오프닝곡이 1,2절처럼 두 부분으로 나눠서 나오는 건 이미 알고 계시겠죠?
작년말인가에 나왔던 OST 시디에 나온, 그것들이 모두 포함된 원곡을 들으면서
동봉된 가사를 한번 번역해 봤습니다. 중간중간 뭔지 알 수 없는 말도 나오지만...
후쿠다씨에게 물어봐야 알 듯?
(동봉된 가사에서도 별다른 해설이 없어서 적힌대로 기재함)
※ 유튜브에 이 곡 있는거 찾았는데 링크가 안걸리네요? 수동 링크라도...
http://www.youtube.com/watch?v=Q9wHdmITvEw
リンサヤラ リナル ーサ
린사야라 리나루~사
リンサヤラ サヤラ
린사야라 사야라
うつむくキミが 儚くて
우쯔무쿠 키미가 하카나쿠테
고개숙인 네가 안쓰러워
つよがる 声が 震えてる
쯔요가루코에가 후루에테루
강한 척 해도 목소리가 떨리고 있어
差し伸べた手に 触れること恐れ
사시노베타테니 후레루코토 오소레
내밀어준 손에 닿는 게 무서워
背けた顔 揺れる 涙
소무케타가오 유레루나미다
얼굴을 돌리니 눈물이 흔들려
風が渡るこの空は
카제가 와타루 코노소라와
바람이 부는 이 하늘은
キミを包むよいつの日を
키미오쯔쯔무요 이쯔노히오
언제나 너를 감싸고 있어
聞こえてくる風の音は
키코에테쿠루 카제노네와
들려오는 바람소리는
さびしそうに歌ってる
사비시소오니 우타앗테루
쓸쓸한듯이 노래하고 있어
心のトビラ開く鍵を
코코로노토비라 히라쿠카기오
마음의 문을 여는 열쇠를
今この手に 掴みたい
이마 코노테니 쯔카미타이
지금 내 손에 넣고 싶어
リンサヤラ 遥か遠く
린사야라 하루카 토오쿠
???????? 아득히 멀리서
リンサヤラ 瞬く星
린사야라 마바타쿠 호시
???????? 눈부신 별이
幾千も輝くよ キミのために
이쿠센모 카가야쿠요 키미노 타메니
수천 개나 빛나고 있어, 바로 너를 위해
両手 広げ風を感じ
료오테 히로게 카제오카은지
양손을 펼쳐 바람을 느껴 봐
キミと 歩くよどこまでも
키미토아루쿠요 도코마데모
어디에서든 너와 걷고 있어
運んでくる風の香は
하코은데쿠루 카제노카와
실려오는 바람의 향기는
切なく淡く 揺らいでる
세쯔나쿠 아와쿠 유라이데루
매우 희미하게 흔들리고 있어
怖がらないで漂う夢は
코와가라나이데 타다요우유메와
무서워하지 마, 방황하는 꿈은
光そそぐ祈りの歌
히카리소소구 이노리노우타
빛이 쏟아지는 기도의 노래
こらえた 涙溢れないよう
코라에타나미다 아후레나이요오
참았던 눈물이 넘치지 않도록
キミを守るよいつまでも
키미오마모루요 이쯔마데모
언제까지나 널 지켜줄께
風が渡るこの空は
카제가 와타루 코노소라와
바람이 부는 이 하늘은
キミを包むよいつの日を
키미오쯔쯔무요 이쯔노히오
언제나 너를 감싸고 있어
작년말인가에 나왔던 OST 시디에 나온, 그것들이 모두 포함된 원곡을 들으면서
동봉된 가사를 한번 번역해 봤습니다. 중간중간 뭔지 알 수 없는 말도 나오지만...
후쿠다씨에게 물어봐야 알 듯?
(동봉된 가사에서도 별다른 해설이 없어서 적힌대로 기재함)
※ 유튜브에 이 곡 있는거 찾았는데 링크가 안걸리네요? 수동 링크라도...
http://www.youtube.com/watch?v=Q9wHdmITvEw
リンサヤラ リナル ーサ
린사야라 리나루~사
リンサヤラ サヤラ
린사야라 사야라
うつむくキミが 儚くて
우쯔무쿠 키미가 하카나쿠테
고개숙인 네가 안쓰러워
つよがる 声が 震えてる
쯔요가루코에가 후루에테루
강한 척 해도 목소리가 떨리고 있어
差し伸べた手に 触れること恐れ
사시노베타테니 후레루코토 오소레
내밀어준 손에 닿는 게 무서워
背けた顔 揺れる 涙
소무케타가오 유레루나미다
얼굴을 돌리니 눈물이 흔들려
風が渡るこの空は
카제가 와타루 코노소라와
바람이 부는 이 하늘은
キミを包むよいつの日を
키미오쯔쯔무요 이쯔노히오
언제나 너를 감싸고 있어
聞こえてくる風の音は
키코에테쿠루 카제노네와
들려오는 바람소리는
さびしそうに歌ってる
사비시소오니 우타앗테루
쓸쓸한듯이 노래하고 있어
心のトビラ開く鍵を
코코로노토비라 히라쿠카기오
마음의 문을 여는 열쇠를
今この手に 掴みたい
이마 코노테니 쯔카미타이
지금 내 손에 넣고 싶어
リンサヤラ 遥か遠く
린사야라 하루카 토오쿠
???????? 아득히 멀리서
リンサヤラ 瞬く星
린사야라 마바타쿠 호시
???????? 눈부신 별이
幾千も輝くよ キミのために
이쿠센모 카가야쿠요 키미노 타메니
수천 개나 빛나고 있어, 바로 너를 위해
両手 広げ風を感じ
료오테 히로게 카제오카은지
양손을 펼쳐 바람을 느껴 봐
キミと 歩くよどこまでも
키미토아루쿠요 도코마데모
어디에서든 너와 걷고 있어
運んでくる風の香は
하코은데쿠루 카제노카와
실려오는 바람의 향기는
切なく淡く 揺らいでる
세쯔나쿠 아와쿠 유라이데루
매우 희미하게 흔들리고 있어
怖がらないで漂う夢は
코와가라나이데 타다요우유메와
무서워하지 마, 방황하는 꿈은
光そそぐ祈りの歌
히카리소소구 이노리노우타
빛이 쏟아지는 기도의 노래
こらえた 涙溢れないよう
코라에타나미다 아후레나이요오
참았던 눈물이 넘치지 않도록
キミを守るよいつまでも
키미오마모루요 이쯔마데모
언제까지나 널 지켜줄께
風が渡るこの空は
카제가 와타루 코노소라와
바람이 부는 이 하늘은
キミを包むよいつの日を
키미오쯔쯔무요 이쯔노히오
언제나 너를 감싸고 있어
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***