켄간의 영어 번역이 좀 특이해서
무단으로 번역해서 불법으로 올리던 아마추어 집단에 맡기게 되었습니다. 공식적으로 준비한 것보다 그쪽이 압도적으로 번역이 더 좋았기 때문이다.
공식으로 준비한 것 그대로라면 꽤나 안 좋았어요. 아무도 안 읽는다. 번역이 문제여서 해외에서 반응이 좋지 않았던 작품도 많았던 것 같은데, AI라면 어떨까?
본문
[만화책] 켄간 아슈라 작가, 불법번역팀을 정식으로 기용 선언 [13]
루리웹-019534197
(4892486)
출석일수 : 2436일 LV.147
84%
Exp.추천 17 조회 8085 비추력 424
작성일 2024.05.20 (01:46:29)
IP : (IP보기클릭)118.235.***.***
추천 17 조회 8085 댓글수 13
ID | 구분 | 제목 | 게시판 | 글쓴이 | 추천 | 조회 | 날짜 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
148 | 전체공지 | 남궁루리 6월 19일 방송 주장에 대해 | 8[RULIWEB] | 2024.06.20 | |||
147 | 전체공지 | 남궁루리와 라이브루리 운영 방식에 대한 설명 | 8[RULIWEB] | 2024.06.20 | |||
146 | 전체공지 | 남궁루리 관련 타임라인 안내 드립니다. | 8[RULIWEB] | 2024.06.20 | |||
145 | 전체공지 | 남궁루리 관련 입장문 1 차 | 8[RULIWEB] | 2024.06.20 | |||
2344662 | 정보 | 애니메이션 정보 | 루리웹-019534197 | 21 | 9922 | 2024.06.18 | |
2344661 | 라노벨 | 만화책 라노벨 도서 웹툰 정보 | 루리웹-019534197 | 5 | 2448 | 2024.06.18 | |
2344660 | 정보 | 프라모델 정보 | 스펜터 | 9 | 8048 | 2024.06.18 | |
2344659 | 정보 | 애니메이션 정보 | 김이다 | 2 | 836 | 2024.06.18 | |
2344658 | 도서 | 만화책 라노벨 도서 웹툰 정보 | 루리웹-019534197 | 11 | 4649 | 2024.06.18 | |
2344657 | 일본 | 피규어 정보 | 관계자 | 9 | 5342 | 2024.06.18 | |
2344656 | 일본 | 피규어 정보 | 관계자 | 12 | 7355 | 2024.06.18 | |
2344655 | 만화책 | 만화책 라노벨 도서 웹툰 정보 | 루리웹-019534197 | 4 | 2193 | 2024.06.18 | |
2344654 | 도서 | 만화책 라노벨 도서 웹툰 정보 | 루리웹-019534197 | 1 | 816 | 2024.06.18 | |
2344653 | 도서 | 만화책 라노벨 도서 웹툰 정보 | 루리웹-019534197 | 2 | 746 | 2024.06.18 | |
2344652 | 만화책 | 만화책 라노벨 도서 웹툰 정보 | 루리웹-019534197 | 2 | 602 | 2024.06.18 | |
2344651 | 일본 | 피규어 정보 | 관계자 | 2 | 2339 | 2024.06.18 | |
2344650 | 만화책 | 만화책 라노벨 도서 웹툰 정보 | 루리웹-019534197 | 2 | 819 | 2024.06.18 | |
2344649 | 만화책 | 만화책 라노벨 도서 웹툰 정보 | 루리웹-019534197 | 1 | 539 | 2024.06.18 | |
2344648 | 만화책 | 만화책 라노벨 도서 웹툰 정보 | 루리웹-019534197 | 2 | 534 | 2024.06.18 | |
2344647 | 정보 | 애니메이션 정보 | 관계자 | 8 | 4301 | 2024.06.18 | |
2344646 | 일본 | 피규어 정보 | 스펜터 | 6 | 5643 | 2024.06.18 | |
2344645 | 정보 | 애니메이션 정보 | Watanabeyou | 3 | 839 | 2024.06.18 | |
2344644 | 만화책 | 만화책 라노벨 도서 웹툰 정보 | 시다 미라이 | 2 | 662 | 2024.06.18 | |
2344643 | 만화책 | 만화책 라노벨 도서 웹툰 정보 | 시다 미라이 | 4 | 1047 | 2024.06.18 | |
2344642 | 도서 | 만화책 라노벨 도서 웹툰 정보 | 시다 미라이 | 5 | 677 | 2024.06.18 | |
2344641 | 정보 | 애니메이션 정보 | 시다 미라이 | 5 | 776 | 2024.06.18 | |
2344640 | 일본 | 피규어 정보 | 스펜터 | 5 | 3841 | 2024.06.18 | |
2344639 | 정보 | 애니메이션 정보 | 이토 시즈카 | 3 | 462 | 2024.06.18 | |
2344637 | 일본 | 피규어 정보 | roness | 7 | 4685 | 2024.06.18 | |
2344636 | 정보 | 프라모델 정보 | 스펜터 | 5 | 3554 | 2024.06.18 | |
2344635 | 일본 | 피규어 정보 | 스펜터 | 8 | 4986 | 2024.06.18 | |
2344634 | 일본 | 피규어 정보 | 스펜터 | 3 | 3280 | 2024.06.18 |
(IP보기클릭)121.137.***.***
인맥으로 추천받는 가장 큰 이유는 마감 빵꾸내고 잠수탄다든지 도망가는 경우가 너무 많아서입니다. 시작할 때는 '나 정도면'하고 호기롭게 시작하지만 인터넷에서 자기 맘대로 하던 거랑 '돈 받는 일로' 하는 건 전혀 다르니까요. 뭐 추천인=보증인이라고 보면 되겠죠. 잠수타거나 도망가면 잡아오든지 알아서 마무리 하든지.
(IP보기클릭)121.160.***.***
이 작가는 작품에도 ai를 적극적으로 쓰는 등 오픈 마인드 성향이 쎄다
(IP보기클릭)106.102.***.***
번역만 잘한다고 되는건 아니죠. 정식 출간물이 되면 단어 사용등 제약이 많이 생기는데 불법 번역땐 그거 다 무시 가능해도 정발판은 다르니까요. 그리고 자기가 작업했다고 개인 작업물로 생각하는 인간들이 있음요...
(IP보기클릭)175.215.***.***
막상 걔네 대부분 야매일본어지, 번역을 전문적으로 할만큼 실력있는 사람은 거의없음 한글로 돼있기만 하면 감지덕지인 애들 입장에선 불법번역자들이 신처럼 보이겠지만... 저 켄간 영어번역팀은 정식번역 맡길만한 실력은 됐나봄
(IP보기클릭)121.160.***.***
이 작가는 작품에도 ai를 적극적으로 쓰는 등 오픈 마인드 성향이 쎄다
(IP보기클릭)61.79.***.***
(IP보기클릭)118.235.***.***
우리쪽은 인맥으로 받는게 쌔다고 들어서 안될걸요 | 24.05.20 02:52 | | |
(IP보기클릭)121.137.***.***
4천왕최약체
인맥으로 추천받는 가장 큰 이유는 마감 빵꾸내고 잠수탄다든지 도망가는 경우가 너무 많아서입니다. 시작할 때는 '나 정도면'하고 호기롭게 시작하지만 인터넷에서 자기 맘대로 하던 거랑 '돈 받는 일로' 하는 건 전혀 다르니까요. 뭐 추천인=보증인이라고 보면 되겠죠. 잠수타거나 도망가면 잡아오든지 알아서 마무리 하든지. | 24.05.20 03:45 | | |
(IP보기클릭)106.102.***.***
ii99
번역만 잘한다고 되는건 아니죠. 정식 출간물이 되면 단어 사용등 제약이 많이 생기는데 불법 번역땐 그거 다 무시 가능해도 정발판은 다르니까요. 그리고 자기가 작업했다고 개인 작업물로 생각하는 인간들이 있음요... | 24.05.20 06:06 | | |
(IP보기클릭)175.215.***.***
ii99
막상 걔네 대부분 야매일본어지, 번역을 전문적으로 할만큼 실력있는 사람은 거의없음 한글로 돼있기만 하면 감지덕지인 애들 입장에선 불법번역자들이 신처럼 보이겠지만... 저 켄간 영어번역팀은 정식번역 맡길만한 실력은 됐나봄 | 24.05.20 08:36 | | |
(IP보기클릭)183.109.***.***
(IP보기클릭)180.68.***.***
(IP보기클릭)172.58.***.***
(IP보기클릭)211.179.***.***
(IP보기클릭)223.38.***.***
(IP보기클릭)211.234.***.***
(IP보기클릭)211.205.***.***