목요일은 JP 둘이고
일요일은 EN 둘인데
각각 한<->일 , 한<->영 통역가가 있어서 다 할 생각인가?
통역가가 서브컬쳐에 익숙하지 않으셔서 통역에 좀 막히는 경우도 있을까?
목요일은 JP 둘이고
일요일은 EN 둘인데
각각 한<->일 , 한<->영 통역가가 있어서 다 할 생각인가?
통역가가 서브컬쳐에 익숙하지 않으셔서 통역에 좀 막히는 경우도 있을까?
ID | 구분 | 제목 | 글쓴이 | 추천 | 조회 | 날짜 |
---|---|---|---|---|---|---|
2 | 전체공지 | 존경하는 루리웹 이용자 여러분께 | 8[RULIWEB] | 2024.06.17 | ||
118 | 전체공지 | 존경하는 여러분께 사과의 말씀을 올립니다. | 8[RULIWEB] | 2024.06.17 | ||
질문 | 스팀덱 게임. 추천 해주세요 | 루리웹-76204330 | 58 | 11:36 | ||
엘든링 | 질문 | 그레이트 소드엔 전희 뭐 다는게 괜찮나요? (9) | 도시의 자유인 | 1 | 120 | 11:05 |
디아블로4 | 질문 | 어픽템들은 파밍 어디서하는지요? (4) | *러브송*^^ | 177 | 10:54 | |
66509420 | 유머 | 루리웹-9456551295 | 2 | 11:58 | ||
66509419 | 유머 | 라스테이션총대주교 | 7 | 11:58 | ||
66509418 | 애니/만화 | 맘마통 | 1 | 5 | 11:58 | |
66509417 | 애니/만화 | 로리돌고래 | 2 | 11:58 | ||
66509416 | 잡담 | 단유 | 1 | 11:58 | ||
66509415 | 잡담 | 방사능 말차라떼 | 1 | 11:58 | ||
66509414 | 애니/만화 | 昨日 | 3 | 11:58 | ||
66509413 | 유머 | 깔깔외국유머 | 10 | 11:58 | ||
66509412 | 잡담 | 여러분 멈춰주세요 | 3 | 11:58 | ||
66509411 | 게임 | 나 기사단 | 15 | 11:58 | ||
66509410 | 잡담 | 이족보행알파카 | 7 | 11:58 | ||
66509409 | 유머 | Pierre Auguste | 15 | 11:58 | ||
66509408 | 잡담 | 보리로지은밥 | 1 | 12 | 11:58 | |
66509407 | 자작유머 | 페도는병이라고생각해 | 14 | 11:58 | ||
66509406 | 잡담 | ㅇㅇ(323.65) | 4 | 11:58 | ||
66509405 | 유머 | ●▇ค็็็็็็็็็็็▄▇ | 28 | 11:58 | ||
66509404 | 잡담 | 따봉안나 | 14 | 11:57 | ||
66509403 | 잡담 | ❤️꿀꿀❤️ | 16 | 11:57 | ||
66509402 | 유머 | 깔깔외국유머 | 1 | 56 | 11:57 | |
66509401 | 게임 | 최전방고라니 | 57 | 11:57 | ||
66509400 | 애니/만화 | 히카姉 | 37 | 11:57 | ||
66509399 | 유머 | NoruIsWeak | 66 | 11:57 | ||
66509398 | 잡담 | 유리★멘탈 | 49 | 11:56 | ||
66509397 | 잡담 | 무뇨뉴 | 15 | 11:56 | ||
66509396 | 잡담 | 고구마버블티 | 100 | 11:56 | ||
66509395 | 유머 | 검은투구 | 2 | 177 | 11:56 | |
66509394 | 게임 | Gold Standard | 67 | 11:56 | ||
66509393 | 잡담 | 민트초코빙수 | 20 | 11:56 |
(IP보기클릭)39.7.***.***
이런 미팅행사 가보면 느끼는게 탤런트 발언 - 관중 대다수 반응 - 통역사 전달 - 살짝 어색한 뒷북반응의 사이클이 반복됨 ㅋㅋ
(IP보기클릭)110.15.***.***
통역가가 업계에서만 쓰는 용어 몰라서 잘못 통역하는 경우는 아주 흔함
(IP보기클릭)106.101.***.***
(IP보기클릭)203.254.***.***
그럼 문제 없긴 하지 | 24.05.22 17:06 | | |
(IP보기클릭)106.101.***.***
카나데때 오시가 다레데스까?를 최애가 누군가요? 로 말해주던데 | 24.05.22 17:06 | | |
(IP보기클릭)110.15.***.***
통역가가 업계에서만 쓰는 용어 몰라서 잘못 통역하는 경우는 아주 흔함
(IP보기클릭)203.254.***.***
ㅇㅇ 아무래도 그럴거 같은데 으으으으으음 뭐 떄가 되면 알겠지... 미리 걱정한다고 뭐 바뀌는 것도 업고... | 24.05.22 17:08 | | |
(IP보기클릭)106.101.***.***
보통은 대본이 있고 각 버튜버가 쓰는 말투나 설정등은 전달 미리 하니까. 너무 걱정 안해도 될듯. 그것보다 그냥 일본어 알아듣고 대답하는 사람도 많음ㅋㅋ | 24.05.22 17:11 | | |
(IP보기클릭)27.1.***.***
(IP보기클릭)39.7.***.***
이런 미팅행사 가보면 느끼는게 탤런트 발언 - 관중 대다수 반응 - 통역사 전달 - 살짝 어색한 뒷북반응의 사이클이 반복됨 ㅋㅋ