20화 소닉 스토리 (5)
버려진 거대한 교회의 망가진 문이 힘없이 무너진 곧바로...
“여기에 있었네.”
요르다가 걸어서 들어왔고...
“요르다..!”
단상 위에 네기를 올려둔 아리카가 다가오려는 요르다를 경계하다가...
“? 그런데, 그 고슴도치는?”
요르다가 전혀 안 보이는 내가 어디에 있는지 주변을 신경쓰다가...
“‘스핀 부스트’!!”
‘명도’를 두른 내가 스핀 자세에서의 순간가속 공격으로 요르다를 치면서 지나갔고...
“윽..!! 이건..!?”
“그 맞은 부분, 지옥으로 보냈어.”
“지옥!?”
“때릴 거면 자기도 다칠 생각을 하라고! 하압!!”
요르다가 반응하지 못할 속도로 이리저리 돌아다니면서 요르다를 명도를 두른 스핀 부스트로 여러 번 공격한 뒤에...
“가소롭군..”
요르다가 자신이 두른 망토의 천들을 조작해서 나를 향해 휘두르자...
“헤헤, 느려느려~!!”
나는 가뿐히 전부 피하고선...
“‘호밍 버스터’!!”
요르다를 향해 명도를 두른 순간가속 공격을 연속으로 쏴서 요르다가 망토의 천들로 방어한 틈에...
“히히..!”
“!!”
순식간에 요르다의 앞에 가서 오른쪽 발로 요르다를 찬 동시에...
“‘소드 스톰프’!!”
요르다를 힘껏 찍어서 요르다에게 큰 충격을 먹였는데...
“윽!!”
“잡았다.”
아무렇지도 않은 것 같은 요르다가 왼손으로 내 목을 잡고는 들어서...
“으윽!!”
그대로 바닥에 내던져서 나를 제압했다.
RIDE OR DIE
MA55IVE THE RAMPAGE
Eh
We go, we go, non-stop, hoo
荒れ狂う street, we gon' face off
아레쿠루우 street, we gon' face off
미쳐 날뛰는 street, we gon' face off
正気じゃいられない take it to the top
쇼오키자 이라레나이 take it to the top
제정신이 아닌 자가 take it to the top
Oh we go, we go, go hard or go home
Yeah we go, we go
Oh oh oh oh
Eyes on it, bet my life on it
Like a panther 喉噛みつき till the end
Like a panther 노도 카미츠키 till the end
Like a panther 목을 물어뜯어 till the end
次お前だぜ? 逃げる隙もない
츠기오마에다제 니게루 스키모 나이
다음은 너라고? 도망갈 틈도 없어
Baby, do you wanna die 全て掻っ攫う ay
Baby, do you wanna die 스베테 캇사라우 ay
Baby, do you wanna die 모든 걸 모아서 ay
If don't know, well now you know
こじ開ける my way
코지아케루 my way
억지로 여는 my way
0 100 top speed go
蹴散らす faraway
케치라스 faraway
걷어차면서 faraway
Bring it on 始めよう
Bring it on 하지메요오
Bring it on 시작하자
Red zone 止まらず now we gotta go oh
Red zone 토마라즈 now we gotta go oh
Red zone 멈추지 않고 now we gotta go oh
Ride or die 決めな
Ride or die 키메나
Ride or die 결정해
さもなくば大怪我
사모 나쿠바 오오케가
그렇지 않으면 큰 부상
Take it all 今全てを
Take it all 이마 스베테오
Take it all 지금 모든 걸
There's no turning back 派手に go oh
There's no turning back 하데니 go oh
There's no turning back 화려하게 go oh
Ride or die 決めな
Ride or die 키메나
Ride or die 결정해
Can you hear me now?
荒れ狂う street, we gon' face off
아레쿠루우 street, we gon' face off
미쳐 날뛰는 street, we gon' face off
正気じゃいられない take it to the top
쇼오키자 이라레나이 take it to the top
제정신이 아닌 자가 take it to the top
Oh we go, we go, go hard or go home
Yeah we go, we go
Oh oh oh oh
Don't stop, we won't never stop
血が騒ぐ one shot 崩す牙城
치가 사와구 one shot 쿠즈스 가조오
피가 끓는 one shot 무너뜨리는 아성
Oh we go, we go, go hard or go home
Yeah we go, we go
Oh oh oh oh
Look my way, look my way 成り上がり
Look my way, look my way 나리아가리
Look my way, look my way 정상으로
What can I say, what can I say, we just move
頂点目指して混じり合い higher
초오텐 메자시테 마지리아이 higher
정상을 향해 섞이는 higher
勝ち取った栄光の先で turn up
카치톳타 에에코오노 사키데 turn up
쟁취한 영광 앞에서 turn up
If don't know, well, now you know
こじ開ける my way
코지아케루 my way
억지로 여는 my way
0 100 top speed で go
0 100 top speed 데 go
0 100 top speed 로 go
蹴散らす faraway
케치라스 faraway
걷어차면서 faraway
Bring it on 始めよう
Bring it on 하지메요오
Bring it on 시작하자
Red zone 止まらず now we gotta go oh
Red zone 토마라즈 now we gotta go oh
Red zone 멈추지 않고 now we gotta go oh
Ride or die 決めな
Ride or die 키메나
Ride or die 결정해
さもなくば大怪我
사모 나쿠바 오오케가
그렇지 않으면 큰 부상
Take it all 今全てを
Take it all 이마 스베테오
Take it all 지금 모든 걸
There's no turning back 派手に go oh
There's no turning back 하데니 go oh
There's no turning back 화려하게 go oh
Ride or die 決めな
Ride or die 키메나
Ride or die 결정해
Can you hear me now?
荒れ狂う street, we gon' face off
아레쿠루우 street, we gon' face off
미쳐 날뛰는 street, we gon' face off
正気じゃいられない take it to the top
쇼오키자 이라레나이 take it to the top
제정신이 아닌 자가 take it to the top
Oh we go, we go, go hard or go home
Yeah we go, we go
Oh oh oh oh
Don't stop, we won't never stop
血が騒ぐ one shot 崩す牙城
치가 사와구 one shot 쿠즈스 가조오
피가 끓는 one shot 무너뜨리는 아성
Oh we go, we go, go hard or go home
Yeah we go, we go
Oh oh oh oh
ただひとつ (ただひとつ)
타다 히토츠 (타다 히토츠)
단 하나 (단 하나)
譲れない my soul
유즈레나이 my soul
양보 못 해 my soul
掴みとる liberty
츠카미토루 liberty
잡아낸 liberty
We go non-stop
Lose all control (lose all control)
駆け上がる first place
카케아가루 first place
뛰어오르는 first place
空に刻む our names ah
소라니 키자무 our names ah
하늘에 새겨 our names ah
荒れ狂う street, we gon' face off
아레쿠루우 street, we gon' face off
미쳐 날뛰는 street, we gon' face off
正気じゃいられない take it to the top
쇼오키자 이라레나이 take it to the top
제정신이 아닌 자가 take it to the top
Oh we go, we go, go hard or go home
Yeah we go, we go
Oh oh oh oh
Don't stop, we won't never stop
血が騒ぐ one shot 崩す牙城
치가 사와구 one shot 쿠즈스 가조오
피가 끓는 one shot 무너뜨리는 아성
Oh we go, we go, go hard or go home
Yeah we go, we go
Oh oh oh oh
Non-stop, non-stop
Non-stop, non-stop
“소닉!!”
그런 내 패배에 아리카가 크게 놀라면서 네기가 울었고...
“질 것을 알면서 내게 덤비다니, 가없은 용기로구나.”
요르다가 어떤 의도로 아리카와 네기 쪽으로 가려던 순간...
“야..”
“!?”
내가 기어서 요르다의 오른쪽 다리를 잡았고...
“뭐 하는 건지 모르겠지만, 내가 가만히 두고 볼 수 없는 상대라는 건 육감부터 알겠어.. 내가 알아버린 이상, 넌 그 목적도 이룰 수 없어..”
“너..!”
“나는 소닉, 소닉 더 헤지혹이야.. 언젠간 네가 먹으려는 늙은 호박에 수많은 지네들이 들어있어서 못 먹는 순간이 올 거야..!”
“그 비유가 실현될 일이 없을 거다.”
“없어..? 내가 있잖아..!!!”
아에 못 가게 이 얼간이의 오른쪽 발목을 있는 힘껏 깨물었다.
“으아아아아아아아아아아아아아아아아아아아아아아아아아아아아아!!!”
고슴도치의 악력이 자라의 악력에게 덤비라고 하듯이, 내가 요르다의 발목을 깨물었더니 요르다가 엄청 아파했고, 그래서 나를 강력한 마력탄으로 때려서 내가 놓게 만들었다.
“아야..!! 이런 미친 게..!!”
“멀티버스에는.. 미친 게 많아..! !!”
“!!”
이때, 누군가가 교회의 천장을 부수면서...
“‘천의 우레’!!”
강력한 번개를 생성한 바로 요르다에게 날려서 요르다가 그걸 망토의 천들로 어떻게든 막았고...
“나기..!!”
“너!?”
“요르다가 전혀 모르는 데가 어딨어!? 이 녀석을 봉인해야 해!! 어서!!!”
“!! 정말이야!?”
“정말이야, 나기..!”
“... 있어..!!”
나기가 요르다가 전혀 모르는 곳을 알자...
“받아..!!”
“!?”
나는 나기에게 스페이스 스톤을 던져서 빌려줬고...
“가고 싶은 곳을 떠올려!! 그곳으로 향하는 포탈을 생성해서 네기를 제외한 우리를 전부 거기로 보내!! 네기를 위해서 부모인 너희들이 뼈와 살을 깎아야지!!!”
“!!.. 알았어..!!”
나기가 스페이스 스톤의 능력을 어떻게든 사용해서 포탈들을 생성해 네기를 제외한 이 교회에 있는 우리들을 스페이스 스톤의 포탈로 덮어서 전부 나기 본인이 떠올린 장소로 이동됐다.
“플랜 B.. 스타트..!!”
21화 소닉 스토리 (6)
“나기가 요르다를 제압하는 게 플랜 A였다면..”
“나기도 못 이기면 요르다를 봉인하는 게 플랜 B였네.”
“맞아, 네로, 녹트. 그 후 요르다를 세계수에 봉인하는 데에는 성공했어. 성공... 했어...”
...
“아리카!!!”
눈앞에는, 이미 하체를 잃어서 죽어가는 아리카와...
“나기..!!”
요르다를 죽여서 요르다에게 몸을 빼앗기려는 나기가 보였고...
“소닉..”
“!! 아리카..!?”
“네기를.. 내 아들을.. 부탁한다.. 사랑한다고... 전해... 주거....”
아리카의 마지막 말과 함께...
“미래를 부탁한다, 소닉.”
나기가 세계수에 봉인되는 과정을 직접 봤다.
...
“이계에선 그 당시에 제가 어떻게 나왔는지는 모르겠지만, 저는 몰랐습니다. 하지만, 세계수를 봉인지점으로 택한 이유를 알겠네요. 그리고..”
“엄마가..! 아빠를 지켜주려고..!”
“... 널 사랑했어. 그런데 그걸 전하지도 못했어. 난산으로 죽어갈 때엔 전할 타이밍이라도 있지. 그걸.. 전하지도... ...”
“그래서, 그 뒤엔 어떻게 됐느냐, 소닉?”
“... 요르다를 봉인한 후, 나는 나기에게 곧바로 돌려받은 스페이스 스톤의 포탈로 교회에 가서 네기를 주웠어..”
...
허탈했다. 그런 비극이 일어났을 줄은.. 요르다는 언젠간 다시 깨어나서 어떤 목적을 이루려고 할 거다. 일단 내가 할 수 있는 건 그걸 막기 위해 사보타주를 일으키기 위한 ‘폭탄’을 사전에 설치하는 것뿐.
“또 보자, 네기..”
봉인 당하기 직전에 나기에게 들은 네기의 친척인 네카네의 집 주소에 간 나는 네기가 들어있는 작은 바구니를 편지와 함께 문 앞에 두고는 문을 두드린 바로 순식간에 그 자리를 피한 뒤에...
“누구세요? 어라?”
문을 열고 나온 네카네가 바깥을 보다가 밑에서 울리는 네기의 울음소리에 밑을 봤고...
“아기!? 어?”
네기와 같이 있는 편지를 읽었다.
“이 편지를 쓴 내가 누군지가 중요한 게 아냐. 중요한 건.. 편지와 같이 있는 이 갓난아기야. 이 갓난아기는 네 친척인 ‘사우전드 마스터’ 나기 스프링필드의 아들, 네기 스프링필드야. 그 녀석이 누군지 알고 있겠지? 네가 나기를 알고 있다는 전제로 편지를 썼어. 나기는 몇 시간 전부터 자기 자식과 만날 수 없게 됐어. 죽었다고 말하는 게 편하겠지, 아마? 네가 한동안, 부모를 잃은 네기를 돌봐줬으면 해. 언젠간 네기가 자기 아버지처럼 슈퍼히어로가 될 수 있게.. 추신 : 그는 슈퍼맨이나 마찬가지였어. !!”
네카네가 네기가 들어있는 바구니를 들고 집 안에 들어간 것을 멀리서 본 나는...
“잘 가..”
Promise
Da-iCE
泣かないで 塞がないで
나카나이데 후사가나이데
울지 말아줘 막지 말아줘
見えてるものだけが 真実じゃない
미에테루모노다케가 신지츠쟈나이
보이는 것뿐만이 진실이 아니야
耳澄ませて 研ぎ澄ませて
미미스마세테 토기스마세테
귀를 기울이고 감각을 예민하게 해서
名も無い感情が うねり押し寄せてく
나모나이 칸죠가 우네리 오시요세테쿠
이름 없는 감정이 파도같이 밀려 들어와
すべて捧げても
스베테 사사게테모
모든 걸 바쳐서라도
守り抜くと誓う
마모리누쿠토 치카우
지키겠다고 맹세할게
たとえ悪魔の手を取ろうとも
타토에 아쿠마노 테오 토로우토모
설령 악마의 손을 잡는다 하더라도
I wanna be your hero
どんなに離れていても 翔けるよ
돈나니 하나레테이테모 카케루요
아무리 멀리 떨어져 있어도 날아갈게
距離も時さえも 超えてゆく力を
쿄리모 토키사에모 코에테유쿠 치카라오
거리도 시간조차도 뛰어넘는 힘을
重ねたキズナで
카사네타 키즈나데
겹쳐놓은 유대로
今を抱きしめられたら
이마오 다키시메라레타라
지금을 껴안을 수 있다면
光が降り注ぐ未来へと繋がるだろう
히카리가 후리소소구 미라이에토 츠나가루다로
빛이 쏟아지는 미래로 향해 이어져가겠지
I'm missing you
Missing you
I'm missing you
心が叫んでいる こんなにも
코코로가 사켄데이루 콘나니모
마음이 이렇게나 외치고 있어
I'm missing you
I'm missing you
強く強く もっと
츠요쿠 츠요쿠 못토
강하게 강하게 좀 더
泣き止んで 埃を振り払って
나키얀데 호코리오 후리핫테
울음을 그치고 먼지를 털고
追いかけた背中が 瞼に焼き付いてる
오이카케타 세나카가 마부타니 야키츠이테루
뒤쫓던 뒷모습이 눈꺼풀에 새겨져 있어
小さい手のひらじゃ 溢れてしまうなら
치이사이 테노 히라쟈 코보레테시마우나라
작은 손바닥으론 넘쳐버린다면
何もかもを引き換えにしてもいい
나니모카모오 히키카에니시테모 이이
뭐든 맞바꿔도 좋아
失ったとしても それは 犠牲なんかじゃない
우시낫타토 시테모 소레와 키세이난카쟈나이
잃어버렸다고 해도 그건 희생 같은 게 아니야
交わした約束を果たすよ
카와시타 야쿠소쿠오 하타스요
나눴던 약속을 지킬게
I wanna be your hero
あなただけをいつでも 見ていた
아나타다케오 이츠데모 미테이타
당신만을 항상 지켜보고 있었어
きっと誰よりも 真っ直ぐな心で
킷토 다레요리모 맛스구나 코코로데
분명 누구보다 올곧은 마음으로
願ったキセキは
네갓타 키세키와
바랐던 기적은
いつか形を変えては
이츠카 카타치오 카에테와
언젠가 모양을 바꿔서
希望という名の道となり導くだろう
키보오토 이우 나노 미치토 나리 미치비쿠다로
희망이라 하는 이름의 길이 되어 이끌어주겠지
I promise you
大切なものが 増えていくほど
다이세츠나 모노가 후에테이쿠 호도
소중한 것들이 늘어날수록
臆病になり 押し潰されそうな時も
오쿠뵤우니나리 오시츠부사레소우나 토키모
겁쟁이가 되어 짓눌러질 것 같을 때도
身体中を巡る 燃えるような血潮
카라다 츄우오 메구루 모에루요우나 치시오
몸 전체를 감도는 타오를 것 같은 혈액
遺伝子(きおく)が語りかける
키오쿠가 카타리 카케루
유전자가(기억이) 말을 걸어와
I wanna be your hero
繰り返される 無償の愛情
쿠리카에사레루 무쇼우노 아이죠
반복되는 무상의 애정
揺らぐことのない 信じ抜く力
유라구 코토노나이 신지누쿠 치카라오
흔들리지 않는 믿고 나갈 수 있는 힘을
願ったキセキは
네갓타 키세키와
바라던 기적은
いつか形を変えては
이츠카 카타치오 카에테와
언젠가 모양을 바꿔서
希望という名の道となり...
키보오토 이우노 나노 미치토 나리...
희망이라 하는 이름의 길이 될 테니...
I wanna be...
I wanna be your hero
どんなに離れていても 翔けるよ
돈나니 하나레테이테모 카케루요
아무리 멀리 떨어져있어도 날아갈게
距離も時さえも 超えてゆく力を
쿄리모 토키사에모 코에테유쿠 치카라오
거리도 시간조차도 뛰어넘는 힘을
重ねたキズナで
카사네타 키즈나데
거듭된 유대로
今を抱きしめられたら
이마오 다키시메라레타라
지금을 껴안을 수 있다면
光が降り注ぐ未来へと繋がるだろう
히카리가 후리소소구 미라이에토 츠나가루다로
빛이 쏟아지는 미래로 이어져가겠지
I'm missing you
Missing you
I'm missing you
心が叫んでいる こんなにも
코코로가 사켄데이루 콘나니모
마음이 이렇게나 외치고 있어
I'll be with you
I promise you
強く強く もっと
츠요쿠 츠요쿠 못토
강하게 강하게 좀 더
“정말, 보고 싶지도 않은 피까지도 봤구나.”
“누구야?”
뒤에서 다가온 누군가를 느꼈다.
“다나. 일단은 이렇게라도 알아둬, 미래에서 온 스톤 키퍼.”
“!?”
“돌아갈 방법을 찾고 있다며? 미래로 돌아가기만 하면 그 파란 보석으로 돌아갈 수 있지?”
“... 그래.”
“내가 그 미래로 보내주지. 일단은 돌아가서 이 세계에 돌아올 때까지 쉬고 있어. 언젠간 거대한 세력을 데리고 돌아오라고.”
“하, 누군지는 모르지만 기대에 부응해줘야지.”
다나가 내 옆에다가 포탈을 생성하자, 나는 그게 시간의 터널이라는 것을 금방 알아챘고...
“기다리라고..~!!”
곧바로 포탈에 들어갔다.
“쉬려면 그 기억이 방해야. 들어갔으니 곧바로 그 기억이 봉인되겠지. 저 꼬마를 직접 다시 볼 때까지 잊고 있어줘.”
22화 태스크 포스 인트루젼 (6)
“감사합니다~!!”
그렇게 Pastel*Palettes의 팀 시노비 등장 연주가 끝나고...
“자, 드디어 마지막!! 두근두근 그 자체! Poppin'Party!!”
“네~!!”
Poppin'Party가 만반의 준비를 했고...
“그럼! 마지막까지 가자!! Do or Die!!”
공연을 시작하자마자...
“이봐.”
“!?!?!?”
뜬금없이 거대한 소환마 손 위에 있는 완전한 세계 일원들 한 가운데에 각자 바이크에 탄 팀 루시스가 나타났고...
“...”
“너는..!”
녹티스가 요르다를 살기 넘치는 눈빛으로 노려보더니...
“잘난 척은 집어치워, 이 위선자들아!!”
녹티스와 소닉, 키류, 엑스, 시키, 히류가 내리면서 각자의 스타일로 주위의 완전한 세계 일원들을 공격하기 시작했고...
“뭐야!?!”
“어떻게 우리들 사이에!?!?”
“정교하게 끼어들었어!!!”
완전한 세계 일원들이 갑작스런 공격을 막거나 피하는 동안...
“‘스핀 부스트’!!”
“!!”
소닉이 요르다를 향해 스핀 자세에서의 순간가속 공격을 하자, 요르다가 소닉을 알아보면서 오른쪽 주먹으로 막았고...
“너!!”
“오랜만이다, 사이비 신 녀석!!!”
소닉이 일부러 물러선 동시에...
“!!!”
“왕중왕에게 충성을 다할 것을 맹세해라..!”
녹티스가 요르다의 앞으로 워프하자마자...
“‘데스’!!”
요르다가 쓰고 있는 몸인 나기의 안면을 광요의 반지를 낀 오른쪽 주먹으로 쳐서 요르다를 어느 정도 밀쳐냈고...
“!!! ㅇ... 이건..!!”
녹티스의 광요의 반지에 맞아서 체력을 어느 정도 빼앗긴 요르다가 왼쪽 무릎을 꿇은 뒤에 녹티스를 노려보자...
“다음은 네 녀석의 목숨이다.”
녹티스가 위엄이 넘치는 경고를 했고...
“가자.”
“오우!!”
모두가 바이크에 탄 뒤에 녹티스의 워프로 붉은 날개와 하얀 날개가 있는 곳으로 이동했고, 곧바로 기사들이 바이크에서 내렸다.
“녹트, 새치기냐?”
“그건 전혀 몰랐다.”
“게다가 적진 한 가운데에 나타나다니..!!”
“왕중왕답게 패기가 넘쳐나네요..!”
“저 자식이 마음에 안 들어서. 여, 네기.”
“녹트 씨! 오랜만이에요!”
“이쪽은 겨우 하루만이지만. 끝나고 원래 시간대로 돌아갈 거야. 그래도 이쪽 시간과 너희 시간을 잘 맞춰서 너희 동창회과 네 결혼식에 참석할게.”
“아, 그건 참.. 감사합니다.”
“아니 뭘. 그리고 네놈.”
“으윽.. 왕중왕..?”
“그 몸에서 꺼낸 뒤에 소멸시켜주겠다.”
“저기, 지금 아빠는 요르다와 혼백이.. 영혼이 동화돼서 구할 수가 없어요..! 결국은...”
“방법은 있어.”
“?”
“네 아버지를 구할 방법이 있어. 그 전에, 징벌을 내려야겠지만.”
Do or Die
DOBERMAN INFINITY
付きまとう試練 神からのご指名
츠키마토우시렌 카미카라노고시메이
떨어지지 않는 시련 신으로부터의 지명
また俺かよ けどもう動じねぇ
마타오레카요 케도모우도우지네에
또 나냐고 그래도 이젠 동요도 안 해
生き方は俺がコーディネート
이키카타와오레가코디네이토
살아가는 법은 내가 코디네이트
自ら導きだすぜ勝利へ
미즈카라미치비키다스제쇼우리에
승리를 향해 스스로 이끌어가겠어
まだまだ決めつけるには早い
마다마다키메츠케루니와하야이
아직 정하기엔 일러
答えに問い睨む鏡
코타에니토이니라무카가미
대답에 노려보는 거울
刺激のないそんな毎日
시게키노나이손나마이니치
자극 없는 그런 매일은
明日がない方がマシ
아스가나이호우가마시
내일이 없는 편이 나아
命の限り燃やすこのゲーム
이노치노카기리모야스코노게-무
목숨이 있는 한 불태울 이 게임
逃げたりはしない
니게타리와시나이
도망치거나 하지 않아
一気に目指す頂上信じる My way
잇키니메자스쵸우죠우신지루 My way
단숨에 노리는 정상을 믿는 My way
自分次第
지분시다이
나 하기 나름
想像以上現実と理想
소우조우이죠우겐지츠토리소우
상상 이상의 현실과 이상
くらった痛みも
쿠랏타이타미모
받은 아픔도
派手に行け未来を
하데니유케미라이오
화려가게 가자 미래를
もう一度燃やせ想いを
모우이치도모야세오모이오
한 번 더 생각을 불태워
新たなシナリオ
아라타나시나리오
새로운 시나리오
Amazing 恐れるものは無い
Amazing 오소레루모노와 나이
Amazing 겁낼 건 없어
Do or Die
そうさ やるかやられるか二つに一つ
소우사 야루카야라레루카후타츠니히토츠
그래 할지 당할지 둘 중 하나
You believe?
招かれる天国か地獄
마네카레루텐고쿠카지고쿠
초대받은 천국 또는 지옥
Do or Die
そうさ 戦って味わう真の痛み
소우사 타타캇테아지와우신노이타미
그래 싸워서 맛보는 진짜 아픔
I believe
運命を楽しめそれが良い
운메이오타노시메소레가요이
운명을 즐겨 그게 좋을 걸
Let me take your heart to my story
Let me take your heart
Let me take your heart to my story
Let me take your heart
Get started! OK 効かないぜ Once again
Get started! OK 키카나이제 Once again
Get started! OK 듣지 않는다고 Once again
俺がルーラー お前に出番はねぇ
오레가루-라- 오마에니데반와네에
내가 지배자 네 차례는 없어
ワンパンこいつが切り札
완판코이츠가키리후다
한 방 이 녀석이 비장의 패
即ゲームオーバー 最後の晩餐
소쿠게-무오-바사이고노반산
바로 게임 오버 마지막 만찬
何がこの欲を満たす?
나니가코노요쿠오미타스?
뭐가 이 욕구를 채워주지?
思い通りにいかないんだ
오모이도오리니이카나인다
생각하는 대로 되질 않아
未開拓の地に繰り出す
미카이타쿠노치니쿠리다스
개척되지 않은 땅으로 나가가
勝利が全てなのか?
쇼우리가스베테나노카?
승리가 전부인가?
誰もが欲しがる狙いは1つ
다레모가호시가루네라이와히토츠
누구든지 원하는 소원은 하나
キングの椅子
킹그노이스
왕의 의자
登り詰めた頂上から見る景色
노보리츠메타쵸우죠카라미루케시키
올라선 정상에서 보는 풍경
自分次第
지분시다이
나 하기 나름
想像以上現実と理想
소우조우이죠우겐지츠토리소우
상상 이상의 현실과 이상
くらった痛みも
쿠랏타이타미모
받은 아픔도
派手に行け未来を
하데니유케미라이오
화려가게 가자 미래를
もう一度燃やせ想いを
모우이치도모야세오모이오
한 번 더 생각을 불태워
新たなシナリオ
아라타나시나리오
새로운 시나리오
Amazing 恐れるものは無い
Amazing 오소레루모노와 나이
Amazing 겁낼 건 없어
Do or Die
そうさ やるかやられるか二つに一つ
소우사 야루카야라레루카후타츠니히토츠
그래 할지 당할지 둘 중 하나
You believe?
招かれる天国か地獄
마네카레루텐고쿠카지고쿠
초대받은 천국 또는 지옥
Do or Die
そうさ 戦って味わう真の痛み
소우사 타타캇테아지와우신노이타미
그래 싸워서 맛보는 진짜 아픔
I believe
運命を楽しめそれが良い
운메이오타노시메소레가요이
운명을 즐겨 그게 좋을 걸
ここからさ勝負は
코코카라사쇼부와
승부는 지금부터야
したくない後悔
시타쿠나이코우카이
후회하고 싶지 않아
ど真ん中を突破
도만나카오톳파
정 가운데를 돌파
鼻で笑い飛ばす
하나데와라이토바스
코웃음치고 날려 보내
ノーガード自らを挑発
노-가-도미즈카라오쵸우하츠
방패 없이 스스로 도발
荒れ狂う俺の細胞が
아레구루우오레노사이보우가
미쳐 날뛰는 나의 세포가
ぶっ壊す常識とフォーマッ
붓코와스우시키토포-맛
때려 부수자 상식과 격식
運命のカード Take over
운메이노카도 Take over
운명의 카드 Take over
想像以上現実と理想
소우조우이죠우겐지츠토리소우
상상 이상의 현실과 이상
くらった痛みも
쿠랏타이타미모
받은 아픔도
派手に行け未来を
하데니유케미라이오
화려가게 가자 미래를
もう一度燃やせ想いを
모우이치도모야세오모이오
한 번 더 생각을 불태워
新たなシナリオ
아라타나시나리오
새로운 시나리오
Amazing 恐れるものは無い
Amazing 오소레루모노와 나이
Amazing 겁낼 건 없어
Do or Die
そうさ やるかやられるか二つに一つ
소우사 야루카야라레루카후타츠니히토츠
그래 할지 당할지 둘 중 하나
You believe?
招かれる天国か地獄
마네카레루텐고쿠카지고쿠
초대받은 천국 또는 지옥
Do or Die
そうさ 戦って味わう真の痛み
소우사 타타캇테아지와우신노이타미
그래 싸워서 맛보는 진짜 아픔
I believe
運命を楽しめそれが良い
운메이오타노시메소레가요이
운명을 즐겨 그게 좋을 걸
Let me take your heart to my story
Let me take your heart
Let me take your heart to my story
Let me take your heart