Nintendo Revolution Unveiled(레보루션 베일을 벗다)
Nintendo's new console's design, online service revealed.
(새로운 디자인, 온라인 서비스에 대해서)
by Patrick Klepek, 05/17/2005
Just before Mario and friends kick off their pre-E3 conference,
USA Today has revealed the first pictures and information
on Nintendo's next-generation game console, Revolution.
-명칭에 대해서
Revolution appears to be the confirmed final title for the machine,
as the console itself is branded with the name.
(레보루션은 기계의 최종 이름으로 확인 된 것 처럼 보인다)
-모양에 대해서
The actual machine itself is tiny enough to be pretty versatile,
as it can sit flat or stand vertically thanks to a silver, detachable stand.
(실제 기계는 매우 versatile 할 만큼 작고, 착탈식 스탠드 덕택에 세우거나 눕힐 수 있다네요)
-성능에 대해서
Though technical specifications on the Revolution hardware are not yet available,
(비록 레보루션에 대한 성능을 입수할 수 없었지만)
Nintendo says their new console is only two or three times as powerful as the GameCube.
(게임큐브보다 2~3배가 파워풀할거라 닌텐도 관계자가 이야기했다)
"It's not all about having 'turbo power,'
" Nintendo's Perrin Kaplan told USA Today. "It's about what you do with it."
-온라인에 대해서
Revolution will feature an online matchmaking service ala Xbox Live with
downloadable content in the form of a library of archived games.
(엑스박스 라이브식의 온라인 서비스(다운로드)와 같은 특색을 이룰것이다)
From old school games like Donkey Kong to modern GameCube releases
like Super Mario Sunshine, (고전 게임부터 최근 큐브 게임까지.. )
Nintendo says they'll all be available for download on Revolution,
though a price, if there will be one, has yet to be determined.
(레보루션으로 다운로드 해서 이용할 수 있다, 그러나 가격에 대해서는 아직 미정)
-게임 개발이 편함
Ease of development is what Nintendo claims separates their next-generation
hardware from the competition.
"They do not need to make major changes from the games they were designing,"
said analyst Richard Doherty of The Envisioneering Group.
"They have better performance without having to do a lot of extra work."
-레보루션의 방향성
Part of the philosophy driving Nintendo's decisions behind introducing
the Nintendo DS and their Revolution research and development has been keeping
the heart of gaming in tact, and that appears to be a central part of Revolution.
"We've built Revolution around the concept of 'all-access gaming,'" said
Kaplan. "We're about sticking to the soul of gaming."
'우리는 레보루션을 'all-access gaming'의 컨셉으로 설계하였습니다,
우리는 게임의 혼을 고수하려고 합니다'라고 Kaplan은 말했다.
-레보루션에 대한 상세한 내용은 아침(우리나라 새벽에) 밝혀질 것입니다.
Nintendo will reveal the full details on the Revolution later this morning.
Stay tuned to 1UP.com for more.
출처:1up.com
+전부다 번역하려고 했는데, 졸려서ㅠ
+아래 올려진 기사와 확인해 보니깐 중복되는 부분이 많네요ㅠ
+그래도 몇 부분 추가된 정보가 있으니..참고하세요.
+발표 얼마남지 않았네요.
Nintendo's new console's design, online service revealed.
(새로운 디자인, 온라인 서비스에 대해서)
by Patrick Klepek, 05/17/2005
Just before Mario and friends kick off their pre-E3 conference,
USA Today has revealed the first pictures and information
on Nintendo's next-generation game console, Revolution.
-명칭에 대해서
Revolution appears to be the confirmed final title for the machine,
as the console itself is branded with the name.
(레보루션은 기계의 최종 이름으로 확인 된 것 처럼 보인다)
-모양에 대해서
The actual machine itself is tiny enough to be pretty versatile,
as it can sit flat or stand vertically thanks to a silver, detachable stand.
(실제 기계는 매우 versatile 할 만큼 작고, 착탈식 스탠드 덕택에 세우거나 눕힐 수 있다네요)
-성능에 대해서
Though technical specifications on the Revolution hardware are not yet available,
(비록 레보루션에 대한 성능을 입수할 수 없었지만)
Nintendo says their new console is only two or three times as powerful as the GameCube.
(게임큐브보다 2~3배가 파워풀할거라 닌텐도 관계자가 이야기했다)
"It's not all about having 'turbo power,'
" Nintendo's Perrin Kaplan told USA Today. "It's about what you do with it."
-온라인에 대해서
Revolution will feature an online matchmaking service ala Xbox Live with
downloadable content in the form of a library of archived games.
(엑스박스 라이브식의 온라인 서비스(다운로드)와 같은 특색을 이룰것이다)
From old school games like Donkey Kong to modern GameCube releases
like Super Mario Sunshine, (고전 게임부터 최근 큐브 게임까지.. )
Nintendo says they'll all be available for download on Revolution,
though a price, if there will be one, has yet to be determined.
(레보루션으로 다운로드 해서 이용할 수 있다, 그러나 가격에 대해서는 아직 미정)
-게임 개발이 편함
Ease of development is what Nintendo claims separates their next-generation
hardware from the competition.
"They do not need to make major changes from the games they were designing,"
said analyst Richard Doherty of The Envisioneering Group.
"They have better performance without having to do a lot of extra work."
-레보루션의 방향성
Part of the philosophy driving Nintendo's decisions behind introducing
the Nintendo DS and their Revolution research and development has been keeping
the heart of gaming in tact, and that appears to be a central part of Revolution.
"We've built Revolution around the concept of 'all-access gaming,'" said
Kaplan. "We're about sticking to the soul of gaming."
'우리는 레보루션을 'all-access gaming'의 컨셉으로 설계하였습니다,
우리는 게임의 혼을 고수하려고 합니다'라고 Kaplan은 말했다.
-레보루션에 대한 상세한 내용은 아침(우리나라 새벽에) 밝혀질 것입니다.
Nintendo will reveal the full details on the Revolution later this morning.
Stay tuned to 1UP.com for more.
출처:1up.com
+전부다 번역하려고 했는데, 졸려서ㅠ
+아래 올려진 기사와 확인해 보니깐 중복되는 부분이 많네요ㅠ
+그래도 몇 부분 추가된 정보가 있으니..참고하세요.
+발표 얼마남지 않았네요.
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***