본문

평점 :
5 더보기 +
글쓰기   목록 | 이전글 | 다음글

[잡담] 번역이 여러가지 느낌으로 된거같네요ㅎ [4]


profile_image


(4824484)
0 | 4 | 3941 | 비추력 88
프로필 열기/닫기
글쓰기
|
목록 | 이전글 | 다음글

댓글 | 4
1
 댓글


(IP보기클릭)121.101.***.***

최악의 현지화....... 팬들의 마음을 짓밟는 현지화라니.....
19.08.28 21:32

(IP보기클릭)211.215.***.***

번역하는 쪽에서 반드시 그럴 필요는 없지만, 제작진들이 고수하는 게 한 가지 있어요. 당시에 유행했던 유행어나 말장난은 쓰지 않는다. 애초에 평범한 대사를 저런 식으로 만드는 건 올바른 번역이 아니죠. 세상에, 댕댕이라니...
19.08.29 01:43

(IP보기클릭)61.38.***.***

치나미는 캐릭터성을 생각해봐도 저건 영 아닌데...
19.08.30 09:16

(IP보기클릭)183.102.***.***

상당히 괜찮게 잘 한거 같아요. 다 해본결과 2편 1화의 스즈키 이름.. 만 아쉬울뿐.. 이후 편에 한자도 쓰고 했는데... 이름 영어인건 지금도 아쉽네요..
19.08.30 10:40


1
 댓글




목록 | 이전글 | 다음글

역전재판 456 오도로키 셀렉션

평점
5
장르
어드벤처
한글 지원
한국어지원(음성/자막)


플랫폼
PC, PS4, XBOX ONE, SWITCH
가격정책
패키지구매
개발사
캡콤


유통사
캡콤
일정
[출시] 2024.01.25 (PC)
[출시] 2024.01.25 (PS4)
[출시] 2024.01.25 (XBOX ONE)
[출시] 2024.01.25 (SWITCH)


X