| 喜ぶ | 기쁨 | やったぜ! | 해냈어! |
| やったぞーっ! | 해냈어엇! | ||
| オオーーッ! |
오오--옷! |
||
| イヤッホッーーッ! | 이얏호! | ||
| イェーーー―ッ! | 이예에! | ||
| やったぜーーっ! | 해냈다구웃! | ||
| やったぜ | 해냈다구! | ||
| 大勝利だ! | 대승리야! | ||
| 命中! | 명중! | ||
| 回復したぞ! | 회복했다구! | ||
| 復帰したぞ! | 복귀했다구! | ||
| ミッションコンプリートだ! | 미션컴플리트다! | ||
| 楽勝だな! | 낙승이구만! | ||
| クリアできそうだ! | 클리어할거같아! | ||
| 笑う | 웃음 | ハハハ | 하하하 |
| アハハ | 아하하 | ||
| アッハッハ | 앗핫하 | ||
| フフ | 후후 | ||
| クスクス | 킥킥 | ||
| 二ヤリ | (씨익) | ||
| フッ | 훗 | ||
| ハッ | 핫 | ||
| おもしろいやつだ | 재밌는녀석이군 | ||
| 笑えるな | 웃기지마 | ||
| イヒヒ | 이히히 | ||
| 怒る | 화냄 | コラ! | 야! |
| 何をする気だ! | 뭐하는거야! | ||
| 危険だ! | 위험해! | ||
| やめて! | 그만둬! | ||
| 待つんだ! | 멈춰봐! | ||
| 爆発に巻き込まれたぞ! | 폭발에 휘말렸다고! | ||
| 撃つな! | 쏘지마! | ||
| 攻撃するな! | 공격하지마! | ||
| もっと慎重に! | 좀더신중하게 해! | ||
| 無茶するな! | 터무니없는짓하지마! | ||
| 無理をするな! | 무리하지마! | ||
| もっと仲間を頼れ! | 좀더 동료를 믿어! | ||
| 先行しすぎだ! | 너무 템포가 빨라! | ||
| 先に行かないでくれ! | 먼저 가지말아줘! | ||
| じっとしてるんだ! | 가만히있어! | ||
| 装備を無駄使いするな! | 장비를 허투루쓰지마! | ||
| ビークルを大事にしろ! | 비클(탈것)을 소중히하라고! | ||
| 泣き言は後にしろ! | 우는소린 나중에해! | ||
| 失望したぞ | 실망했어 | ||
| あきれた | 기가막히네 | ||
| 哀しむ | 슬퍼함 | 惜しい! | 아까워! |
| 残念だ | 안타깝다 | ||
| 無念だ | 원통하다 | ||
| がっかりだ | 실망스럽다 | ||
| しゅーん | 슝~(기운빠질때) | ||
| しょんぼり | 숀보리(풀죽었을떄) | ||
| くやしいです | 분해요 | ||
| うまくいかなかった | 잘풀리지않았어 | ||
| 失敗した | 실패했어 | ||
| 武器の洗濯に失敗した | 무기선택미스였어 | ||
| 気絶した | 기절했어 | ||
| はずれた | 빗나갔어 | ||
| 狙いがそれた | 노린게 빗나갔어 | ||
| 自爆した | 자폭했어 | ||
| 爆発した | 폭발했어 | ||
| 巻き込まれた | 휘말렸어 | ||
| 何かが爆発した | 뭔가 터졌어 | ||
| 回避できなかった | 회피못했어 | ||
| 救助失敗だ | 구조실패야 | ||
| 救助に行けそうもない | 구조 갈만한 상황이 안돼 | ||
| 救助する体力がない | 구조할 체력이 안돼 | ||
| 弾がきれた | 총알이 없어 | ||
| 体力がない | 체력이 없어 | ||
| 回復アイテムがない | 회복 아이템이 없어 | ||
| 回復できなかった | 회복 못했어 | ||
| アイテムをとれなかった | 아이템을 못먹었어 | ||
| 落ちた | 떨어졌어 | ||
| ビークルが壊れた | 비클이 부셔졌어 | ||
| ビークルに乗れなかった | 비클에 못탔어 | ||
| 迷った | 헤맸어 | ||
| おいていかれた | 혼자두고 가버렸어 | ||
| はぐれた | 못따라갔어 | ||
| おいつけない | 따라가지못하겠어 | ||
| 迷惑をかけた | 민폐를 끼쳤어 | ||
| 活躍できなかった | 활약못했어 | ||
| クリアできそうもない | 클리어 못할거같아 | ||
| もう少しでクリアできそうだった | 좀만 더 하면 클리어였는데.. | ||
| 驚く | 놀라다 |
! |
! |
| !? | !? | ||
| あっ! | 앗! | ||
| うわっ! | 우왓! | ||
| えっ!? | 엣!? | ||
| 何っ!! | 뭐얏!! | ||
| そうなのか!? | 그런거냐!? | ||
| ホントかよ! | 정말이냐! | ||
| 確かか? | 확실해? | ||
| そうだったのか! | 그런거였냐! | ||
| ありえない! | 있을수없어! | ||
| そんな! | 그런..! | ||
| どうなってる!? | 어찌된거야!? | ||
| 信じられない! | 믿을수없어! | ||
| 何がおこった!? | 뭔일이야!? | ||
| しまった! | 당했다! | ||
| ガーン! | 쿵! | ||
| なんだって! | 뭐라고! | ||
| そんなバカな! | 그런 바보같은! | ||
| 驚きだ! | 충격이야! | ||
| すごいな | 엄청나군 | ||
| びっくりしたぞ | 놀랐다고 | ||
| 敵が来たぞ! | 적이왔어! | ||
| 敵、発見 | 적, 발견 | ||
| 数が多いぞ! | 수가 많아! | ||
| 堅い! | 단단해! | ||
| 速い! | 빨라! | ||
| 強い! | 강해! | ||
| 弱い! | 약해! | ||
| やられた! | 당했어! | ||
| 捕まった! | 잡혔어! | ||
| 想像と違う | 상상했던거와 달라 | ||
| 予定と違う | 예정과 달라 | ||
| 安堵 | 안도 | ふう | 후우 |
| よかった | 다행이야 | ||
| もう安心だ | 이제 안심이야 | ||
| 成功だ | 성공이야 | ||
| きりぬけた | 뚫고나왔어 | ||
| 今日はついてる | 오늘은 운이좋네 | ||
| 生き残ったぞ | 살아남았다구 | ||
| 間に合った | 제때맞췄어 | ||
| 勝てた | 이겼어 | ||
| 勝てそうだ | 이길거같아 | ||
| 勝てるかもしれない | 이길지도 몰라 | ||
| 倒せてよかった | 쓰러트려서 다행이야 | ||
| 役に立てて良かった | 도움이 되서 다행이야 | ||
| 救助できてよかった | 구조해서 다행이야 | ||
| 復活できてよかった | 부활해서 다행이야 | ||
| 回復できてよかった | 회복해서 다행이야 | ||
| アイテムを回収できてよかった | 아이템을 회수해서 다행이야 | ||
| 合流できた | 합류했어 | ||
| 追いついた | 따라잡았어 | ||
| 困惑 | 곤혹 | ? | ? |
| あれ!? | 어래!? | ||
| なぜ? | 어째서? | ||
| ポカーン | 띠용~ | ||
| こんなはずでは | 이럴리가.. | ||
| 予想していなかった | 예상못했어 | ||
| どうすればいいんだ | 어쩌면좋지 | ||
| 状況は最悪だ | 상황은 최악이야 | ||
| 勝てるはずだった | 이길터였는데 | ||
| なぜやられたか分からない | 왜 당했는지 모르겠어 | ||
| あっという間にやられた | 순식간에 당했어 | ||
| 一撃でやられた | 일격에 죽었어 | ||
| 予想より強い | 예상보다 강해 | ||
| 予想より堅い | 예상보다 견고해 | ||
| 予想より速い | 예상보다 빨라 | ||
| 予想より難しい | 예상보다 어려워 | ||
| この武器はダメだ | 이 무기는 안돼 | ||
| これは敵の罠だ! | 이건 적의 함정이야! |
퇴근후 밥먹고 오늘도 하나 추가합니다.
생각보다 많네요;
(IP보기클릭)125.143.***.***
(IP보기클릭)113.197.***.***
그쵸. 잘만 맞춰쓰면 겜 즐겁죠 ^^ | 22.09.29 10:47 | |
(IP보기클릭)118.235.***.***
(IP보기클릭)175.223.***.***