밑에 이야기가 있었겠지만, [바실리스크]에서
투하트2의 한글화를 진행중입니다.
현재 현황을 말씀드리자면..
<번역: 90%, 프로그래밍: 90%, 교정: 50%, 미니게임 2개: 완료>
정도입니다.
그리고 이대로 진행된다면, 이번 해 겨울 안에 투하트2 한글화를
즐길 수 있을 듯 합니다..
확실히 투하트2는 후커를 써도 번역의 질이 좋지 않은 건 사실이니까..
저도 사실은 이 사실을 8월 초에야 제 이웃 블로그에서 접했는 데요.. ^^;
저도 상당히 놀랐습니다.
8월 초때의 상황이 번역 80%, 나머지는 그대로 였거든요... ^^*
상당히 기뻤습니다. 투하트2 라는 게임을 조금 더 쉽게 접하게 되는 것 같아서...
현황을 알고 싶으신 분은 사이트에 가보세요!~~ *^^*
http://www.basilisk.co.kr/
8/28까지는 서버 OS 설치 중이라 접속 안 되므로, 다음날에 접속하세요!~~ *^^*
투하트2의 한글화를 진행중입니다.
현재 현황을 말씀드리자면..
<번역: 90%, 프로그래밍: 90%, 교정: 50%, 미니게임 2개: 완료>
정도입니다.
그리고 이대로 진행된다면, 이번 해 겨울 안에 투하트2 한글화를
즐길 수 있을 듯 합니다..
확실히 투하트2는 후커를 써도 번역의 질이 좋지 않은 건 사실이니까..
저도 사실은 이 사실을 8월 초에야 제 이웃 블로그에서 접했는 데요.. ^^;
저도 상당히 놀랐습니다.
8월 초때의 상황이 번역 80%, 나머지는 그대로 였거든요... ^^*
상당히 기뻤습니다. 투하트2 라는 게임을 조금 더 쉽게 접하게 되는 것 같아서...
현황을 알고 싶으신 분은 사이트에 가보세요!~~ *^^*
http://www.basilisk.co.kr/
8/28까지는 서버 OS 설치 중이라 접속 안 되므로, 다음날에 접속하세요!~~ *^^*
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***