번역기 다운로드 링크 :
https://store.steampowered.com/app/1146720/TAPP__Translator_APPlication/?beta=0
안녕하세요.
실시간 화면 번역기 TAPP 개발자 인사 드립니다.
먼저 번역기를 이용해주시는 모든 분들께 감사 드립니다 ^^
아래와 같이 업데이트를 진행하게 되어 소식을 알립니다.
[업데이트 내역]
1. 특정 언어의 세로 문자열 번역 기능 추가
(일본어, 중국어 간체, 번체)
2. 지정 영역내 단축키를 활용한 재번역 기능 추가
3. 신규 언어 추가 (태국어, 포르투칼어)
4. 튜토리얼 수정 및 추가
5. 업데이트용 알림창 노출
6. 프로그램 안정성 개선
또한,
향후 프로그램의 발전을 위한 우리의 계획은 다음과 같습니다.
[향후 계획]
매월 2주차 화요일
- 대응 언어 추가
- 안정성 개선
매월 4주차 화요일
- 신규 기능 추가
- 안정성 개선
위와 같이 업데이트 주제를 정해 놓고,
꾸준히 패치를 진행 하도록 하겠습니다.
현재 업데이트 계획 중인 신규 기능은 다음과 같습니다.
1. 지정 영역 설정 시간에 따른 자동 번역 기능
2. 다중 모니터 지원
3. 다중 영역 번역 기능
4. UI/UX 전면 개편
추가로,
사용하시는 모든분들의 의견을 항상 경청하여,
필요로 하는 기능들을 우선 적으로 개발 하고 업데이트에 반영 되도록 노력하겠습니다.
많은 이용과 의견 부탁 드립니다.
감사합니다.
번역기 다운로드 링크 :
https://store.steampowered.com/app/1146720/TAPP__Translator_APPlication/?beta=0
번역기 다운로드 링크 :
https://store.steampowered.com/app/1146720/TAPP__Translator_APPlication/?beta=0
번역기 소개 영상 :
번역기 스크린샷 :
PC 정게 지난 글 목록 :
(IP보기클릭)118.235.***.***
한번 지정 해준 영역 안에서 F2키를 누르면 재번역이 되는 형태의 편리한 기능이 금일 업데이트 되었습니다.
(IP보기클릭)61.32.***.***
매번 번역을 실행시킬때마다 영역을 지정해줘야 하나요? 차라리 한번 지정해준 영역안에 뜨는 문자는 자동번역시키는 기능이면 어떨런지
(IP보기클릭)211.107.***.***
비슷한 프로그램들의 실패들을 딛고 제대로 만들어지길 바래봅니다. 성능만 좋다면야 더 비싸게 판매하셔도 문제없을듯?? 일단 최근에 나온 Disco Elysium에서도 잘 될지 궁금하네요. (지금 바깥이라 테스트를 못함)
(IP보기클릭)39.113.***.***
오 이것도 업뎃된거군요 확실히 좋아지고 있네요
(IP보기클릭)61.32.***.***
매번 번역을 실행시킬때마다 영역을 지정해줘야 하나요? 차라리 한번 지정해준 영역안에 뜨는 문자는 자동번역시키는 기능이면 어떨런지
(IP보기클릭)118.235.***.***
한번 지정 해준 영역 안에서 F2키를 누르면 재번역이 되는 형태의 편리한 기능이 금일 업데이트 되었습니다. | 19.10.22 14:33 | | |
(IP보기클릭)39.113.***.***
베베대장
오 이것도 업뎃된거군요 확실히 좋아지고 있네요 | 19.10.22 16:35 | | |
(IP보기클릭)1.221.***.***
점점 좋아지는거같네요 응원합니다. | 19.10.22 16:42 | | |
(IP보기클릭)211.250.***.***
(IP보기클릭)211.107.***.***
비슷한 프로그램들의 실패들을 딛고 제대로 만들어지길 바래봅니다. 성능만 좋다면야 더 비싸게 판매하셔도 문제없을듯?? 일단 최근에 나온 Disco Elysium에서도 잘 될지 궁금하네요. (지금 바깥이라 테스트를 못함)
(IP보기클릭)1.225.***.***
아직은 많이 부족해서, 일단은 완성도 높히도록 집중 하겠습니다. | 19.10.22 15:32 | | |
(IP보기클릭)117.111.***.***
(IP보기클릭)110.70.***.***
(IP보기클릭)1.225.***.***
(IP보기클릭)1.225.***.***
다중 모니터 기능도 곧 업데이트 될 예정입니다 ^^ | 19.10.22 15:33 | | |
(IP보기클릭)211.199.***.***
(IP보기클릭)1.225.***.***
번역 엔진도 지속적으로 고도화 작업 중에 있습니다. | 19.10.22 15:33 | | |
삭제된 댓글입니다.
(IP보기클릭)1.225.***.***
춘래불사춘.
앱이 강제 종료 되는 현상은 계속 체크 중에 있습니다. 이 부분은 최우선순위에 두어 다음 업데이트 방향을 잡도록 하겠습니다. | 19.10.22 15:33 | | |
(IP보기클릭)222.121.***.***
(IP보기클릭)1.225.***.***
번역문장, 원문, 둘다 이렇게 복사가 가능 합니다 ^^ | 19.10.22 15:34 | | |
(IP보기클릭)222.121.***.***
(IP보기클릭)223.62.***.***
(IP보기클릭)1.221.***.***
(IP보기클릭)121.181.***.***
(IP보기클릭)1.225.***.***
^^ | 19.10.22 15:31 | | |
(IP보기클릭)58.125.***.***
(IP보기클릭)1.225.***.***
열심히 노력 해보겠습니다 ^^ | 19.10.22 15:31 | | |
(IP보기클릭)70.187.***.***
(IP보기클릭)1.225.***.***
감사합니다. 사용하시면서 불편한 점 있으면 언제든지 의견 부탁 드립니다! | 19.10.22 15:31 | | |
(IP보기클릭)115.40.***.***
(IP보기클릭)1.225.***.***
감사합니다 ^^ | 19.10.22 15:31 | | |
(IP보기클릭)45.64.***.***
(IP보기클릭)121.152.***.***
(IP보기클릭)1.225.***.***
언어 선택 화면으로 가셔서, 세로 언어를 선택하시고 사용 하시면 됩니다. | 19.10.22 15:56 | | |
(IP보기클릭)121.149.***.***
(IP보기클릭)121.149.***.***
엇 사자 마자 실행하닌깐 NET Framework 4.8 뭐시기 다운 받으라면서 링크 열던데 이런거 따로 깔아야하는건가;;?? | 19.10.22 16:07 | | |
(IP보기클릭)1.225.***.***
네, 설치 하셔야 하고, 설치 후 재부팅 하시고 실행 하시면 정상 작동 됩니다. | 19.10.22 16:23 | | |
(IP보기클릭)223.33.***.***
(IP보기클릭)70.187.***.***
해보니까 게임이 어떤 폰트를 쓰는지가 중요한거 같습니다. 게임 특유의 폰트같은 경우엔 번역이 제대로 안되는 경우가 생기는거 같습니다. | 19.10.22 17:05 | | |
(IP보기클릭)121.149.***.***
게임내 폰트가 좀 유별나면 이상하게 읽고 일본어도 난잡한거 잘 못 읽더군요 ㄷㄷ;;; R이랑 A 같은 경우 폰트 요상하면 둘다 똑같이 생겨가지곤 ㄷㄷ;;;;; | 19.10.22 17:11 | | |
(IP보기클릭)49.1.***.***
(IP보기클릭)123.213.***.***
(IP보기클릭)14.43.***.***
(IP보기클릭)121.170.***.***
(IP보기클릭)112.187.***.***