본문

평점 :
7.9 더보기 +
글쓰기   목록 | 이전글 | 다음글

[잡담] 크로스 디제스터 영창 문구를 해석해봤습니다. [6]


profile_image_default


(4786143)
0 | 6 | 1152 | 비추력 10
프로필 열기/닫기
글쓰기
|
목록 | 이전글 | 다음글

댓글 | 6
1
 댓글


(IP보기클릭)115.40.***.***

혹시 위키에 번역했다가 반달당한 사람이 제가 생각하는 그 사람이 맞는 건가요?
19.06.15 06:46

(IP보기클릭)223.33.***.***

라그나로쓰구이
넵, 아이피동일하고 특정문서들에만 수정이력있는걸로보아 99%.. 특유의 맞춤법까지 흠. | 19.06.15 09:14 | |

(IP보기클릭)220.94.***.***

건북손
님도 실수했는데 duel은 두쌍이 아니라 이중이라는 뜻인데여 | 19.06.15 14:15 | |

(IP보기클릭)223.62.***.***

루리웹-9660071310
Dual은 사전적으로 이중의 뜻이 맞긴합니다. 그런데 이 이중이란 뜻 자체에 이미 '두번 겹침', '두번'이라는 의미를 가지고있기에 저는 저렇게 번역했을 뿐, 되려 지적하실려면 저위엔 오타로 '두쌍'이 아닌 '한쌍'이 되어야겠지요. 아는체를 할려해도 그에 맞는 지식이 있어야 아는척이라도 하지, 그런것도 아니면 그냥 자기과시죠. | 19.06.15 16:16 | |

(IP보기클릭)223.62.***.***

루리웹-9660071310
Duel이 만약 결투할때의 의미로만 해석하셨다면 그저 결투라는 의미로 사용할것은 아닌것 처럼 번역하는데 있어 사전적인 (정확한) 의미, 뜻을 전달하는 의미 두가지를 잘 고려해야하는데 그쪽은 그 두가지를 충족시키지못했죠. | 19.06.15 16:23 | |

(IP보기클릭)211.214.***.***

건북손
저기 duel하고 dual발음 해깔린건 죄송합니다 | 19.06.15 23:09 | |


1
 댓글




목록 | 이전글 | 다음글

푸른 뇌정 건볼트

평점
7.9
장르
노벨, 액션
한글 지원
한국어지원(자막)


플랫폼
PC, 3DS, XBOX ONE, XSX
가격정책
패키지구매


일정
[출시] 2014.08.20 (3DS)
[출시] 2014.11.05 정발 (3DS)
[출시] 2015.08.28 (PC)
[출시] 2022.06.30 (XBOX ONE)
[출시] 2022.06.30 (XSX)


X