본적이 없음 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 원어민이 해도 가끔 뭐 잘못나오는걸
25.06.02 05:35

(IP보기클릭)125.130.***.***

BEST
아하 깁미 어 니거 커피 하면 된다는거구나! (아님)
25.06.02 05:37

(IP보기클릭)121.178.***.***

BEST
이게 문화차이도 좀 커서 일단 커피가 종류가 드럽게 많음. 서양쪽이 알러지가 심해서 라떼만 해도 기본 종류가 4종류에 어떻게 조합하냐고 다 물어보고 주문하는지라
25.06.02 05:36

(IP보기클릭)175.114.***.***

BEST
경험상 좀 길게 늘여서 발음해야 되는거 처럼 느껴짐. 근데 한국발음이 좀 딱딱 끊어지고 빠른편? 느낌이라 블랙 보다 브레에엑(크) 해야 알아듣는거 같음. 아니면 혀를 잔뜩 굴려야 하는데 쉽지 않음.
25.06.02 05:32

(IP보기클릭)218.150.***.***

BEST
유독 저런 억까 악플러들 많이 꼬이는 것 같더라 올리버쌤이 반응 해주니까 그런가..
25.06.02 05:32

(IP보기클릭)211.108.***.***

루카☔🐬
진짜 반응해주니까 더그런것 같기도 하고. | 25.06.02 05:42 | | |

(IP보기클릭)218.150.***.***

나에게돌을
비추 박히는 것 보면 그럼 가만히 있어서 맞고 있어야 함? 피해자가 잘못한거임? 하고 핀트 못 잡고 불편해 하는 애들 좀 있는 것 같은데 더 꼬이고 더 보이고 하는 것 같기는 함 | 25.06.02 05:43 | | |

(IP보기클릭)211.181.***.***

루카☔🐬
청개구리 심성인가봄 ㅋㅋ | 25.06.02 05:49 | | |

(IP보기클릭)110.11.***.***

루카☔🐬
근데 또 그게 컨텐츠가 되기도 하니까 | 25.06.02 06:45 | | |

(IP보기클릭)175.114.***.***

BEST
경험상 좀 길게 늘여서 발음해야 되는거 처럼 느껴짐. 근데 한국발음이 좀 딱딱 끊어지고 빠른편? 느낌이라 블랙 보다 브레에엑(크) 해야 알아듣는거 같음. 아니면 혀를 잔뜩 굴려야 하는데 쉽지 않음.
25.06.02 05:32

(IP보기클릭)223.39.***.***

Eagle_Owl
브랙퍼스트 하는거처럼 발음하면 되는데 블랙퍼스트 하면 이상하잖어 | 25.06.02 08:26 | | |

(IP보기클릭)223.38.***.***

Eagle_Owl
영국식 발음은 어떰? 미국처럼 발음 늘어지는거없이 딱딱 끊어치는 느낌이라 | 25.06.02 10:35 | | |

(IP보기클릭)210.105.***.***

지1랄하는 놈 엄청 많네
25.06.02 05:32

(IP보기클릭)61.81.***.***

근데 커피를 어떻게 해야 치즈라고 알아듣는거야
25.06.02 05:33

(IP보기클릭)211.207.***.***

BEST
고독한게이(머)
DT 인터콤 마이크 상태 좋은놈 본적이 없음 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 원어민이 해도 가끔 뭐 잘못나오는걸 | 25.06.02 05:35 | | |

(IP보기클릭)211.36.***.***

고독한게이(머)
내가 스테이크 집에서 굽는 정도 말하는데 하우 두유 라이크 쿡? 미디움 레어. 웰던? 노노노노 미디움 레어(여긴 농담인 줄 알았음) 웰던? 미디움... 레어?(뭐지 인종 차별인가?) 음... 웨던...?(하지만 표정이 당황한 표정임) 음.... 미디움. 오케이! 미디움. 솔직히 스테이크 굽기는 5지 선다형에 단어 길이 조차 다르잖아. 근데 나중에 교표 2세인 사람 만나서 물어 보으니 충분히 그럴 수 있데. 얘들은 어떤 단어의 특정 발음이 중요한데 'ㄹ'이 들어가면 웰던으로 알아 들을 수 있데.... | 25.06.02 07:09 | | |

(IP보기클릭)211.207.***.***

후드 수렴법으로 영어 배우면 알아듣긴 잘 알아들음 문제는 좀 다른 의미로 존@나 꼬나봄
25.06.02 05:34

(IP보기클릭)125.130.***.***

BEST
맨하탄 카페
아하 깁미 어 니거 커피 하면 된다는거구나! (아님) | 25.06.02 05:37 | | |

(IP보기클릭)1.212.***.***

상대방
총 맞으려고 환장했냐고 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ | 25.06.02 05:41 | | |

(IP보기클릭)112.214.***.***

상대방
어허 니거는 슬랭이니 니그로 커피라고 합시다 | 25.06.02 05:58 | | |

(IP보기클릭)64.114.***.***

brengun

아쎄이! 노벰버 쥴리엣이 마시고 싶은가? | 25.06.02 06:13 | | |

(IP보기클릭)203.211.***.***

프로젝트 34
딕 죤슨 해병님의 배드애쓰 텐헛 니1거 쥬스... 파이 파이 셈퍼 파이! | 25.06.02 06:48 | | |

(IP보기클릭)210.222.***.***

BEST
저건 솔직히 외국인이 한국어 발음 할 때 못 알아들은 적이 없는 놈들이라 그럼. 그만큼 외국인 만나 본 적도 없는 우물 안 개구리들이란 건데 그런 놈들이 외국인의 인종차별이다 라고 판단 내리는 거 자체가 존나 웃김.
25.06.02 05:35

(IP보기클릭)112.166.***.***

루리웹-1563460701
이거 마따. 외국인이 '고기'라는 발음 한번 해도 우리나라 사람들 바로 알아 들을 수 있는 사람 별로 없을껄. 애가 듣기로는 [궐귀] 이렇게 발음하는걸 어떻게 한번에 이해하라고? | 25.06.02 05:41 | | |

(IP보기클릭)112.166.***.***

루리웹-8556869757
애가 -> 내가 | 25.06.02 05:42 | | |

(IP보기클릭)153.174.***.***

루리웹-1563460701
모르는 것 까지는 이해할 만 함. 단순히 한국어 못하는 외국인 못 봐서라기 보단 강세 언어랑 한국어는 차이가 너무 큼. 다만 지들이 멋대로 인종차별이라 결론 짓고 까내리는 꼬라지는 인터넷 대법관 수준 나온다 싶지. | 25.06.02 05:53 | | |

(IP보기클릭)106.154.***.***

좀 똑똑한 애들은 발음 개같이 해도 맥락같은거로 바로 캐치해서 이해하긴 하더라
25.06.02 05:35

(IP보기클릭)121.178.***.***

BEST
이게 문화차이도 좀 커서 일단 커피가 종류가 드럽게 많음. 서양쪽이 알러지가 심해서 라떼만 해도 기본 종류가 4종류에 어떻게 조합하냐고 다 물어보고 주문하는지라
25.06.02 05:36

(IP보기클릭)189.222.***.***

개인적인 경험으론 블랙보단 블락 이렇게 발음하면 좀 더 잘 알아듣는 느낌이였음
25.06.02 05:36

(IP보기클릭)189.222.***.***

1q1q6q
억지로 굴리려기보단 그 유투브의 인도인들 그 발음으로 하면 잘 이해하는 느낌. | 25.06.02 05:39 | | |

(IP보기클릭)210.222.***.***

1q1q6q
이거 ㄹㅇ인 게 나 원어민 친구가 내 유창한 발음 구리다길래 심슨에 나오는 아푸 발음 생각하며 해줬는데 ㅅㅂ존나 그거는 존나 잘 알아들어서 상처받음. | 25.06.02 05:42 | | |

(IP보기클릭)121.142.***.***

ㅠㅠ 어릴땐 미국인이랑 대화도 댓는데 일본에서 좀 살게 되면서 영어발음이 일본 특유의 마꾸도나루도 발음이 되서 이제 일본인 아니면 내 영어발음을 못알아 들어 ㅠㅠ
25.06.02 05:38

(IP보기클릭)119.192.***.***

어느 언어든 모음의 기반이 되는 발음들은 언뜻 보기에 차이가 없어 보이기 때문에 저런 미묘한 변화를 쉽게 깨닫기 힘들긴 함. 한국인만 그런게 아니라 어느 나라 사람들이든 마찬가지 예를 들어서 영어권에 있는 사람들이 우리말 모음을 발음하면 우리 입장에서 이상하게 들리는 것도 비슷한 맥락이지.
25.06.02 05:38

(IP보기클릭)118.235.***.***

BEST
그런데 이거 볼 때마다 그 우리나라 택시기사 썰에 니미시벌 아파트라니까 리젠시빌로 제대로 데려다줬다는 것이 떠올라서 영어는 그렇게 비슷한 발음으로 유추하는 것이 불가능할 정도로 복잡한 건가 싶음...
25.06.02 05:38
파워링크 광고

(IP보기클릭)203.211.***.***

글백수
미군: 엠버시! 엠버시! 택시: 띵띠링 띵띵~ 만나면 좋은 친-구~~~~ | 25.06.02 06:00 | | |

(IP보기클릭)59.132.***.***

글백수
그건 그냥 인터넷 주작썰이라 | 25.06.02 06:37 | | |

(IP보기클릭)112.149.***.***

글백수
영어는 발음에 민감하고 유추 안됨. 우리 입장에서야 비슷하게 들리지 원어민한테는 전혀 다르게 들리기 때문 같은 영어권인데도 영국같은 경우 지역사투리 있으면 미국인이 가도 못알아 먹을 정도임 | 25.06.02 06:39 | | |

(IP보기클릭)125.139.***.***

25.06.02 05:40

(IP보기클릭)1.240.***.***

생각 이상으로 좀 더 과장된 발음으로 해야 알아 듣더라... 다른 나라는 모르겠는데 최소한 미국은 그랬음
25.06.02 05:41

(IP보기클릭)39.7.***.***

파랑이눈물
과장된 표현이 아니라 끊어 말해야 함. 아님 애초에 그 뭐라 해야 되지, 슬랭으로 말하던가 | 25.06.02 05:57 | | |

(IP보기클릭)50.222.***.***

파랑이눈물
초콜렛을 쵹헐릿 수준이 아니라 입을 꽤 벌리고 촥카을릿 같은 느낌으로 말하는 그거지 | 25.06.02 07:23 | | |

(IP보기클릭)39.122.***.***

미국 스벅에서 이름 적는데 난 내이름을 거기서 바꿈 영어도 못하긴하지만 정말 못알아들어서 외자로 말함
25.06.02 05:41

(IP보기클릭)203.211.***.***

[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
루리웹-8323606041
센시 성우가 쑤쥬와언~~~?¿¿이야? | 25.06.02 06:01 | | |

(IP보기클릭)203.211.***.***

[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
루리웹-8323606041
빗치!!! | 25.06.02 06:23 | | |

(IP보기클릭)211.235.***.***

한국어도 발음이 어렵지만 저쪽은 조금만 잘못해도 못알아듣네 ㄷㄷ
25.06.02 05:41

(IP보기클릭)14.37.***.***

블래애애애애액 커피 주세요 ㅜㅜ
25.06.02 05:42

(IP보기클릭)59.30.***.***

언어적으로 융통성이 좀 부족한건가 싶네
25.06.02 05:43

(IP보기클릭)118.218.***.***

Nuka-cola퀀텀
융통성이 없다기보단 규칙이없다보니... | 25.06.02 05:52 | | |

(IP보기클릭)104.133.***.***

Nuka-cola퀀텀
박자랑 강세가 절반 넘게 먹고 들어가고 거기에 특정 발음이 캐치하는걸 도와주는 느낌? 이라고 해야되나.. 거기에 원어민들이 느끼는 "소리의 비슷함"이 비원어민들이랑 다를 수밖에 없음. 예를들어 r l 발음의 경우 원어민들은 비슷하다고 인식하지 못하지만, 한국어나 일본어 화자들은 모국어에 구분해서 대응하는 음가가 없기 때문에 둘을 똑같이 적고 비슷한 소리라고 인식하는 것. | 25.06.03 02:47 | | |

(IP보기클릭)59.3.***.***

흠 난 미국여행 안가는걸로 아니면 폰에 써서 주문해야게씀 ㅡ,.ㅡ;;;
25.06.02 05:49

(IP보기클릭)118.218.***.***

영어 발음은 근본이 읎어 근본이 앵이 쯧쯔
25.06.02 05:52

(IP보기클릭)39.7.***.***

방금 영상 보고 욌는데, 영어는 단어 하나 하나 짤라서 말해야 전달율이 높다. 블랭커피라고 한국인에게는 들리겠지만 영어를 쓰는 사람에겐 블랭+ㅇㅋ피 이렇게 들린다. 연음의 개념을 단어 별로 치기 때문에 앞에 단어를 애매하게 발음하면 뒷단어도 애매하게 들리는 거. 그래도 저 정도면 알아 들어야 하지 않음? 이건 아무 의미 없는 게 맹맹하게 들리는 거여서 더 설명하기 귀찮은데 암튼 장사없음
25.06.02 05:56

(IP보기클릭)75.180.***.***

현지 사는데 미국인들 블랙이랑 한국인들 블랙하고 발음에 그렇게 큰 차이 있는진 잘 모르겠는데; 커피를 한국식으로 말하면 못알아듣겠지만.. f 발음까지 넣었으면 맥락상 당연히 알아들어야 한다고 생각함..
25.06.02 05:57

(IP보기클릭)75.180.***.***

輝峨
애초에 영상에 나온거랑 비교도 안되게 개같이 발음하는 사람도 미국에 많음.. | 25.06.02 05:58 | | |

(IP보기클릭)39.7.***.***

輝峨
영상 봤는데 전혀 공감 못 함. 억양부터 다르다 생각 | 25.06.02 06:02 | | |

(IP보기클릭)75.180.***.***

클린롸잇부티
고작 억양 때문에 간단한 말도 못알아들으면 미국에서 어떻게 살아가겠음? 내가 다닌 고등학교는 온갖 나라에서 이민 온 학생들이 많았는데 내가 깨달은건 발음, 억양이 아무리 개떡같아도 잘 알아들을수있다는거임 | 25.06.02 06:12 | | |

(IP보기클릭)174.243.***.***

輝峨
캘리에서 20년째 거주중인 교포인데 나도 똑같은 생각함. | 25.06.02 06:22 | | |

(IP보기클릭)183.102.***.***

칼반지
비영어권국가에서 모이면 서로 알아들으려고 노력해서 그런거 같아..영어권 애들은 그냥 딴생각해도 귀에 박히니까 들을려고 집중안함..그래서 발음 어순이 달라지면 뭔소리하는지 모르겠는 | 25.06.02 06:35 | | |

(IP보기클릭)220.116.***.***

輝峨
억양이라고 퉁쳐서 말했는데 엄연히 알아 듣기 힘든 억양은 분명 존재함. 더군다나 캐시어 오더 받는 입장에서는 더욱 그렇고. 내가 주목하고 싶은 건 단어를 똑바로 발음 못 했을 때 알아듣기 헷갈린다는 걸 강조하고 싶음 | 25.06.02 06:54 | | |

(IP보기클릭)220.116.***.***

2024
이거 쌉공감 | 25.06.02 06:55 | | |

(IP보기클릭)39.7.***.***

한국식으로 비유하자면, 외국인이 다음과 같이 말했다 치자. "오또카세요?" 한국인한텐 1.어떡하세요 (어떻게 하세요)? 2. 어디 갔어요? 3. 어떡하죠? (발음과 의미에 차이를 두고 듣는 이가 재해석하는 경우) 등의 해석이 가능하다. 영어는 네이티브 혹은 준네이티브 수준이 아니면 무조건 또박또박 말해야 한다.
25.06.02 06:01

(IP보기클릭)116.127.***.***

ㅋㅋㅋㅋ 유튜브만 본 애들이 현지 훈수라니 ㅋㅋㅋㅋ 나도 지금부터 연애 1타 강사 해야지
25.06.02 06:02

(IP보기클릭)175.123.***.***

블랙이 저쪽에선 블랭(ㅋ)로 들리나보네
25.06.02 06:02

(IP보기클릭)39.7.***.***

갸아아아아아아악
ㄴㄴ ㅋ 발음이 안 들릴 거임. 그래서 랭 도 묻혀서 들리는 거 | 25.06.02 06:03 | | |
파워링크 광고

(IP보기클릭)175.123.***.***

클린롸잇부티
그니까 ㅋ자체를 묵음처럼 발음하는데 액으로 끝나니까 ㅋ발음이 쎈 사람이구나 라고 생각해서 블래액쪽으로는 생각도 못하는거 아님? 그래서 괄호표시해놓은거임 | 25.06.02 06:08 | | |

(IP보기클릭)220.116.***.***

갸아아아아아아악
ㄹㅇ | 25.06.02 06:09 | | |

(IP보기클릭)203.211.***.***

갸아아아아아아악

한국어처럼 자음 뒤에 ㅡ(ɯ) 소리가 오지 붙지 않는 거지 묵음처럼 발음되는 건 아님. 짤은 캠브릿지 사전. | 25.06.02 06:31 | | |

(IP보기클릭)104.133.***.***

갸아아아아아아악
ㅂ랰이 물론 100%는 아니지만 느낌상 더 가까운거 같은데.. 모음이 하나고 1음절임 | 25.06.03 02:53 | | |

삭제된 댓글입니다.

(IP보기클릭)203.211.***.***

[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
SSFPbomb

눈 _ 눈 ? 바하사 찌아찌아? | 25.06.02 06:33 | | |

(IP보기클릭)118.235.***.***

못알아들을수도 있다고 생각함 오래전 얘기긴 하지만 나도 지하철에서 일본 관광객이 역 물어보는데 계속 안신니 안신니 하는데 내가 이게 뭔 말인가 싶은 표정을 했는지 그 관광객이 결국 팜플렛 펼쳐서 역 가리킴 왕십리 찾는 거였더라
25.06.02 06:15

(IP보기클릭)59.7.***.***

영어 수업시간에 이런걸 가르켜야하는거 아닌가 해외나갈때 도움이 되게
25.06.02 06:17

(IP보기클릭)112.173.***.***

딸깍딸깍
그 어느 지역의 학교에서도 해외에서 도움되는 영어를 가르치는 곳은 없다. 오직 성적에만 연연하는 영어를 가르치는거지. 만약 성적이 아닌 회화에 도움되는 영어를 가르치는 순간 학부모 테러당한다 ㅡㅡ | 25.06.02 06:27 | | |

(IP보기클릭)118.235.***.***

딸깍딸깍
줄세우기가 안되잖아 | 25.06.02 06:38 | | |

(IP보기클릭)220.123.***.***

메뉴이름으로 제한되어있으면 한국인은 웬만하면 알아들음 무도 개구기끼고 커피주문하는 영상보면 말도안되는 발음인데 알바는 알아듣잖아 그냥 쟤네들 언어가 저래서 그래
25.06.02 06:21

(IP보기클릭)14.32.***.***

아 버내너 미얼크 땡긴다.
25.06.02 06:31

(IP보기클릭)14.53.***.***

미국갈 사람만 알아두면 되겠군. 한국에서 저러면 방망이를 준비하고
25.06.02 06:35

(IP보기클릭)119.193.***.***

와이프 친척이 미국 살다 친척 모임겸 해서 한국 들어왔는데 그집 첫째딸 이름이 클라라 였음 그래서 클라라 라고 부르니깐 막 웃음.. 왜 그르냐니깐 발음이 클라라가 아니고 '클레어라아' 라고 하는데 설명듣고 발음 해 보니 차이가 있긴 있었던듯
25.06.02 06:37

(IP보기클릭)91.196.***.***

미국에 사는데, 외국인 많은 곳은 잘 알아듣지만, 네이티브는 잘 못알아듣는 경향이 있다. 그렇다고 못알아듣는게 멍청하고 게으른건가? 당장 어디 진짜 잘 접할 일이 없는 아프리카의 어떤 사람이 와서 알아들을 수 없는 한국어를 한 다음, 왜 못알아듣냐고 성을 내면 뭐라고 생각할건디? 별개로, 영어 발음 교정 받았지만, Bad, Bed정도는 쉬웠는데, Hot, Heart 구분해서 말하는거 처음에 진짜 힘들었음. 한국어는 문맥상 판단하는 단어가 많은데, 영어는 안그렇다는 느낌. 문맥상 무슨 뜻인지 유추하는 능력이 거의없음. 하기야 그러니까 a, the 붙여대겠지... 발음 조금만 틀어지면 알아듣기 어려워함. 우리가 발음 흘려대는 영어나, 인도식 영어, 베트남식 영어 못알아듣는거 만큼 걔네들도 한국식 영어 못알아먹음.
25.06.02 06:42

(IP보기클릭)106.101.***.***

한국도 찐 사투리 억양 대화 들으면 거기에 익숙하지 않은 사람은 금방 다 놓쳐버리긴 하니까
25.06.02 06:42

(IP보기클릭)106.101.***.***

예전에 편돌이할때 외국인 와서 담배 캐멀 캐멀 하길래 뭐여시벌 했는데 알고보니 카멜이였던거 생각남ㅋㅋㅋㅋ
25.06.02 06:44

(IP보기클릭)118.235.***.***

근데 나도 미국서 7년 살면서 깨달은건데, 흔히 이전에 영어 잘 모르고 유창하다고 생각했던 막 굴리는듯한 발음이 중요한 게 아니라 저 상황처럼 1. 적절한 악센트 2. 발음기호와 유사하게 하는 게 중요하다고 느꼈음. 위 두 가지만 잘 하면 발음이 토종 한국인이여도 열이면 열 현지인들이 알아들음
25.06.02 06:47

(IP보기클릭)211.234.***.***

그래서 일본식 영어를 발음으로 비웃을 필요가 없음. 한국 영어 발음도 현지인이 못 알아듣는건 똑같거든
25.06.02 06:54

(IP보기클릭)218.147.***.***

캐나다 사는데 씹 공감 된다 그래서 걍 어플로 주문하고 드라이브 쓰루가서 모바일 오더 픽업 이라고 함
25.06.02 06:56

(IP보기클릭)140.248.***.***

영어 모음에 장단음 엄창 중요함 한국어는 장단음이 다 없어지는 추세라 단음으로만 발음해서 영어 장음을 인식못함
25.06.02 07:11

(IP보기클릭)123.199.***.***

키오스크가 외국인입장에선 더 고마울지도..
25.06.02 07:38

(IP보기클릭)218.38.***.***

한국인들이 생각하는 '포인트가 되는 발음' 과 외국인이 생각하는 발음이 생각보다 차이가 큼 극단적인 예로 침착맨의 모어썅같은 경우도...
25.06.02 07:42

(IP보기클릭)121.176.***.***

작년에 미국 서부 여행 갔을 때는 잘 만 알아들었는데 참 다행이었군
25.06.02 08:01

(IP보기클릭)183.100.***.***

우리나라사람은 언어에 강세가 없다보니까 발음만 엄청신경쓰는데 미국은 사실 발음 엄청 달라도 강세? 단어에 어디에 힘을주냐와 문맥으로 좉같이 들리는것도 다 알아들음 근데 반대로 강세 표현을 자기 아는거랑 다르게하면 발음을 아무리 잘해도 잘 안들리나봄
25.06.02 08:47

(IP보기클릭)183.100.***.***

NO인증=주작ON
내가 이걸 어디서 느꼇냐면 vr로 미국애들이랑 엄청 오랫동안 놀았는데 같이 노는사람중에 인도식 영어 하는애가 있는데 발음은 너무 독특한데 강세가 잘 표현돼니까 나도 나중에 걔가 무슨말하는지 알겠더라고 | 25.06.02 08:49 | | |

(IP보기클릭)118.235.***.***

NO인증=주작ON
ㅇㄱㄹㅇ 강세가 제일 핵심임. 그냥 버스라 하면 못알아듣고 경상도 사람처럼 버!스 해야 알아들음. 로버트 할리도 경상도 사투리를 자연스럽게 배운것도 경상도에 살아서 그런 것도 있지만, 경상도사투리가 강세를 쌔게 발음해서 미국인 입장에선 배우기 쉬운것도 있음. | 25.06.02 09:16 | | |

(IP보기클릭)112.146.***.***

익숙함의 문제인건가? 인도인들 영어하는거 들어보면 발음 완전 개판이던데 미국에서 못알아듣는다는 얘기는 못들어본거 같아. 인도 영어는 사람들이 익숙하지만 한국인 영어 발음은 익숙하지 않은걸까 어디 영상보면 한국인들만 발음에 집착한다 중요한건 문장을 만들어서 말하는거지 발음이 아니다 이런 소리하더만 저런 반응보면 집착 안할 수가 없잖아
25.06.02 09:25

(IP보기클릭)106.242.***.***

발음을 천천히 하면됨 난 원래 빨리 못 말해서 다알듣더랑
25.06.02 09:50

(IP보기클릭)175.114.***.***

앱주문 있으면 편하겠다.
25.06.02 09:54

(IP보기클릭)222.234.***.***

댓글 반응해주는거 조금 갑갑하긴한데 콘텐츠로 뽑아드시고 상처만 안받으시면 오케이일듯ㅋㅋㅋ
25.06.02 09:59

(IP보기클릭)211.234.***.***

외국계 회사 면접때문에 발음 교정 받은 적 있는데 ㄹㅇ 나름 발음에 자부심 있었는데...발음 원어민이랑 다른 거 많더라...
25.06.02 10:21

(IP보기클릭)223.38.***.***

우리나라가 억양 성종 이런거 신경안쓰니까 대충 금발백안 흑인 딱봐도 외국사람이 김밥천국가서 되도않는 발음으로 산치긴빠 ok? 하면 이모님이 아! 참치김밥 달라구? 응대쌉가능
25.06.02 10:25

(IP보기클릭)106.102.***.***

인종차별은 모르겠고, 눈치가 없는건가 싶음 아무리 발음이 구려도 초성처럼 b로 시작하는 것 정도는 들릴 텐데.. 물론 저기선 드라이브 스루라서 음질이 안좋게 들렸을 순 있음
25.06.02 10:33

(IP보기클릭)211.235.***.***

그건가...? 농협은행?
25.06.02 11:02

(IP보기클릭)58.29.***.***

한국어는 목에서 나는 소리가 많음. 그래서 걸그룹들이 팬들 모르게 입 벌리지 않고 자기들 끼리 대화가 가능할 정도. 영어는 발음의 마지막이 입에서 떠날 때 까지 성실하게 해야 알아들음. 뉴스 앵크 같은 직종들이 발음 하는 것을 보면 최선을 다해 입과 혀를 사용하는 것이 느껴짐.
25.06.02 11:24


1
 댓글




글쓰기
공지
스킨
ID 구분 제목 글쓴이 추천 조회 날짜
63429467 공지 유머 게시판 통합 공지 _루리 42 361005 2023.10.19
30617573 질문 옛날 애니메이션을 찾습니다 T T (6) 루리웹-5318008 2 603 18:23
86607 질문 상인위치 잘찾는 노하우 있나요? 리로드1245 65 19:08
30551778 질문 스위치2 조이콘,프로콘 무선연결 먹통입니다 비슷한 상황 있으신가요? 맹내니 110 19:08
70959257 유머 하이데마리.W.슈나우퍼 4 19:46
70959256 애니/만화 민국24식 보총 25 19:46
70959255 잡담 테일러테일러 6 19:46
70959254 잡담 루리웹-0428111663 1 31 19:46
70959253 잡담 별을 쏜다 9 19:46
70959252 게임 님강등 72 19:46
70959251 잡담 루리웹-8514721844 2 50 19:45
70959250 유머 Mario 64 4 107 19:45
70959249 게임 돌아온 오메가 3 49 19:45
70959248 잡담 잏힝잏힝 17 19:45
70959247 잡담 세-세이버 1 59 19:45
70959246 잡담 쿠온지 아리스 1 72 19:45
70959245 잡담 빙구론희 1 48 19:45
70959244 잡담 루리웹-0489069361 29 19:45
70959243 잡담 Cocotta 18 19:45
70959242 유머 틀딱나크맨 4 82 19:45
70959241 잡담 5 64 19:45
70959240 게임 simpsons012 6 95 19:45
70959239 유머 Mario 64 2 65 19:45
70959238 잡담 루리웹-8138294921 33 19:45
70959237 유머 보추의칼날 7 198 19:45
70959236 유머 더블피스메이커 2 104 19:45
70959235 잡담 기동전사오소리 1 18 19:45
70959234 잡담 루리웹-9128092402 36 19:45
70959233 잡담 그려 49 19:44
70959232 잡담 마지막 여생 22 19:44
70959231 잡담 호프도꼬 64 19:44
70959230 유머 Miličević 4 110 19:44
글쓰기 29496033개의 글이 있습니다.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
X