http://www.thisisgame.com/webzine/news/nboard/5/?n=51477
필요준비물은
1.PS4를 리모트로해야되고
2.Mort 프로그램을 이용해야된다는겁니다.
https://killkimno.blog.me/220342229480 <--mort 사용법입니다.
최신버전은 네이버 api까지 지원해서
네이버 ID키랑 secret키만 있으면되더라구요
https://developers.naver.com/main/ <-- API는 여기가서 얻으시면되요
네이버 번역기가 papgo로 바꼇습니다.
영화 영어자막으로 테스트해봤는데 잘되더라구요 ㅎ
구글번역기보다 훨낫더군요 ㅋ
1. 파파고 클릭
2. 오픈 api 이용신청
3. 간단이 적고 등록하면
키와 시크릿 키가 있습니다. 저걸 적어다가 복사하셔도됩니다.
마지막 mort에다가 등록하면 됩니다.
(IP보기클릭)121.141.***.***
쿠를할합까!!
(IP보기클릭)220.124.***.***
오히려 이게 원조입니다. 해당 프로그램에서도 개발자가 직접 Mort 이야기도 했고요. Mort 나온 지도 오래되었고 꾸준히 업데이트 중이지만 아쉬운 점도 있었는데 해당 프로그램이 Mort를 보다 발전시킨 프로그램이 될 거라는 기대를 유저들에게 받았지만 결과는 뭐... Mort는 번역을 개발자 서버에서 처리하는 게 아니라 유저에게 셀프로 맡기는 거라(심지어는 아네모네 같은 번역 프로그램과 연계시키는 것도 가능) 해당 프로그램처럼 프로그램 터진다거나 없고 영구적 사용 가능합니다.
(IP보기클릭)1.250.***.***
이거 피씨로 화면만 띄워야 된다면 캡쳐보드로도 되겠네요 굳이 리모트로 화질저하로 게임하느니 캡쳐보드도 된다면 더 나은 선택 같습니다
(IP보기클릭)220.124.***.***
번역기가 어차피 프로그램 내장이 아니라 각 웹번역기나 다른 번역 프로그램과 연계해서 사용하는 겁니다. 이 게시글은 네이버 번역기를 사용했군요. 저는 영문판을 할 때는 네이버나 구글 사용하지만 일본판 할 때는 약간 편법으로 꿀도르 아네모네(이지트랜스를 기반으로 한 일본어용 번역 프로그램)를 사용하고 있습니다.
(IP보기클릭)14.45.***.***
이거 몇년전부터 알사람 다 아는건데 ㅋㅋㅋ 번역율도 시망에 딜레이도 않좋고 별로 비추입니다 그냥 호기심에 한번 정도 해볼만하고 기대 안하는게 좋음
(IP보기클릭)112.160.***.***
(IP보기클릭)112.160.***.***
읭. 그럼 닌코에서 더 안해줄려나 크흠 니네 그거써~ 하믄서.. | 18.01.06 20:48 | | |
(IP보기클릭)223.39.***.***
스위치는 포기하시는게 편합니다... | 18.01.06 20:50 | | |
(IP보기클릭)122.32.***.***
캡쳐보드 쓰면 되기야 하겠지만 가격이... | 18.01.06 20:52 | | |
(IP보기클릭)121.169.***.***
(IP보기클릭)59.28.***.***
(IP보기클릭)23.240.***.***
(IP보기클릭)211.55.***.***
(IP보기클릭)14.51.***.***
(IP보기클릭)220.120.***.***
다만 리모트로 즐겨야한다는게좀 ㅠ 단점이잇지만요 ㅋ | 18.01.06 20:50 | | |
(IP보기클릭)175.223.***.***
(IP보기클릭)121.141.***.***
무과리
쿠를할합까!! | 18.01.06 20:50 | | |
(IP보기클릭)110.70.***.***
슈로대는 한글판인데 일판 사셧나요 | 18.01.06 20:51 | | |
(IP보기클릭)220.121.***.***
한글판 나오는데 왜요? | 18.01.06 20:59 | | |
(IP보기클릭)220.124.***.***
사실 PS3 시절에도 이 프로그램 소개되었는데(역사 꽤 긴 프로그램입니다) 샘플 영상이 바로 슈로대였습니다. 몇 년 전 게시글이라 찾기 힘들지만 이 게시판에서 검색하면 나올걸요. | 18.01.06 21:08 | | |
(IP보기클릭)175.223.***.***
구작이요 | 18.01.06 21:13 | | |
(IP보기클릭)175.223.***.***
감사합니다 | 18.01.06 21:14 | | |
(IP보기클릭)118.47.***.***
구작은 리모트 안되니 캡쳐보드도 잇어야하잖아요 있으시다면 문제는 안되지만요 ㅎ | 18.01.06 21:32 | | |
(IP보기클릭)14.58.***.***
아무로, 습머수! | 18.01.07 01:58 | | |
(IP보기클릭)183.98.***.***
https://www.youtube.com/watch?v=jJiuYKQeZg8 제가 예전에 시옥편을 이 프로그램을 써서 한적이 있습니다... 그 당시에는 인식률이 좀 떨어져서 아쉬웠는데 요즘은 어떨지 모르겠네요 | 18.01.07 03:05 | | |
(IP보기클릭)58.126.***.***
쿠를!휴르므너! | 18.01.07 23:03 | | |
(IP보기클릭)180.229.***.***
(IP보기클릭)220.124.***.***
[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
구겟타로보
오히려 이게 원조입니다. 해당 프로그램에서도 개발자가 직접 Mort 이야기도 했고요. Mort 나온 지도 오래되었고 꾸준히 업데이트 중이지만 아쉬운 점도 있었는데 해당 프로그램이 Mort를 보다 발전시킨 프로그램이 될 거라는 기대를 유저들에게 받았지만 결과는 뭐... Mort는 번역을 개발자 서버에서 처리하는 게 아니라 유저에게 셀프로 맡기는 거라(심지어는 아네모네 같은 번역 프로그램과 연계시키는 것도 가능) 해당 프로그램처럼 프로그램 터진다거나 없고 영구적 사용 가능합니다. | 18.01.06 21:00 | | |
(IP보기클릭)220.124.***.***
우왁두
웹번역기는 네이버/구글만 지원해서 네이버나 구글이 API 번역기를 구조 변경하거나 터뜨리면 웹번역기 연계 기능은 죽고 아네모네 같은 번역 프로그램과 연계시키는 것만 가능하게 되기는 하겠지만 말이죠... | 18.01.06 21:27 | | |
(IP보기클릭)218.52.***.***
(IP보기클릭)1.250.***.***
이거 피씨로 화면만 띄워야 된다면 캡쳐보드로도 되겠네요 굳이 리모트로 화질저하로 게임하느니 캡쳐보드도 된다면 더 나은 선택 같습니다
(IP보기클릭)220.124.***.***
실제로 됩니다 | 18.01.06 21:08 | | |
(IP보기클릭)61.77.***.***
리모트 프로로해야 1080지원인데다 딜레이가 은근 있지요. 리모트로 할때는 몰랐는데 직접 하니까 타이밍이 완전 달라져서 당황 | 18.01.07 12:31 | | |
삭제된 댓글입니다.
(IP보기클릭)220.120.***.***
VICTY
자막만 가능합니다. | 18.01.06 20:56 | | |
(IP보기클릭)220.120.***.***
파판매니아01
대사만 번역가능...ㅠ 인터페이스는 유저가 알아서 해야되요 | 18.01.06 20:57 | | |
(IP보기클릭)220.124.***.***
파판매니아01
지정된 범위를 번역하는 거라 인터페이스도 범위 지정만 제대로 하면 번역이 되긴 하지만 UI는 특성상 범위 지정이 힘드니 사실상... | 18.01.06 21:18 | | |
(IP보기클릭)218.234.***.***
VICTY
저번에 어떤사람이 루리 인디게임 아니 어디지 아무튼 정게에 이거 방식 글 올렷는데 그때 번역예시로 보여준게 피파17이었던거로 기억하네요 피파 뉴스메일에 줄줄이 적힌 영어를 영역선택해서 번역하는식으로요 , 근데 사실 피파하다보면 그 방식이 번거로워서 그냥 저냥 계속 영어로 | 18.01.07 04:49 | | |
(IP보기클릭)58.238.***.***
엠파이어워
그거 만들던 사람이 4천인가 5천만원인가 여튼 먹튀 한 사건 ㅋㅋ | 18.01.09 12:18 | | |
(IP보기클릭)121.139.***.***
(IP보기클릭)220.120.***.***
pc에서 리모트 해야죠;ㅎ ; mort가 pc프로그램인데 | 18.01.06 20:59 | | |
(IP보기클릭)121.138.***.***
설마 비타 리모트를 말하실 줄이야ㅎㅎㅎㅎㅎㅎ당연히 PC프로그램이여서 PC에서 가능합니다. 본문에도 나와있고 사진만 봐도 오픈API이용하는걸로 나오니 비타는 해당사항이 없죠 | 18.01.07 13:42 | | |
(IP보기클릭)124.60.***.***
(IP보기클릭)122.47.***.***
(IP보기클릭)220.124.***.***
유람이
번역기가 어차피 프로그램 내장이 아니라 각 웹번역기나 다른 번역 프로그램과 연계해서 사용하는 겁니다. 이 게시글은 네이버 번역기를 사용했군요. 저는 영문판을 할 때는 네이버나 구글 사용하지만 일본판 할 때는 약간 편법으로 꿀도르 아네모네(이지트랜스를 기반으로 한 일본어용 번역 프로그램)를 사용하고 있습니다. | 18.01.06 21:04 | | |
(IP보기클릭)122.47.***.***
네이버 번역기 수준이 ㄹㅇ루다고 괜찮네요 구글 번역기 정도만 돌려봤었는데 이거보니 ㄷㄷㄷ | 18.01.07 01:59 | | |
(IP보기클릭)220.89.***.***
(IP보기클릭)220.121.***.***
(IP보기클릭)211.109.***.***
(IP보기클릭)223.38.***.***
(IP보기클릭)112.149.***.***
(IP보기클릭)220.120.***.***
스위치가 pc 에서 리모트가 가능하다면야; | 18.01.06 21:06 | | |
(IP보기클릭)220.124.***.***
캡처보드 사용하면 됩니다. | 18.01.06 21:07 | | |
(IP보기클릭)221.144.***.***
캡쳐보드를 쓴다면 가능합니다. | 18.01.06 22:54 | | |
(IP보기클릭)211.235.***.***
(IP보기클릭)220.124.***.***
네이버나 구글 번역기와 연계시키면 있습니다. Mort 문제가 아니라 사용하는 번역기쪽(네이버/구글) 문제죠. 그런 제한 없는 번역기 프로그램과 연계시키면 괜찮지만 영문 번역 프로그램이 뭐가 있는지 모르겠네요.(일본어는 아네모네 꿀도르 추천) | 18.01.06 21:12 | | |
(IP보기클릭)211.235.***.***
그렇군요. 답변 감사합니다. ^^ | 18.01.06 21:14 | | |
(IP보기클릭)14.45.***.***
이거 몇년전부터 알사람 다 아는건데 ㅋㅋㅋ 번역율도 시망에 딜레이도 않좋고 별로 비추입니다 그냥 호기심에 한번 정도 해볼만하고 기대 안하는게 좋음
(IP보기클릭)220.124.***.***
번역률은 그냥 유저가 좋은 번역기를 고르면 해결되니 시간이 해결해줄 문제지만 OCR 인식 기능이 문제죠... 영문판은 인식이 그나마 잘 되는 편인데 일본어 인식은 아직... | 18.01.06 21:14 | | |
(IP보기클릭)211.235.***.***
일본어는 바탕화면이 단색(하얀색이나 검은색 등등)의 배경창이 있는 경우에는 그나마 잘 되더라고요. 게임 화면 막 움직인 상태에서 자막같이 띄어놓는 경우라면 인식이 잘 안될때가 많았던걸로 기억하네요. | 18.01.06 21:16 | | |
(IP보기클릭)220.124.***.***
폰트 해상도도 정말 중요힌 게 해상도 낮은 게임은 인식 힘들지만 해상도 엄청 높은(폰트 크고 선명한) 게임은 인식률이 의외로 엄청나더군요. 그런 게임 별로 없지만... | 18.01.06 21:20 | | |
(IP보기클릭)125.133.***.***
Ocr인식은 언어가 혼합되있으면 인식률이 똥이 됩니다 일본어 같은 경우 특정 한자나 가나는 비슷한 외형때문에 이상하게 읽을 때도 있구요 | 18.01.07 03:58 | | |
(IP보기클릭)182.222.***.***
(IP보기클릭)121.154.***.***
(IP보기클릭)220.120.***.***
테스트해봤는데 영어는 좋더라구요 ㅎ 일본어는 아직테스트를 안해봐서; | 18.01.06 21:22 | | |
(IP보기클릭)220.124.***.***
번역률은 사용하는 번역기 성능에 따라 달라지니 뭐라 말할 수 없지만... 중요한 Ocr 인식 기능은 윈도우 10 출시 이후 추가된 윈도우 10 Ocr이 기존 Ocr보다 성능이 훨씬 좋다고는 하더군요. 윈도우 10 없어서 실제로 확인해본 건 아니지만. | 18.01.06 21:23 | | |
(IP보기클릭)183.101.***.***
(IP보기클릭)220.124.***.***
Ocr 기능이 폰트 해상도가 정말 중요해서 해상도 낮은 게임과는 궁합이 최악이죠... | 18.01.06 21:33 | | |
(IP보기클릭)1.246.***.***
(IP보기클릭)211.34.***.***
(IP보기클릭)220.120.***.***
일본어도됩니다. 화질을 1080p로 맞추면 잘나올지도 모르겠네요; 영어는 잘나옵니다. | 18.01.06 21:58 | | |
(IP보기클릭)220.124.***.***
가능합니다만 일본어는 영문에 비해서 OCR 인식 기능이 떨어지는 편이라 게임마다 인식률이 천차만별이라(폰트 해상도가 중요함) 섬궤 3이 실사용이 가능할 정도로 인식률이 좋을지 어떨지까지는 모르겠네요. | 18.01.06 22:44 | | |
(IP보기클릭)125.180.***.***
해봤는데 한자를 잘 인식 못해서 완벽하게 번역되진 않습니다. 유튜브에 검색해보시면 섬궤3 MORT 이용한 동영상 있으니 번역율 참고하세요. | 18.01.06 23:50 | | |
(IP보기클릭)210.217.***.***
가능합니다 섬궤3의 경우 hsv 값을 그룹 3단계 지정하면 좀더 수월하게 플레이 가능합니다 | 18.01.07 04:00 | | |
(IP보기클릭)183.107.***.***
(IP보기클릭)220.120.***.***
하루에 만자 밖에 번역안되요 ㅎ | 18.01.06 22:11 | | |
(IP보기클릭)220.120.***.***
어떻게 쓰든 사용자들 맘이죠 | 18.01.06 22:17 | | |
(IP보기클릭)220.124.***.***
그래서 구글은 하루에 10,000자까지만 번역이 가능하게 제한이 걸려있습니다. 네이버도 마찬가지. | 18.01.06 22:41 | | |
(IP보기클릭)220.124.***.***
번역 프로그램과 연계시키면 이런 문제도 없고요. 영어 번역기 프로그램은 뭐가 있는지 모르겠습니다만 일본어는 아네모네 꿀도르 등이 있어서 실제로 저는 일본어 게임 할 때는 네이버니 구글이니 아예 인터넷에 연결이 안 되어 있는 환경에서도 프로그램과 연동시켜서 잘 사용하고 있고요. | 18.01.06 22:43 | | |
(IP보기클릭)121.139.***.***
(IP보기클릭)220.120.***.***
공식 리모트 나왔습니다 | 18.01.06 22:16 | | |
(IP보기클릭)221.144.***.***
https://remoteplay.dl.playstation.net/remoteplay/lang/kr/index.html 불법 아닙니다. 소니에서 공식적으로 제공하고 있습니다. | 18.01.06 22:57 | | |
(IP보기클릭)125.180.***.***
공식입니다. | 18.01.06 23:51 | | |
(IP보기클릭)118.33.***.***
오늘 인터넷 개통하셨어요? | 18.01.07 00:02 | | |
(IP보기클릭)121.138.***.***
리모트가 언제 불법으로........ | 18.01.07 13:44 | | |
(IP보기클릭)121.151.***.***
(IP보기클릭)58.232.***.***
(IP보기클릭)221.154.***.***
(IP보기클릭)118.36.***.***
(IP보기클릭)58.227.***.***
(IP보기클릭)115.41.***.***
(IP보기클릭)61.109.***.***
(IP보기클릭)112.214.***.***
(IP보기클릭)183.107.***.***
(IP보기클릭)175.197.***.***
(IP보기클릭)210.217.***.***
(IP보기클릭)1.230.***.***
(IP보기클릭)211.106.***.***
(IP보기클릭)39.7.***.***
(IP보기클릭)1.238.***.***
(IP보기클릭)124.49.***.***
(IP보기클릭)223.62.***.***
(IP보기클릭)121.131.***.***
(IP보기클릭)119.198.***.***
(IP보기클릭)222.120.***.***
(IP보기클릭)121.130.***.***