첫 증인 웨이트리스 신문 중인데
도저히 진행이 안돼서 공략 찾아보니
'목에 걸고 있는'을 '목걸이'로 해석해 놨네요.
이러니 아무리 고민해도 알 수가 없죠.
시작부터 번역 때문에 짜증 적립
첫 증인 웨이트리스 신문 중인데
도저히 진행이 안돼서 공략 찾아보니
'목에 걸고 있는'을 '목걸이'로 해석해 놨네요.
이러니 아무리 고민해도 알 수가 없죠.
시작부터 번역 때문에 짜증 적립
ID | 구분 | 제목 | 글쓴이 | 추천 | 조회 | 날짜 |
---|---|---|---|---|---|---|
150 | 전체공지 | 루리웹 공동대표 진인환 입니다. | 8[RULIWEB] | 2024.06.21 | ||
9412580 | 질문 | 지나가던가면라이더 | 2061 | 2024.01.26 | ||
9412579 | 잡담 | Mario 64 | 2204 | 2024.01.26 | ||
9412578 | 잡담 | 고기개구리 | 1698 | 2024.01.26 | ||
9412577 | 잡담 | 흐완그리 | 2132 | 2024.01.25 | ||
9412576 | 잡담 | 하트를노렸었다 | 1375 | 2024.01.25 | ||
9412574 | 잡담 | 박돌희 | 1 | 1046 | 2024.01.25 | |
9412573 | 잡담 | Mario 64 | 3 | 2328 | 2024.01.25 | |
9412572 | 잡담 | 루리루리고고 | 1962 | 2024.01.25 | ||
9412571 | 잡담 | 인생이란감옥의죄수 | 3 | 1145 | 2024.01.25 | |
9412570 | 잡담 | ㄴl°0°lㄱ | 2146 | 2024.01.25 | ||
9412569 | 잡담 | 하트를노렸었다 | 1199 | 2024.01.25 | ||
9412568 | 잡담 | 닌텐刀 | 630 | 2024.01.25 | ||
9412567 | 잡담 | 하트를노렸었다 | 1049 | 2024.01.25 | ||
9412566 | 잡담 | 한점한잔 | 1821 | 2024.01.24 | ||
9412564 | 영상 | 루데나 | 416 | 2024.01.19 | ||
9412562 | 영상 | 루데나 | 1 | 427 | 2024.01.12 | |
9412561 | 영상 | 루데나 | 295 | 2024.01.05 | ||
9412560 | 잡담 | 루리웹-2120257645 | 1244 | 2024.01.01 | ||
9412559 | 영상 | 루데나 | 285 | 2023.12.29 | ||
9412557 | 영상 | 루데나 | 1 | 305 | 2023.12.22 | |
9412555 | 영상 | 루데나 | 276 | 2023.12.15 | ||
9412554 | 영상 | 루데나 | 338 | 2023.12.08 | ||
9412552 | 영상 | 루데나 | 383 | 2023.12.01 | ||
9412551 | 영상 | 루데나 | 391 | 2023.11.24 | ||
9412550 | 영상 | 루데나 | 361 | 2023.11.17 | ||
9412549 | 잡담 | 루데나 | 453 | 2023.11.10 | ||
9412547 | 영상 | 루데나 | 326 | 2023.11.03 | ||
9412546 | 영상 | 루데나 | 362 | 2023.10.27 | ||
9412544 | 잡담 | 루데나 | 333 | 2023.10.20 | ||
9412543 | 영상 | 루데나 | 516 | 2023.10.13 |
역전재판 123 나루호도 셀렉션 |
||
---|---|---|
평점장르어드벤처한글 지원한국어지원(자막) |
|
유통사일정[출시] 2014.04.17 (3DS)[출시] 2019.02.21 일본 (PS4) [출시] 2019.02.21 일본 (SWITCH) [출시] 2019.04.10 한국 (PS4) [출시] 2019.04.10 한국 (XBOX ONE) [출시] 2019.04.10 한국 (SWITCH) [출시] 2019.04.10 (PC) |
(IP보기클릭)118.235.***.***
(IP보기클릭)175.116.***.***
(IP보기클릭)182.31.***.***
사진에서 손에 목걸이 들고 있거나 바닥에 목걸이 떨어져 있는지 계속 찾아봤는데 없어서 생각도 못했어요. | 24.01.25 16:01 | |
(IP보기클릭)58.29.***.***
(IP보기클릭)121.131.***.***
한국어 번역은 ‘로켓 목걸이를 손으로 꼭 쥐고’라서 로켓을 목에 건 채로 쥐고 있는 건지 아예 벗어서 쥐고 있는 건지 문장만 봐선 알 수 없죠. 원문은 首のロケットを握りしめて 목에 건 로켓을 쥐고 영문판은 his hand on locket at his neck 목에 걸고 있다는 걸 명확하게 알 수 있습니다. | 24.01.26 23:50 | |
(IP보기클릭)117.111.***.***
(IP보기클릭)39.119.***.***