본문

글쓰기   목록 | 이전글 | 다음글

[잡담] 플스로 할때도 그러더니 스팀판도 자막 오역은 하나도 안고쳤군요. [4]


profile_image_default


(1739228)
0 | 4 | 1168 | 비추력 38
프로필 열기/닫기
글쓰기
|
목록 | 이전글 | 다음글

댓글 | 4
1
 댓글


(IP보기클릭)222.98.***.***

저도 하다가 자막보는데 의역을 한다고 한거 같은데 솔직히 그냥 일음에 맞춰 번역했어도 됐을텐데 말이죠... 저만 느낀 게 아니었군요 ㅋㅋ
24.05.17 21:32

(IP보기클릭)42.82.***.***

영어 더빙 기준 번역이에요. 영어 음성이 기본인 게임이라
24.05.17 21:37

(IP보기클릭)222.121.***.***

helicoptermen_
ㅇㅎ | 24.05.17 22:50 | |

(IP보기클릭)59.25.***.***

영어더빙기준이라 그렇습니다. 일어를 아예모르는 상태서 보면 괜찮은데 일본어를 얼추 알아듣는 수준이면 신경쓰이는 번역이 좀 많이 보이실겁니다 ㅎㅎ
24.05.18 01:36


1
 댓글




목록 | 이전글 | 다음글
X