본문

[유머] 일본 해외 영화 팬들의 원수.jpg [42]



profile_image (334402)
작성일 프로필 열기/닫기
추천 | 조회 20224 | 댓글수 42
글쓰기
|

댓글 | 42
1
 댓글


(IP보기클릭)221.152.***.***

BEST
뭘까? 왠지모를 동질감이...
24.05.27 20:12

(IP보기클릭)61.39.***.***

BEST
우리도 당할거라곤...그 해명이 원래 외화번역은 인맥이라고 했던게...ㅠㅠ
24.05.27 20:12

(IP보기클릭)218.237.***.***

BEST
J-박지훈같은건가
24.05.27 20:13

(IP보기클릭)222.103.***.***

BEST

시라소니로 유명한 배우 겸 번역가인 조상구도 괴상한 의역이랑 오역으로 악명이 높았었음 단지 요즘의 박지훈처럼 그게 이름으로 안 까였을 뿐ㅋㅋㅋ
24.05.27 20:14

(IP보기클릭)14.33.***.***

BEST

??? : 오또상, 모오 미코미가 나이데스요~
24.05.27 20:15

(IP보기클릭)118.36.***.***

BEST
우리나라의 마블 번역으로 유명한 누군가가 떠오르네
24.05.27 20:13

(IP보기클릭)112.216.***.***

BEST
아니 저 사람 번역가였어?
24.05.27 20:19

(IP보기클릭)221.152.***.***

BEST
뭘까? 왠지모를 동질감이...
24.05.27 20:12

(IP보기클릭)220.78.***.***

센티넬라
박지..읍읍 | 24.05.27 20:14 | | |

(IP보기클릭)61.39.***.***

BEST
우리도 당할거라곤...그 해명이 원래 외화번역은 인맥이라고 했던게...ㅠㅠ
24.05.27 20:12

(IP보기클릭)222.103.***.***

BEST
루리웹-6349275667

시라소니로 유명한 배우 겸 번역가인 조상구도 괴상한 의역이랑 오역으로 악명이 높았었음 단지 요즘의 박지훈처럼 그게 이름으로 안 까였을 뿐ㅋㅋㅋ | 24.05.27 20:14 | | |

(IP보기클릭)112.216.***.***

BEST
가로수 그늘아래
아니 저 사람 번역가였어? | 24.05.27 20:19 | | |

(IP보기클릭)121.156.***.***

가로수 그늘아래
배우가 아니었어? ㅎㄷㄷ | 24.05.27 20:20 | | |

(IP보기클릭)220.65.***.***

가로수 그늘아래
씌앙 두하니~~ | 24.05.27 20:24 | | |

(IP보기클릭)110.15.***.***

R-9Ø RAGNAROK
ㅇㅇ 타이타닉 번역했던가 그랬을껄 | 24.05.27 20:27 | | |

(IP보기클릭)122.43.***.***

다행이라면 에피소드 1은 똥영화라는게 그나마 다행인가
24.05.27 20:13

(IP보기클릭)218.237.***.***

BEST
J-박지훈같은건가
24.05.27 20:13

(IP보기클릭)218.237.***.***

오오조라스바루
로컬 성인x 원주민o ㅅㅂㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ | 24.05.27 20:13 | | |

(IP보기클릭)183.99.***.***

오오조라스바루
한국 번역계의 한줄을 남긴 가망없어 | 24.05.27 20:15 | | |

(IP보기클릭)121.164.***.***

오오조라스바루
J박지훈과 K토다의 콜라보 | 24.05.27 20:16 | | |

(IP보기클릭)106.102.***.***

박 읍읍
24.05.27 20:13

(IP보기클릭)220.83.***.***

어… 기시감이 느껴지는데
24.05.27 20:13

(IP보기클릭)118.36.***.***

BEST
우리나라의 마블 번역으로 유명한 누군가가 떠오르네
24.05.27 20:13

(IP보기클릭)175.202.***.***

가망이 없어, 어머니..
24.05.27 20:13

(IP보기클릭)175.223.***.***

가망이 없어
24.05.27 20:13

(IP보기클릭)14.52.***.***

박지 읍읍 이미 읍읍
24.05.27 20:13

(IP보기클릭)223.62.***.***

그거 할래?
24.05.27 20:14

(IP보기클릭)121.152.***.***

로컬성인ㅋㅋㅋ 뭔가 sf라고 외국어로 있어보이게 쓴 건가?
24.05.27 20:14

(IP보기클릭)112.168.***.***

스탠리 큐브릭한테 퇴짜당하고도 계속 일한건가ㅋㅋ 대단하네
24.05.27 20:14

(IP보기클릭)14.33.***.***

BEST

??? : 오또상, 모오 미코미가 나이데스요~
24.05.27 20:15

(IP보기클릭)211.34.***.***

이거 완전 그 번역가 ㅋㅋ
24.05.27 20:15

(IP보기클릭)121.186.***.***

스탠리 큐브릭 일화에서 스탠리 큐브릭이라면 진짜로 자기 영화 해외 수출할 때 자막을 전부 저런 식으로 체크하지 않았을까 하는 생각이 들었다
24.05.27 20:15

(IP보기클릭)211.234.***.***

저런 스타일 오역은 박지훈보다 조상구 스타일임 ㅋㅋㅋㅋㅋ
24.05.27 20:15

(IP보기클릭)119.193.***.***


풀 메탈 재킷이 아니라 풀 메탈 페닉?
24.05.27 20:15

(IP보기클릭)211.55.***.***

사람 사는 곳은 다 똑같구만
24.05.27 20:16

(IP보기클릭)110.70.***.***

한국은 한술 더 떠서 번역자 이름조차 숨기려고 하니까 번역자 이름은 반드시 공개하는 법을 만들어야함 ㄹㅇ
24.05.27 20:17

(IP보기클릭)112.216.***.***

아 일본의 박지훈이 요기잉네?
24.05.27 20:18

(IP보기클릭)222.232.***.***

고리키 아야메 한때 억지로 밀어주는게 너무 심해서 고리오시 아야메라고 불렸지
24.05.27 20:18

(IP보기클릭)218.38.***.***

그 유명한 에피3의 'I have the high ground!'를 '지리적 이점을 얻었다(地の利を得たぞ!)'라고 괴번역한 것도 이 사람
24.05.27 20:19

(IP보기클릭)223.39.***.***

워털루의석양은아름다워
오비완이 아나킨을 죽이고 싶어서 신난거 같아! | 24.05.27 20:32 | | |

(IP보기클릭)121.178.***.***

영화판쪽 번역가는 대체 뭔 카르텔이 있길래 발번역으로 공격 받으니깐 아에 번역가 이름을 공개 안하는지 모르것다
24.05.27 20:20

(IP보기클릭)104.28.***.***

근데 空母가 항모에 일본식 표현이라 이걸 공중항모라고 하는건 오역임
24.05.27 20:21

(IP보기클릭)58.29.***.***

일본도 저런 가망없어 자막러가 많나보군
24.05.27 20:21

(IP보기클릭)121.147.***.***

영화 평론가 마에다 유이치씨가 터미네이터2나 백투더퓨처의 번역을 칭찬한적도 있고. 1970년도부터 연간 50개씩 다루던 사람이라 그랬을수도 있음. 22년쯤부터 은퇴했고 지금은 87세
24.05.27 20:22

(IP보기클릭)210.126.***.***

스타워즈는 국내 bd 사보면 알겠지만 이쪽도 자막 볼 필요도 없는 수준이지
24.05.27 20:25

(IP보기클릭)58.236.***.***

지옥의 묵시록 인디아나 존스 ET 007 옥토퍼시부터 노 타임 투 다이까지 38년간 12작품 고스트 버스터즈 그렘린 백투더 퓨처 늑대와 춤을 나홀로 집에 터미네이터2 쥬라기 공원 포레스트 검프 스피드 꼬마돼지 베이브 아폴로 13 아마겟돈 스타워즈 에피 123 브리짓 존스의 일기 해리포터 1~4편 반지의 제왕 123 시카고(뮤지컬 영화) 미션임파서블3, 5, 6, 7 본 얼티메이텀 박물관이 살아있다 아바타 캡틴 필립스 쥬라기 월드 인디펜더스 데이 리써전스 제이슨 본 쥬라기 월드 폴른 킹덤, 도미니언 탑건 매버릭
24.05.27 20:26

(IP보기클릭)121.184.***.***

우리나라는 그래도 디즈니 제외하면 나머지는 다양하게 번역하는데 디즈니는 한놈만 고집해서 탈이지
24.05.27 20:27

(IP보기클릭)211.204.***.***

번역에는 자국어 실력도 중요한데 단어대체하는 거 보면 어휘량도 형편없구만
24.05.27 20:33

(IP보기클릭)61.108.***.***

박지훈이란 이름은 서브컬쳐에서 안 좋은 의미가 있는가보다. 어느 놈은 박조호로 이름 바꾸고서 조용히 살고 있고 한 놈은 어그로 끌어도 뺵이라도 있는지 안 짤리고.. 시방
24.05.27 20:57


1
 댓글





읽을거리
[MULTI] MMORPG를 보전하는 법, 드래곤 퀘스트 X 오프라인 (49)
[NS] 명작을 더욱 가치 있게, '페이퍼 마리오 1000년의 문' (11)
[MULTI] 아! 혼을 쏙 빼 놓으셨다, MMO가 된 '레이븐2' (94)
[게임툰] 냥팔자가 상팔자, 리틀 키티 빅 시티 (53)
[MULTI] 부실한 이야기와 좋은 전투 그리고 높은 잠재력, '명조' (65)
[XSX|S] 세누아의 전설: 헬블레이드 2, 체험으로서의 게임이란 (89)
[게임툰] 황야에 피어난 메카의 로망, 샌드랜드 (24)
[게임툰] 레트로로 그린 잔혹동화, 리틀 구디 투 슈즈 (61)
[PC] 2년 기다림이 아깝지 않은 장독대 묵은지, 브이 라이징 (25)
[PS5] 국산 게임의 별로서 기억될 칼, 스텔라 블레이드 (180)
[MULTI] 탐험으로 가득한 사막과 맛있는 메카 전투, 샌드랜드 (40)
[MULTI] 아쉬움 남긴 과거에 보내는 마침표, 백영웅전 리뷰 (55)


파워링크 광고 24시간 안보기

글쓰기
공지
스킨
ID 구분 제목 글쓴이 추천 조회 날짜
2 전체공지 존경하는 루리웹 이용자 여러분께 8[RULIWEB] 2024.06.17
118 전체공지 존경하는 여러분께 사과의 말씀을 올립니다. 8[RULIWEB] 2024.06.17
질문 엑박 게임패스는 스팀 리모트 플레이같은거 없나용 깔깔외국유머 90 02:15
드래곤퀘스 질문 1부 성지 람다 왔는데 이제서야 xx복사 되는걸 알았네요.. (1) urucu 89 01:24
엘든링 질문 [질문]멜리나 엔딩을 보고 싶은데 피해야 할 퀘스트가 있을까요? (6) 루리웹-7996837180 193 00:41
66506779 애니/만화 깊은바다나미 11 03:48
66506778 잡담 테크-프리스트 8 03:48
66506777 유머 그난스 16 03:48
66506776 잡담 성기에뇌박음 11 03:48
66506775 자작유머 SandShark_03 9 03:48
66506774 잡담 Demon Blade 10 03:48
66506773 잡담 타코야끼색연필 5 03:48
66506772 유머 야옹야옹야옹냥 25 03:48
66506771 인방 전국빈유협회 17 03:48
66506770 게임 찌찌야 8 03:48
66506769 잡담 2596 6 03:48
66506768 잡담 여기선정규직 20 03:47
66506767 게임 루리웹-3462345438 27 03:47
66506766 잡담 ❤️꿀꿀❤️ 14 03:47
66506765 잡담 해해 22 03:46
66506764 잡담 하와와쨩mk2 37 03:46
66506763 유머 야옹야옹야옹냥 78 03:45
66506762 잡담 전국미소녀TS협회 2 78 03:45
66506761 유머 코요리마망 3 113 03:45
66506760 잡담 성기에뇌박음 1 62 03:43
66506759 잡담 Demon Blade 1 45 03:43
66506758 잡담 Exhentai 45 03:43
66506757 잡담 ! 3 106 03:42
66506756 유머 Ash_Ruli 4 117 03:42
66506755 게임 깊은바다나미 2 77 03:41
66506754 유머 루리웹-3178988217 70 03:41
66506753 잡담 야쿠모 첸 2 121 03:41
66506752 잡담 존도우 76 03:40
글쓰기 26461705개의 글이 있습니다.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
X