번역이 너무 거슬려서 초반정도 진행하다 접긴 했지만 그렇다고해서 번역 별 지장없이 할만하다는 분들한테 태클 걸 생각은 전혀 없습니다.
문제없다고 하는데 거기대고 자막이 어쩌고 얘기해봤자 그건 시비거는거 밖에 안되니까요.
근데 어떤분의 자막 지적글에 '완벽하게 번역 해줘봤자 난해한 게임이라 이해못할거다'라는 댓글 달린거 보니까 이게 뭔가 싶네요.
난해하고 안하고 간에 번역은 평타이상 해줘야 당연한거 아닌가요?
1인 번역이다, 텍스트만 받아서 작업했다, 번역비를 후려쳤다, 작업시간을 적게줬다 등 온갖 뇌피셜 실드글 많이 봤지만 이런건 진짜 첨 봅니다.
저번에 오역 달랑 몇개 수정됐던데 그 중 하나가
I found an Alex Casey lunch box with manuscript fragments inside. Who does this belong to? Are there others?
구번역) 로즈는 자신과 웨이크의 소설에 등장하는 영웅 둘 모두를 위해 도시락을 가지고 떠났다.
신번역) 원고 조각이 들어 있는 알렉스 케이시 도시락을 찾았다. 누구 거지? 이런 게 더 있을까?
저런 오역이 몇개나 있는진 모르겠습니다만 초반의 차안에서 전화통화랑 대화가 딱 저런 구번역식으로 된걸 보면 번역에 문제있는 건 팩트 아닙니까?
메인 스토리랑 상관없단 분도 계실텐데 저런 자잘한 대화와 문서가 모여서 스토리 이해를 높이는거잖아요.
앨런 2 번역 별 문제 없단 분들한테 초반만 하다 접은 제가 더이상 할말은 없고... 상대 반박할려고 그냥 실드치는 거 보니까 좀 답답하네요.
보더랜드 3때 거지같은 번역, 특히 번역기 돌린것 조차 아닌 전부 다 창작번역한 에코 로그나 제로 대사 같은것도 쿨하게 넘어가는 사람들 많았으니까 그보다 유저수 적은 앨런 웨이크 2야 뭐 어쩔 수 없다고 생각합니다.
소설처럼 꽉꽉 채운 21만줄의 발더스 게이트 3는 훌륭한 번역이 나왔는데 느슨한 4만여줄짜리 앨런 웨이크 2는 도대체 왜?
(IP보기클릭)223.38.***.***
공짜로 하는것도 아니고 돈 내고 하는 입장에서 번역이 잘못됬으면 말 할수도 있는거지..무슨 스토리를 보는데 전혀 지장이 없네..마네 이딴 개소리를 하는지...참
(IP보기클릭)211.234.***.***
앨런2 자막문제는 싱크가 안 맞아서 못 보고 넘어간다면야 이해가 안될 수는 있어도 저는 저런 지엽적인 자막이 어색하다고 해서 전체 줄거리 보는데 아무 문제 없었네요 이유가 이 게임은 워낙 대사가 방대하며 게임내내 반복해서 주인공이 어떤처지에 있는지 상황설명을 독백과 문서로 끊임없이 해대죠 맥주인형 같은 자막으로 전체 스토리가 이해가 안되는 게임은 아니란거죠 사실상 플레이어의 기분상의 문제인거지 일부 자막으로 전체 스토리가 이해가 안되는 문제는 아닌거죠
(IP보기클릭)211.234.***.***
이 인간은 얼마나 띨띨한거야 남말이 이해가 안가나? ㅋㅋ 앨런2를 플레이한 대부분의 게이머는 스토리보는데 별문제없었다 근데 넌 해보지도 않고 자막이 쓰레기라고 여기저기 앨런2 글마다 도배를 하고있다고ㅋㅋ뭔소린지 아냐 ㅋㅋ니가 그렇게 빨아대는 사펑 글에 버그 천지 게임이라고 도배를 하는꼴이라고 ㅋㅋ 이해가 가냐? 자막문지는 별 문제없이 플레이한 사람들은 애초에 이런글을 안 적는다고 ㅋㅋ
(IP보기클릭)211.234.***.***
보니까 딱 30분도 안 하신거 같은데 님은 그냥 환불이나 중고매각하는게 정신건강에 좋겠네요 앞으로 게임 진행한다해도 어느 자막이 틀렸나 온 신경이 거기에 집중되서 게임 진행이 가능할까 싶네요 .. 몇몇 어색한 번역에도 이 게시판에 자막불만이 적은 이유는 흥미로운 스토리 전개와 플레이방식으로 게임에 몰입감을 주다보니 가벼운 오번역정도는 신경 쓰이지도 않아서이지 않을까합니다. 갓겜인데 적응이 안된다니 제가 다 아쉽네요
(IP보기클릭)211.234.***.***
전 잼나게 즐겼는데 언짢을 이유가요 안타까워서 그러죠 앨런도 수정 패치하셔서 즐겜하시면 되겠네요 답이 이미 정해진것 같아서 이만~
(IP보기클릭)106.102.***.***
(IP보기클릭)211.234.***.***
45748589
이 인간은 얼마나 띨띨한거야 남말이 이해가 안가나? ㅋㅋ 앨런2를 플레이한 대부분의 게이머는 스토리보는데 별문제없었다 근데 넌 해보지도 않고 자막이 쓰레기라고 여기저기 앨런2 글마다 도배를 하고있다고ㅋㅋ뭔소린지 아냐 ㅋㅋ니가 그렇게 빨아대는 사펑 글에 버그 천지 게임이라고 도배를 하는꼴이라고 ㅋㅋ 이해가 가냐? 자막문지는 별 문제없이 플레이한 사람들은 애초에 이런글을 안 적는다고 ㅋㅋ | 23.12.24 23:29 | |
(IP보기클릭)116.127.***.***
이런걸로 다퉈봤자 결과는 뻔하니까 진정하시고 나중에 수정 번역 나오면 해보세요ㅜㅜ | 23.12.25 13:47 | |
(IP보기클릭)106.102.***.***
번역 패치되면 구매할겁니다. 근데 수정 안될 것 같네요. | 23.12.25 15:59 | |
(IP보기클릭)211.234.***.***
앨런2 자막문제는 싱크가 안 맞아서 못 보고 넘어간다면야 이해가 안될 수는 있어도 저는 저런 지엽적인 자막이 어색하다고 해서 전체 줄거리 보는데 아무 문제 없었네요 이유가 이 게임은 워낙 대사가 방대하며 게임내내 반복해서 주인공이 어떤처지에 있는지 상황설명을 독백과 문서로 끊임없이 해대죠 맥주인형 같은 자막으로 전체 스토리가 이해가 안되는 게임은 아니란거죠 사실상 플레이어의 기분상의 문제인거지 일부 자막으로 전체 스토리가 이해가 안되는 문제는 아닌거죠
(IP보기클릭)180.231.***.***
(IP보기클릭)106.102.***.***
곰인형이 어렵나요? | 23.12.25 19:07 | |
(IP보기클릭)180.231.***.***
곰인형은 쉴드 불가긴 한데. 큰 스토리를 봤을때는 지금 번역을 봐도 상당히 모호하고 중의적인 표현들이 많이 들어갔죠 이거 전작도 마찬가지고요. | 23.12.25 20:45 | |
(IP보기클릭)116.127.***.***
저도 공격적으로 글쓴건 사과드리고 싶습니다ㅜ 게임 전체 플레이 하신 분들의 자막관련 의견이 초반만 하다 접은 저보다 더 정확한건 당연하고 그걸 반박하려는건 절대 아니니까 오해는 말아 주세요. 지엽적이긴 하지만 시작하자말자 나오는 거슬리는 자막을 극복한다는게 쉽지 않은 사람들도 있다는 정도로 이해해 주시면 고맙겠습니다. 예를 들면 로딩시 도움말에 총기 밀림 현상, 총알 분산 효과 최소화. 인트로에서 아빠랑 방송보고 있다는 애한테 사가가 '지금 보는거 중단하고 엄마갈때까지 기다려'라고 하는거나 애가 버릇없는 인사말 전하는데 '솔직한 아이' 라며 칭찬하는 케이시 대사 자막. 차에서 내린 다음 케이시가 게시판 보면서 '숲에 삼켜진다' 어쩌고 하는 자막. 그후로 반말 존대 혼용, 혼잣말을 대사체로 번역 등 원문 비교없이도 위화감 느껴지는 번역이 계속 이어지다 보니까 사소한 오역이라고 해도 이겨내는게 참 쉽지가 않습니다. | 23.12.25 22:37 | |
(IP보기클릭)180.231.***.***
번역 수정은 안해주겠죠? | 23.12.25 22:47 | |
(IP보기클릭)211.234.***.***
엘가토
보니까 딱 30분도 안 하신거 같은데 님은 그냥 환불이나 중고매각하는게 정신건강에 좋겠네요 앞으로 게임 진행한다해도 어느 자막이 틀렸나 온 신경이 거기에 집중되서 게임 진행이 가능할까 싶네요 .. 몇몇 어색한 번역에도 이 게시판에 자막불만이 적은 이유는 흥미로운 스토리 전개와 플레이방식으로 게임에 몰입감을 주다보니 가벼운 오번역정도는 신경 쓰이지도 않아서이지 않을까합니다. 갓겜인데 적응이 안된다니 제가 다 아쉽네요 | 23.12.26 00:48 | |
(IP보기클릭)116.127.***.***
뭐가 언짢으신듯 한데 번역이 정신건강을 해칠 정도로 안좋다 싶으면 직접 고쳐서 사용하면 되니까 굳이 환불할 이유가 없습니다. 보더랜드 3, 레데리 2, 엘든링, 위쳐 3 같은 대작들 직접 수정해서 즐겼고 보더3랑 레데리 2 수정한건 디시에 잠시 올리기도 했고요. 갓겜을 이상한 번역으로 하는것 보다 이렇게 시간 좀 걸려도 제대로 즐기는게 더 낫지 않을까요? 위쳐 3는 신 번역 나오는 바람에 하던 작업이 헛고생 되긴 했지만 여전히 오역낸게 있길래 그걸 수정해서 보더 3랑 같이 제 티스토리에 수정 한패 공유중입니다. 다른 게임 한패도 언제든 보내드릴 수 있으니까 아쉬워 하지 마시고 제가 얼마나 제대로 게임즐기는지 확인해 주시면 좋겠네요 | 23.12.26 21:11 | |
(IP보기클릭)211.234.***.***
엘가토
전 잼나게 즐겼는데 언짢을 이유가요 안타까워서 그러죠 앨런도 수정 패치하셔서 즐겜하시면 되겠네요 답이 이미 정해진것 같아서 이만~ | 23.12.26 22:04 | |
(IP보기클릭)223.38.***.***
공짜로 하는것도 아니고 돈 내고 하는 입장에서 번역이 잘못됬으면 말 할수도 있는거지..무슨 스토리를 보는데 전혀 지장이 없네..마네 이딴 개소리를 하는지...참