Hissing Waste 지역에서 필수적으로 클리어 해야하는 속칭 무덤 퀘입니다.
퀘스트 하다 비석의 내용이 궁금해서 짧은 영어 실력이나마 순서대로 번역을 해보았습니다.
내용상
중앙 -> 북쪽 -> 동쪽 -> 협곡 ->남쪽
순서가 맞는것 같습니다.
===================================================================================================
1. 중앙 캠프 옆 무덤
This is the tale of the Fairel, Paragon Among Paragons, Father of two sons,
이것은 두 아들의 아버지이자, 파라곤 중의 파라곤, 페어렐의 이야기이다.
Who, against their father's wishes, fought from foolish words and foolish pride.
그리고 그 아들들은 그의 바람과는 반대로, 어리석은 말과 자존심으로 싸웠다.
For pride these halls were made - to honor a father's deeds, and grieve his loss.
이 홀들은 아버지의 업적을 기리고, 그의 상실을 추모하는 자긍심을 위해 만들어졌다.
And for loss these halls were made, to honor a brother mourned.
그리고 이 홀들은 형제를 애도함을 기념하는 상실을 위해 만들어졌다.
2. 북쪽 지역 무덤
Fairel, Paragon, fled from the strife his brilliance created,
파라곤 페어렐은 그의 총명함이 만들어낸 분쟁으로 부터 도망쳤다.
The strife that destroyed thaigs, sundered houses, from weapons that clan used against clan.
가문간 싸움에 무기가 사용되어 분쟁은 타이그를 파괴했고, 삶의 터전을 찢어버렸다.
His own clan and his two sons followed Fairel to the pitiless surface,
그의 가문과 두 아들은 페어렐을 따라 냉혹한 지상으로 향했다.
The surface where they would hide from the war that took their home.
그들은 지상에서 고향을 빼앗아간 전쟁으로부터 숨을것이다.
3. 동쪽 언덕 위 무덤
The sun burned above oceans of sand,
태양이 모래의 바다 위를 태웠다
But in the sand was Stone, strong and true.
그러나 모래 속은 강하고 참된 바위였고,
Fairel Hewed the Stone, and built - as great as any thaig in the deep
페어렐은 그 돌을 깍아서, 지하의 그 어떤것과 견주어도 훌륭한 타이그를 건설했다
And with his sons' help, he ensured the thaig prospered and grew.
그리고 그의 아들들의 도움으로, 그는 타이그의 번영과 성장을 약속했다.
4. 협곡 상점 근처 무덤
After many years Fairel, greatest of Paragons, could not bear life's burden.
많은 시간이 흐르고, 가장 위대한 파라곤 페어렐은 수명의 한계을 버틸 수 없게 되었다.
And with the burden growing, he called his sons to his beside.
한계가 점점 다가오면서, 그는 아들들을 곁으로 불렀다.
He bade each son swear he would take care of his brother,
그는 아들들에게 서로를 잘 돌볼것을 맹세하도록 당부했다.
And the brother swore, and mourned when their father returned to the stone.
그리고 아버지가 안식에 들었을때, 형제는 맹세하고, 애도했다.
5. 남쪽 지역 사원
Fairel's sons built monuments to their father, lock away his great works,
페어렐의 아들들은 아버지의 위대한 업적들을 보존하기위해 기념비를 세웠다.
And worked together, for a time, side by side. Each ruled half the Thaig,
그리고 잠시동안, 각자 절반의 타이그를 다스리며, 함께 일했다.
But each ruled differently, they argued, and heated words made the brothers duel,
그러나 각자 다른 방식으로 통치하여, 그들은 다툼 별였고, 언쟁이 형제를 결투로 이끌었다.
And where one brother fell, the other raised blooded axe in hand, alone.
그리고 형제 중 한명이 쓰러진 곳에, 다른 한명이 피 묻은 도끼를 들고 홀로 섰다.
====================================================================================================
비문의 순서대로 불을 붙이면 몹이 소환 되는일 없이 무덤의 입구를 여실 수 있습니다.
오역 지적 감사히 받겠습니다~ 많이 태클 걸어주세요~ ㅠㅠ
그럼 오늘도 즐거운 하루 되시길~
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***