Subtitles[0]=(Subtitle=(Speaker=\"남성\",Subtitle=\"앞면...\"))
Subtitles[1]=(Subtitle=(Speaker=\"남성\",Subtitle=\"앞면?\"))
Subtitles[2]=(Subtitle=(Speaker=\"남성\",Subtitle=\"거 봐라.\"))
Subtitles[3]=(Subtitle=(Speaker=\"남성\",Subtitle=\"생각했던 것보다 그리 만족스럽진 않네.\"))
Subtitles[4]=(Subtitle=(Speaker=\"남성\",Subtitle=\"하긴.\"))
Subtitles[5]=(Subtitle=(Speaker=\"남성\",Subtitle=\"알겠어?\"))
Subtitles[6]=(Subtitle=(Speaker=\"남성\",Subtitle=\"다음에 다시 보도록하지.\"))
[S_TWN_P_A_Lady_Subtitles]
Subtitles[0]=(Subtitle=(Speaker=\"여성\",Subtitle=\"아니면 뒷면?\"))
Subtitles[1]=(Subtitle=(Speaker=\"여성\",Subtitle=\"아니면 뒷면?\"))
Subtitles[2]=(Subtitle=(Speaker=\"여성\",Subtitle=\"흠.\"))
Subtitles[3]=(Subtitle=(Speaker=\"여성\",Subtitle=\"힘내. 다음 기회는 늘 있는 법이니까.\"))
Subtitles[4]=(Subtitle=(Speaker=\"여성\",Subtitle=\"I told you this time it was going to be tails. (sigh)\"))
Subtitles[5]=(Subtitle=(Speaker=\"여성\",Subtitle=\"I never find that as satisfying as I\'d imagined.\"))
Subtitles[6]=(Subtitle=(Speaker=\"여성\",Subtitle=\"Well, there\'s small comfort in that.\"))
Subtitles[7]=(Subtitle=(Speaker=\"여성\",Subtitle=\"We won\'t leave until you do. You have my word on that.\"))
Subtitles[8]=(Subtitle=(Speaker=\"여성\",Subtitle=\"He does show a certain lack of initiative.\"))
Subtitles[9]=(Subtitle=(Speaker=\"여성\",Subtitle=\"If you keep this up, I\'ll be forced to start repeating myself.\"))
[S_TWN_P_Airgun_Barker_Subtitles]
Subtitles[0]=(Subtitle=(Speaker=\"공기총 호객꾼\",Subtitle=\"민중의소리 놈들은 여전히 잡히지 않았습니다! 그 누가 놈들을 잡아내게 되겠습니까?\"))
Subtitles[1]=(Subtitle=(Speaker=\"공기총 호객꾼\",Subtitle=\"거기 당신! 라이플 좀 다워보셨습니까?\"))
Subtitles[2]=(Subtitle=(Speaker=\"공기총 호객꾼\",Subtitle=\"콜럼비아에서 당신의 자리를 찾고 계십니까?\"))
Subtitles[3]=(Subtitle=(Speaker=\"공기총 호객꾼\",Subtitle=\"데이지 피츠로이와 민중의소리의 악독한 단원들에게 당신의 총 솜씨를 뽐내십시오!\"))
Subtitles[4]=(Subtitle=(Speaker=\"공기총 호객꾼\",Subtitle=\"목표를 맞추고, 점수를 얻어 상품을 타가세요!\"))
Subtitles[5]=(Subtitle=(Speaker=\"공기총 호객꾼\",Subtitle=\"거기 선생님? 아니 당신!\"))
Subtitles[6]=(Subtitle=(Speaker=\"공기총 호객꾼\",Subtitle=\"신사 여러분, 이 무시무시한 이교도들에 맞서 그 누가 무기를 들게 되겠습니까?\"))
Subtitles[7]=(Subtitle=(Speaker=\"공기총 호객꾼\",Subtitle=\"승리를 쟁취하여 상품을 가져가세요!\"))
Subtitles[8]=(Subtitle=(Speaker=\"공기총 호객꾼\",Subtitle=\"여기에 용감한 시민이 나타났습니다!그러면 민중 놈들이 나타나면 쏘아버리세요. 승리를 쟁취하여 상품을 가져가세요!\"))
Subtitles[9]=(Subtitle=(Speaker=\"공기총 호객꾼\",Subtitle=\"I\'ll even throw in a bonus if you bag the anarchist Daisy Fitzroy!\"))
Subtitles[10]=(Subtitle=(Speaker=\"공기총 호객꾼\",Subtitle=\"Oh my... you\'ve let the Vox escape!\"))
Subtitles[11]=(Subtitle=(Speaker=\"공기총 호객꾼\",Subtitle=\"Don\'t let the heathens escape!\"))
Subtitles[12]=(Subtitle=(Speaker=\"공기총 호객꾼\",Subtitle=\"Oh, someone needs a bit more practice!\"))
Subtitles[13]=(Subtitle=(Speaker=\"공기총 호객꾼\",Subtitle=\"Say, you aren\'t a sympathizer? Oh, I\'m just kidding!\"))
Subtitles[14]=(Subtitle=(Speaker=\"공기총 호객꾼\",Subtitle=\"Better luck next time.\"))
Subtitles[15]=(Subtitle=(Speaker=\"공기총 호객꾼\",Subtitle=\"A fine show!\"))
Subtitles[16]=(Subtitle=(Speaker=\"공기총 호객꾼\",Subtitle=\"Well done, sir!\"))
Subtitles[17]=(Subtitle=(Speaker=\"공기총 호객꾼\",Subtitle=\"A natural gunslinger!\"))
Subtitles[18]=(Subtitle=(Speaker=\"공기총 호객꾼\",Subtitle=\"Oh, those Vox are quaking in their boots!\"))
Subtitles[19]=(Subtitle=(Speaker=\"공기총 호객꾼\",Subtitle=\"Another shot, right on the money!\"))
Subtitles[20]=(Subtitle=(Speaker=\"공기총 호객꾼\",Subtitle=\"You\'re almost there!\"))
Subtitles[21]=(Subtitle=(Speaker=\"공기총 호객꾼\",Subtitle=\"A crack shot!\"))
Subtitles[22]=(Subtitle=(Speaker=\"공기총 호객꾼\",Subtitle=\"There she is! Daisy Fitzroy!\"))
Subtitles[23]=(Subtitle=(Speaker=\"공기총 호객꾼\",Subtitle=\"The anarchist Fitzroy! Quickly now!\"))
Subtitles[24]=(Subtitle=(Speaker=\"공기총 호객꾼\",Subtitle=\"Aha! He got the bonus!\"))
Subtitles[25]=(Subtitle=(Speaker=\"공기총 호객꾼\",Subtitle=\"Aha, a fitting end for that traitor!\"))
Subtitles[26]=(Subtitle=(Speaker=\"공기총 호객꾼\",Subtitle=\"Columbia can sleep soundly once more!\"))
Subtitles[27]=(Subtitle=(Speaker=\"공기총 호객꾼\",Subtitle=\"Oh, the traitor escapes!\"))
Subtitles[28]=(Subtitle=(Speaker=\"공기총 호객꾼\",Subtitle=\"Oh, no bonus for you!\"))
Subtitles[29]=(Subtitle=(Speaker=\"공기총 호객꾼\",Subtitle=\"Fitzroy once again slips the noose!\"))
Subtitles[30]=(Subtitle=(Speaker=\"공기총 호객꾼\",Subtitle=\"prize!\"))
Subtitles[31]=(Subtitle=(Speaker=\"공기총 호객꾼\",Subtitle=\"Columbia is proud to count you among her children. Enjoy!\"))
Subtitles[32]=(Subtitle=(Speaker=\"공기총 호객꾼\",Subtitle=\"굉장히 놀라운 사격술입니다! 민중 놈들이 패배하였씁니다! 데이지 피츠로이가 죽었습니다! 선생님, 후한 보상을 받아가세요!\"))
Subtitles[33]=(Subtitle=(Speaker=\"공기총 호객꾼\",Subtitle=\"Oh, too bad. Care to give it another go?\"))
Subtitles[34]=(Subtitle=(Speaker=\"공기총 호객꾼\",Subtitle=\"Don\'t let those scum get you down! You can always try again!\"))
Subtitles[35]=(Subtitle=(Speaker=\"공기총 호객꾼\",Subtitle=\"Your enthusiasm is appreciated, sir, but prizes are limited! Move along!\"))
Subtitles[36]=(Subtitle=(Speaker=\"공기총 호객꾼\",Subtitle=\"Your skill is not in dispute, but you\'ll get no more prizes from me!\"))
Subtitles[37]=(Subtitle=(Speaker=\"공기총 호객꾼\",Subtitle=\"Calling all skilled marksmen!\"))
Subtitles[38]=(Subtitle=(Speaker=\"공기총 호객꾼\",Subtitle=\"The Vox Populi are on the loose!\"))
Subtitles[39]=(Subtitle=(Speaker=\"공기총 호객꾼\",Subtitle=\"Who can protect us?\"))
Subtitles[40]=(Subtitle=(Speaker=\"공기총 호객꾼\",Subtitle=\"Demonstrate your bravery right here!\"))
Subtitles[41]=(Subtitle=(Speaker=\"공기총 호객꾼\",Subtitle=\"Shoot the targets, earn the points, win the prize!\"))
Subtitles[0]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"선지자의 씨앗... 허.\"))
Subtitles[1]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"당장 여기서 나갈 길을 찾아봐야겠어.\"))
Subtitles[2]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"실례합니다! 여기가 어딥니까?\"))
Subtitles[3]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"이해해보느니 차라리,질문은 그냥 간직하는게 낫겠군.\"))
Subtitles[4]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"그저 도시로 들어갈 방법이 필요한 것 뿐입니다..\"))
Subtitles[5]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"도시로강 길을 찾고 있습니다.\"))
Subtitles[6]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"이보시오, 난 그저 지나갈 길을 찾는 것 뿐이오.\"))
Subtitles[7]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"이곳에 더 있을순 없어.\"))
Subtitles[8]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"Looks like I\'m gonna need to get past that preacher.\"))
Subtitles[9]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"나는 저사람을 믿을수가 없어.\"))
Subtitles[10]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"이 짓을 하지 않으면 로켓으로 돌아가야 하는거로군.\"))
Subtitles[11]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"Looks like the only way I\'m getting through this city is by playing along with these clowns.\"))
Subtitles[12]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"...이봐요!\"))
Subtitles[13]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\"))
Subtitles[14]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\"))
Subtitles[15]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\"))
Subtitles[16]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"거기 누구요? 누구냐니까?!\"))
Subtitles[17]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"뭘 원하는거요?!\"))
Subtitles[18]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"그 일 안 한다고 말했을 텐데!\"))
Subtitles[19]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"그러니 썩 꺼져버려.\"))
Subtitles[20]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\"))
Subtitles[21]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"그 얼간이 성직자 놈은 세례 하는 거랑 사람을 익사시키는 게 뭐가 다른지 좀 알아야 할 것 같은데.\"))
Subtitles[22]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"도시가 날아다닌다고 해서 거기에 멍청이들이 없을 거란 소리는 아니니까. 뭐 좋아... 여자를 찾아야 해.\"))
Subtitles[23]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"여기가 도대체 어딘지 감이라도 잡을 수 있게 랜드마크 같은 거라도 찾아봐야겠어.\"))
Subtitles[24]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"반갑습니다.\"))
Subtitles[25]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"나중에 사도록 하죠.\"))
Subtitles[26]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"자율 제도라.음?\"))
Subtitles[27]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"안녕하세요.\"))
Subtitles[28]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"서두르자고.\"))
Subtitles[29]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"이돈으로 될거야.\"))
Subtitles[30]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"콜롬비아 추첨식 & 축제 라. 흠.\"))
Subtitles[31]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"저기서 그 여자애를 찾을 수 있다고 했지.\"))
Subtitles[32]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"이섬에서 아이를 찾아라는 거였군.\"))
Subtitles[33]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"허...\"))
Subtitles[34]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"멈춰, 드윗. 네가 여기 있다는 걸 콤스톡이 눈치채게 하지 마. 멈춰. 뭘 하든지 간에 절대로 77번은 고르지 마. 멈추란 말이야. - 루티스.\"))
Subtitles[35]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"이건 뭔...?\"))
Subtitles[36]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"어...안녕하세요?\"))
Subtitles[37]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"지나가게 해줄 순 없나?\"))
Subtitles[38]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"이쪽은 길이 막혔으니 다른 길을 찾아봐야겠는걸.\"))
Subtitles[39]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"복스폰이 뭐길래?\"))
Subtitles[40]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"잠깐. 확실해 해두겠는데, 전 돈 안낼 겁니다.\"))
Subtitles[41]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"하늘위의 콜롬비아라..흠\"))
Subtitles[42]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"한번더.\"))
Subtitles[43]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"I\'ll give it a shot.\"))
Subtitles[44]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"Here.\"))
Subtitles[45]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"무..슨...?\"))
Subtitles[46]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"Um...I just want to go inside.\"))
Subtitles[47]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"I\'m guessing that don\'t mean me.\"))
Subtitles[48]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"하나만 주시오.\"))
Subtitles[49]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"하나만요.\"))
Subtitles[50]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"방금 뭐였지?\"))
Subtitles[51]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"이보쇼. 좀 지나갑시다.\"))
Subtitles[52]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"헐?\"))
Subtitles[53]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"음..앞면\"))
Subtitles[54]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"뒷면.\"))
Subtitles[55]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"I can get to Monument Island if I cut through the raffle...hm.\"))
Subtitles[56]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"A way to get to that statue is through this park.\"))
Subtitles[57]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"Need to head towards that statue.\"))
Subtitles[58]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"뭘 어쩌라는거지?\"))
Subtitles[59]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"Heh, who knows? Maybe I\'ll win passage to Monument Island.\"))
Subtitles[60]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"미안합니다만, 안 사요.\"))
Subtitles[61]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"77이라.\"))
Subtitles[62]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"별일이 다 있군.\"))
Subtitles[63]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"내가 널 위해 준비한 선물이 하나 있지, 이 개끼야!\"))
Subtitles[64]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"난 던지지 않겠어.\"))
Subtitles[65]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"난 이게임에 참여하지 않겠어.\"))
Subtitles[66]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\"))
Subtitles[67]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\"))
Subtitles[68]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"잠겨있군.\"))
Subtitles[69]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"점점 더워지는데. 무슨 일이지?\"))
Subtitles[70]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"Where\'s that heat coming from?\"))
Subtitles[71]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"비거라..흠\"))
Subtitles[72]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"Should see what that vigor does.\"))
Subtitles[73]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"악마의 키스라. 흠. 인생 한번 살지 두 번 사나.\"))
Subtitles[74]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\"))
Subtitles[75]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"하..샘플이 아니었군.\"))
Subtitles[76]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"그 여자애가 도대체 누구길래?\"))
titles[0]=(Subtitle=(Speaker=\"자동 티켓 판매기\",Subtitle=\"Welcome to the raffle fair, citizen!\"))
Subtitles[1]=(Subtitle=(Speaker=\"자동 티켓 판매기\",Subtitle=\"Sorry pal, the raffle is all sold out! Entrance is reserved for dignitaries and very important personages alone.\"))
Subtitles[2]=(Subtitle=(Speaker=\"자동 티켓 판매기\",Subtitle=\"Sorry pal, the raffle is all sold out! Entrance is reserved for dignitaries and very important personages alone.\"))
Subtitles[3]=(Subtitle=(Speaker=\"자동 티켓 판매기\",Subtitle=\"Please accept our greatest apologies! The raffle is at capacity.\"))
Subtitles[4]=(Subtitle=(Speaker=\"자동 티켓 판매기\",Subtitle=\"뷰퍼드 의원님 아니십니까! 추첨식에 가보십시오. 왜 제가 의원님을 바로 못 알아봤는지 저도 모르겠네요.\"
이게 첫 부분인데 제대로 번역된 부분이 없습니다. 부커 대사조차 안한게 많아요. 이런걸 어떻게 비교하는지.
Subtitles[0]=(Subtitle=(Speaker=\"여성\",Subtitle=\"난... 앞면이 보이는데.\"))
Subtitles[1]=(Subtitle=(Speaker=\"여성\",Subtitle=\"보는 관점의 문제인 셈이야.\"))
Subtitles[2]=(Subtitle=(Speaker=\"여성\",Subtitle=\"죽은 사람이 보이지.\"))
Subtitles[3]=(Subtitle=(Speaker=\"여성\",Subtitle=\"그럼 저쪽에선?\"))
Subtitles[4]=(Subtitle=(Speaker=\"여성\",Subtitle=\"일이 복잡해지는군.\"))
Subtitles[5]=(Subtitle=(Speaker=\"여성\",Subtitle=\"This one needs a bit of a nudge.\"))
Subtitles[6]=(Subtitle=(Speaker=\"여성\",Subtitle=\"We could spell it out for him, I suppose.\"))
Subtitles[7]=(Subtitle=(Speaker=\"여성\",Subtitle=\"Ah. Your silence betrays you, brother.\"))
Subtitles[8]=(Subtitle=(Speaker=\"여성\",Subtitle=\"다른 관점.\"))
Subtitles[9]=(Subtitle=(Speaker=\"여성\",Subtitle=\"뒷면.\"))
Subtitles[10]=(Subtitle=(Speaker=\"여성\",Subtitle=\"삶.\"))
Subtitles[11]=(Subtitle=(Speaker=\"여성\",Subtitle=\"절대로 잊는 법이 없거든.\"))
Subtitles[101]=(Subtitle=(Speaker=\"엘리자베스\",Subtitle=\"That poster... There\'s another cipher on it!\"))
Subtitles[102]=(Subtitle=(Speaker=\"엘리자베스\",Subtitle=\"네... 흠. 보니까 물건들이 전부 다 굿 타임 클럽에 압류되어 있는 것 같네요. 거기서 찾을 수 있을지도 모르겠어요.\"))
Subtitles[103]=(Subtitle=(Speaker=\"엘리자베스\",Subtitle=\"They\'re just taking back what\'s owed to them. It\'s justice.\"))
Subtitles[104]=(Subtitle=(Speaker=\"엘리자베스\",Subtitle=\"No...no, this is not what I meant to have happen.\"))
Subtitles[105]=(Subtitle=(Speaker=\"엘리자베스\",Subtitle=\"그들은 죽었어요,부커!\"))
Subtitles[106]=(Subtitle=(Speaker=\"엘리자베스\",Subtitle=\"Are you sure, Booker? Did I just bring us to a world where Chen Lin was alive, or...or did I create it? I told you, I always thought that my little trick was a form of wish fulfillment. I got my wish.\"))
Subtitles[107]=(Subtitle=(Speaker=\"엘리자베스\",Subtitle=\"Are we volunteering?!\"))
Subtitles[108]=(Subtitle=(Speaker=\"엘리자베스\",Subtitle=\"부커, 굉장해요!\"))
Subtitles[109]=(Subtitle=(Speaker=\"엘리자베스\",Subtitle=\"Well...I guess we did it.\"))
Subtitles[110]=(Subtitle=(Speaker=\"엘리자베스\",Subtitle=\"I don\'t know if I brought us to a world where the Vox had weapons...or I created one.\"))
btitles[1]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"안나... 안나!\"))
Subtitles[2]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"여기가 어디야??\"))
Subtitles[3]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"난 괜찮아..\"))
Subtitles[4]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"내가 괜찮다고 했지... 그냥... 그냥 잠깐만 쉬게 해줘...\"))
Subtitles[5]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"가봐... 난 좀.. 좀 그냥...\"))
Subtitles[6]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\"))
Subtitles[7]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\"))
Subtitles[8]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"어디로 간거야?\"))
Subtitles[9]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"혹시 아가씨 한명 못 보셨습니까? 파란 치마에... 네?\"))
Subtitles[10]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"이봐, 내가 지금 어린 여자애를 하나 찾고 있는데... 하얀색 블라우스를 입고 있고, 갈색 머리에, 눈은 파란색인데 본 적 있나?\"))
Subtitles[11]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"이봐. 내가 지금 어린 여자애를 하나 찾고 있거든.\"))
Subtitles[12]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"어이! 혹시 어린 여자애 하나 못 봤나?\"))
Subtitles[13]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"혹시 파란색 치마에, 짙은 색 머리를 한 아가씨를 본 적이 있나?\"))
Subtitles[14]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"여긴없군.\"))
Subtitles[15]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"No point in making trouble.\"))
Subtitles[16]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"These people look safe enough.\"))
Subtitles[17]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"Not going to cause trouble if they don\'t.\"))
Subtitles[18]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"Better to let sleeping dogs lie.\"))
Subtitles[19]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"Let\'s keep things calm.\"))
Subtitles[20]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"I\'m not firing the first shot.\"))
Subtitles[21]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"Don\'t want a repeat of what happened at that street fair.\"))
Subtitles[22]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"Not gonna start shooting unless somebody else does.\"))
Subtitles[23]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"비행선이라. 저걸 이용하면 여기서 탈출할 수 있을거야.\"))
Subtitles[24]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"어이, 아가씨!\"))
Subtitles[25]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"아가씨\"))
ubtitles[0]=(Subtitle=(Speaker=\"엘리자베스\",Subtitle=\"선지자에 의해 1903년에 세워진, 군인 지대네요.\"))
Subtitles[1]=(Subtitle=(Speaker=\"엘리자베스\",Subtitle=\"여기는 아이들에게 국가의 서비스를 이해시키기 위한 곳이에요.\"))
Subtitles[2]=(Subtitle=(Speaker=\"엘리자베스\",Subtitle=\"아이가 올바른 길로 갈수 있도록 가르쳐러, 자란 뒤에도 엇나가지 않도록.\"))
Subtitles[3]=(Subtitle=(Speaker=\"엘리자베스\",Subtitle=\"아뇨.\"))
Subtitles[4]=(Subtitle=(Speaker=\"엘리자베스\",Subtitle=\"If I could find some genuine lockpicks, I might be able to get this door open...I\'m sure I saw some interesting things on the other side.\"))
Subtitles[5]=(Subtitle=(Speaker=\"엘리자베스\",Subtitle=\"(숨막혀한다)\"))
Subtitles[6]=(Subtitle=(Speaker=\"엘리자베스\",Subtitle=\" 문이 닫혔어요. 이젠 어떻게 비행선에 들어간담?\"))
Subtitles[7]=(Subtitle=(Speaker=\"엘리자베스\",Subtitle=\"Wonderful. Looks like our passage is barred.\"))
Subtitles[8]=(Subtitle=(Speaker=\"엘리자베스\",Subtitle=\"That\'s unfortunate.\"))
Subtitles[9]=(Subtitle=(Speaker=\"엘리자베스\",Subtitle=\"You could try forcing it open.\"))
Subtitles[10]=(Subtitle=(Speaker=\"엘리자베스\",Subtitle=\"You could try forcing it open.\"))
Subtitles[11]=(Subtitle=(Speaker=\"엘리자베스\",Subtitle=\"쇼크 자키, 이게 있는데 누가 전기 회사가 필요하겠습니까?\"))
Subtitles[12]=(Subtitle=(Speaker=\"엘리자베스\",Subtitle=\"뭐 그리 제대로 작동하는 것 같지도 않던데요.\"))
Subtitles[13]=(Subtitle=(Speaker=\"엘리자베스\",Subtitle=\"저걸 타면 파리로 갈 수 있는 거에요?\"))
Subtitles[14]=(Subtitle=(Speaker=\"엘리자베스\",Subtitle=\"네, 드윗 씨!\"))
Subtitles[15]=(Subtitle=(Speaker=\"엘리자베스\",Subtitle=\"네, 드윗 씨!\"))
Subtitles[16]=(Subtitle=(Speaker=\"엘리자베스\",Subtitle=\"아, 알겠어요, 부커.\"))
Subtitles[17]=(Subtitle=(Speaker=\"엘리자베스\",Subtitle=\"알겠어요 부커.\"))
Subtitles[18]=(Subtitle=(Speaker=\"엘리자베스\",Subtitle=\"곤돌라를 타러 갈까요, 아니면 둘러볼 겸 여기 근처나 돌아다닐까요? 이런 곳이라면 분명 저희가 쓸만한 게 있을 거에요.\"))
Subtitles[19]=(Subtitle=(Speaker=\"엘리자베스\",Subtitle=\"왜 절 데려오라고 당신을 고용한 건지 아시나요?\"))
Subtitles[20]=(Subtitle=(Speaker=\"엘리자베스\",Subtitle=\"왜 당신을 고용했을까요?\"))
Subtitles[21]=(Subtitle=(Speaker=\"엘리자베스\",Subtitle=\"흠. 컬럼비아는 저 아래 사람들도 다 알고 있을 줄 알았는데요.\"))
Subtitles[22]=(Subtitle=(Speaker=\"엘리자베스\",Subtitle=\"드윗 씨. 혹시 사랑했던 여자가 있었나요?\"))
Subtitles[23]=(Subtitle=(Speaker=\"엘리자베스\",Subtitle=\"어쩌다가?\"))
Subtitles[24]=(Subtitle=(Speaker=\"엘리자베스\",Subtitle=\"아... 그럼 자식이 있는 거에요?\"))
Subtitles[25]=(Subtitle=(Speaker=\"엘리자베스\",Subtitle=\"Are you interested in gardening, 드윗?\"))
Subtitles[0]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"넌 여기 있어. 내가 처리할 테니.\"))
Subtitles[1]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"이게 무슨 소리지?\"))
Subtitles[2]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"불발탄은 아닌 것 같은데. 저것들은-\"))
Subtitles[3]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"구원이라고? 난 그런 거 별로 안 믿어서 말이야.\"))
Subtitles[4]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"아니. 난 네가 두려울 뿐이야.\"))
Subtitles[5]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"아니면 이대로 파리까지 가버릴 수도 있고.\"))
Subtitles[6]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"난 널 버리지 않아.\"))
Subtitles[7]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"저걸로 그것들을 투하했나 보군. 저 포드가 있는 이상 스카이라인을 쓰긴 어렵겠는걸.\"))
Subtitles[8]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"난 너 절대로 안 버릴 거야.\"))
Subtitles[9]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"It looks like the only way we\'re reaching Comstock is over the sky-lines.\"))
Subtitles[10]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"It looks like the only way we\'re reaching Comstock is over the sky-lines.\"))
Subtitles[11]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"This should clear \'em.\"))
Subtitles[12]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"This should clear \'em.\"))
Subtitles[13]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"이리따라와!\"))
Subtitles[14]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"이거참 놀라운데.\"))
Subtitles[15]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"이 포드들도 치워버리자고.\"))
Subtitles[16]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"이 포드들도 치워버리자고.\"))
Subtitles[17]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"Let\'s get those motorized patriot pods off the lines.\"))
Subtitles[18]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"Let\'s get those motorized patriot pods off the lines.\"))
Subtitles[19]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"뭔가 이상한데.\"))
Subtitles[20]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"뭔가 이상한데.\"))
Subtitles[21]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"모르겠어. 일단 기다려야 할 것 같은데.\"))
Subtitles[22]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"모르겠어. 일단 기다려야 할 것 같은데.\"))
Subtitles[23]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"그것밖에 안 된다고?!!\"))
Subtitles[24]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"거 참 시간 되게 오래 걸리네!\"))
Subtitles[25]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"갑판 하나만 더 올라가면 되는군... 이제부터 내가 알아서 처리할게.\"))
Subtitles[26]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"One more deck... Why don\'t I take care of this on my own?\"))
titles[42]=(Subtitle=(Speaker=\"엘리자베스\",Subtitle=\"어딘가에 가두기로 한 어린애였겠죠.\"))
Subtitles[43]=(Subtitle=(Speaker=\"엘리자베스\",Subtitle=\"콤스톡이 어머니에게 무슨 짓을 했든 간에 당해도 싸요.\"))
Subtitles[44]=(Subtitle=(Speaker=\"엘리자베스\",Subtitle=\"How can I ever forgive that?\"))
Subtitles[45]=(Subtitle=(Speaker=\"엘리자베스\",Subtitle=\"I don\'t understand, wh-- Why would the twins send us to find three truths? Were the tears somehow related? Through a kind of quantum field, or were they...\"))
Subtitles[46]=(Subtitle=(Speaker=\"엘리자베스\",Subtitle=\"Who? You mean my...oh. Huh. All right, come on.\"))
Subtitles[47]=(Subtitle=(Speaker=\"엘리자베스\",Subtitle=\"콤스톡 부인은 제 어머니가 아니였어요..그녀는 누구죠?\"))
Subtitles[48]=(Subtitle=(Speaker=\"엘리자베스\",Subtitle=\"여기가 제 어머니랑 무슨 관계가 있는 걸까요?\"))
Subtitles[49]=(Subtitle=(Speaker=\"엘리자베스\",Subtitle=\"Booker, look... there\'s a cipher written on the stationery.\"))
Subtitles[50]=(Subtitle=(Speaker=\"엘리자베스\",Subtitle=\"Maybe that\'s where the code book is...\"))
Subtitles[51]=(Subtitle=(Speaker=\"엘리자베스\",Subtitle=\"Is that the code book?\"))
Subtitles[52]=(Subtitle=(Speaker=\"엘리자베스\",Subtitle=\"암호첩이네요..어딘가에 암호가 있을거에요.\"))
Subtitles[53]=(Subtitle=(Speaker=\"엘리자베스\",Subtitle=\"좋아요, 어디보자...'입력하라...세 글자를..철자에 맞게...목소리를...'\"))
Subtitles[54]=(Subtitle=(Speaker=\"엘리자베스\",Subtitle=\"V-O-X. 타자기에 입력해봐요.\"))
Subtitles[55]=(Subtitle=(Speaker=\"엘리자베스\",Subtitle=\"Look on the ground! A cipher written on the stationery!\"))
Subtitles[56]=(Subtitle=(Speaker=\"엘리자베스\",Subtitle=\"그가 콤스톡 부인이랑 루티스 쌍둥이를 죽였어요...\"))
Subtitles[57]=(Subtitle=(Speaker=\"엘리자베스\",Subtitle=\"심지어 전 그의 딸도 아닌데... 전 그저... 실험대상이었을 뿐이에요..\"))
Subtitles[58]=(Subtitle=(Speaker=\"엘리자베스\",Subtitle=\"부커-\"))
Subtitles[59]=(Subtitle=(Speaker=\"엘리자베스\",Subtitle=\"로잘린드 루티스는 제 어머니가 아니에요. 그리고 당신도 아니고요. 하지만 콤스톡은 저 때문에 당신과 로잘린드 둘 다 죽였죠.제가 당신 딸이 아니라 절 싫어하시는 거 저도 알아요... 하지만 저도 당신이 제 어머니가 아니라 당신을 싫어했어요.\"))
Subtitles[60]=(Subtitle=(Speaker=\"엘리자베스\",Subtitle=\"정말 미안해요... 콤스톡이 절 이용해서 당신을 되살리려고 했어요. 하지만...전 제 머릿속에서 상상으로 만들어낸 당신을 데려왔을 뿐이에요.콤스톡은 당신을 사랑하는 척 한 거에요. 마치 저에게 그랬던 것처럼요.\"))
Subtitles[61]=(Subtitle=(Speaker=\"엘리자베스\",Subtitle=\"전 당신 남편의 사생아가 아니에요. 오히려 피해자죠. 하지만 그렇게 고통받던 시절은 이미 다 지났어요. 우린 서로를 용서해야 해요. 왜냐면 당신이나 저보다 훨씬 더 나쁜 놈이 아직 살아있으니까요!.\"))
Subtitles[62]=(Subtitle=(Speaker=\"엘리자베스\",Subtitle=\"당신이 저에 관한 비밀을 지킬 리가 없었을 테니까요.\"))
Subtitles[63]=(Subtitle=(Speaker=\"엘리자베스\",Subtitle=\"살아있는 게 아니에요... 최소한 이 세계에선요. 어쩌면 당신이 콤스톡을 전혀 만난 적이 없는 다른 세계에서 온 걸 수도 있고요...\"))
Subtitles[64]=(Subtitle=(Speaker=\"엘리자베스\",Subtitle=\"모르겠어요. 그게 가능할까요?\"))
Subtitles[65]=(Subtitle=(Speaker=\"엘리자베스\",Subtitle=\"부커... 고마워요.\"))
Subtitles[66]=(Subtitle=(Speaker=\"엘리자베스\",Subtitle=\"저 깃발들 좀 보세요. 민중의 소리가 상징색을 뭐로 할지 결정한 것 같네요.\"))
Subtitles[67]=(Subtitle=(Speaker=\"엘리자베스\",Subtitle=\"What a waste. How\'s the city going to come back from this?\"))
Subtitles[68]=(Subtitle=(Speaker=\"엘리자베스\",Subtitle=\"50퍼센트!\"))
Subtitles[69]=(Subtitle=(Speaker=\"엘리자베스\",Subtitle=\"여기서 사람들이 번 돈의 절반은 십일조로 콤스톡한테 돌아간대요.\"))
Subtitles[70]=(Subtitle=(Speaker=\"엘리자베스\",Subtitle=\"어떻게생각해요? Girl oughta look nice when visiting her father, right?\"))
ubtitles[0]=(Subtitle=(Speaker=\"남성\",Subtitle=\"손님 오셨네\"))
Subtitles[1]=(Subtitle=(Speaker=\"남성\",Subtitle=\"당신'은 왜 자꾸 '우릴' 따라다니는 건데?\"))
Subtitles[2]=(Subtitle=(Speaker=\"남성\",Subtitle=\"위험할 때 쓸모가 있을 거요.\"))
Subtitles[3]=(Subtitle=(Speaker=\"남성\",Subtitle=\"놀랍긴 뭐가? 그게 먹혀들어서?\"))
Subtitles[4]=(Subtitle=(Speaker=\"남성\",Subtitle=\"몸에 둘린 자기 반발장정도면 꽤 쓸모가 있을걸.\"))
Subtitles[5]=(Subtitle=(Speaker=\"남성\",Subtitle=\"하긴.\"))
Subtitles[6]=(Subtitle=(Speaker=\"남성\",Subtitle=\"I hope he doesn\'t keep on with that.\"))
Subtitles[7]=(Subtitle=(Speaker=\"남성\",Subtitle=\"You\'ll find the going tough enough without squandering your friends.\"))
Subtitles[8]=(Subtitle=(Speaker=\"남성\",Subtitle=\"We can afford to do this all day.\"))
[S_TWN2_P_A_Lady_Subtitles]
Subtitles[0]=(Subtitle=(Speaker=\"여성\",Subtitle=\"정말 이네요.\"))
Subtitles[1]=(Subtitle=(Speaker=\"여성\",Subtitle=\"우린 원래 여기 있었는데요\"))
Subtitles[2]=(Subtitle=(Speaker=\"여성\",Subtitle=\"반주 삼아 한잔할래요?\"))
Subtitles[3]=(Subtitle=(Speaker=\"여성\",Subtitle=\"사느냐 죽느냐의 순간에서 말이죠.\"))
Subtitles[4]=(Subtitle=(Speaker=\"여성\",Subtitle=\"흠. 놀라운걸.\"))
Subtitles[5]=(Subtitle=(Speaker=\"여성\",Subtitle=\"아니. 저 사람이 안 죽어서 놀랍다고.\"))
Subtitles[6]=(Subtitle=(Speaker=\"여성\",Subtitle=\"그러니까, 그거 마시고 안 죽으면 쓸모가 있겠지.\"))
Subtitles[7]=(Subtitle=(Speaker=\"여성\",Subtitle=\"He could be at it all day.\"))
Subtitles[8]=(Subtitle=(Speaker=\"여성\"))
Subtitles[9]=(Subtitle=(Speaker=\"여성\",Subtitle=\"Or your ammunition.\"))
Subtitles[10]=(Subtitle=(Speaker=\"여성\",Subtitle=\"당신은 틀렸어.\"))
Subtitles[11]=(Subtitle=(Speaker=\"여성\",Subtitle=\"틀렸어.\"))
Subtitles[12]=(Subtitle=(Speaker=\"여성\",Subtitle=\"틀렸어요 다시.\"))
Subtitles[13]=(Subtitle=(Speaker=\"여성\",Subtitle=\"또 틀렷어.\"))
Subtitles[14]=(Subtitle=(Speaker=\"여성\",Subtitle=\"또틀렸어.\"))
Subtitles[15]=(Subtitle=(Speaker=\"여성\",Subtitle=\"Four out of five?\"))
Subtitles[16]=(Subtitle=(Speaker=\"여성\",Subtitle=\"The question is, can you?\"))
[S_TWN2_P_Booker_Subtitles]
Subtitles[0]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"당신네들 왜 자꾸 날 따라다니는 거요?\"))
Subtitles[1]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"난- (한숨)\"))
Subtitles[2]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"어으... 방금 뭐였지?\"))
Subtitles[3]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"허..이게뭔일이지?\"))
Subtitles[4]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"잠겼군.\"))
Subtitles[5]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"이건 뭐지? 새로운 비거인가?\"))
Subtitles[6]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"Wonder what this does. Something to do with birds, I imagine.\"))
Subtitles[7]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"이 놈은 대채 또 뭐일가..\"))
Subtitles[8]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"살인까마귀...흠\"))
Subtitles[9]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"저 역에서는 분명 기념의 섬으로 갈 수 있겠지.\"))
Subtitles[10]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"어쩌면... 저기에 스카이 훅을 걸 수 있을지도?\"))
Subtitles[11]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"우와아아아! 헉 이 빌어먹을 갈고리 분명 자석일거야\"))
Subtitles[0]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"스카이라인이라고? 흠. 맞아, 그러고 보니 아까 그 추첨식 하던 곳에서도 경찰놈들이 이걸 타고 왔었지.\"))
Subtitles[1]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"저 라인이 기념비 섬으로 통한다 이거지. 한번 시도해볼만 한걸.\"))
Subtitles[2]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"Looks like I can hop the sky-line from here.\"))
Subtitles[3]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"Saw them coppers riding the sky-lines with their hooks. Might be worth a try.\"))
Subtitles[4]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"워우!!\"))
Subtitles[5]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"Okay, gotta time this right!\"))
Subtitles[6]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"저기에 다른 라인이 또 있군. 어떻게 잘 위로 올라가면 닿을 수 있을지도.\"))
Subtitles[7]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"네가 나에 대해 뭘 안다고 지껄이는 거야!\"))
Subtitles[8]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"...세상에.\"))
Subtitles[9]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"Need to head to the roof...and take that sky-line to Monument Island.\"))
Subtitles[10]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"이런 미친...\"))
Subtitles[11]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"Can\'t get to the sky-lines. Looks like I\'m doing this the hard way and taking that zeppelin.\"))
Subtitles[12]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"Okay. Okay, I can make that jump.\"))
Subtitles[13]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"Hoo...okay. I bet I can make that jump.\"))
Subtitles[14]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"어서가자고.\"))
Subtitles[15]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"어서가야해.\"))
Subtitles[16]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"Alright then...huaaaagh!\"))
Subtitles[17]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"제어기를 찾아서 이걸 기념의 섬으로 운전해야겠어.\"))
Subtitles[18]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"괜찮습니다. 해치진 않을겁니다.\"))
Subtitles[19]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"Just sit down, and everything will be fine.\"))
Subtitles[20]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"좋아. 잘하면 이 비행선을 움직일 수 있겠는걸.\"))
Subtitles[21]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"미친!\"))
Subtitles[22]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"당장 여기서 빠져나가야 해!\"))
Subtitles[23]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"제기랄! 진짜 위험했어.\"))
Subtitles[24]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"Is that...? How the hell do they know about...\"))
Subtitles[25]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"Somebody must have tipped \'em off.\"))
Subtitles[26]=(Subtitle=(Speaker=\"부커\",Subtitle=\"대채 그녀가 누구길래?\"))
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***