본문
[유머] 남자 : 내 꼬추는 정말 단ㄷ... [25]
![](https://i1.ruliweb.com/profile/24/03/30/18e8dd6ad3d2d6bd5.gif)
![미소녀](http://img.ruliweb.com/achievement/1604e64a9ef_kqzfjm.png)
![19금](http://img.ruliweb.com/achievement/1604f59d3ad_ykcovb.png)
![배경색1](http://img.ruliweb.com/img/2016/icon/ruliweb_icon_48_48.png)
추천 64 조회 15798 댓글수 25
ID | 구분 | 제목 | 글쓴이 | 추천 | 조회 | 날짜 |
---|---|---|---|---|---|---|
150 | 전체공지 | 루리웹 공동대표 진인환 입니다. | 8[RULIWEB] | 2024.06.21 | ||
질문 | 글 쓸때 1인칭 3인칭 혼용이 이런거죠? (2) | 난오늘도먹는다고 | 150 | 14:38 | ||
엘든링 | 질문 | 축복밀도 질문 | 내장줄넘기 | 17 | 15:05 | |
엘든링 | 질문 | 용맹한 사자베기 전회 어느 무기에 발라야하나요?? | 루리웹-4562967674 | 35 | 14:53 | |
66591828 | 게임 | 파딱 | 1 | 15:19 | ||
66591827 | 잡담 | 사쿠라치요. | 23 | 15:18 | ||
66591826 | 잡담 | 142sP | 1 | 20 | 15:18 | |
66591825 | 잡담 | 29250095088 | 7 | 15:18 | ||
66591824 | 잡담 | 안해시ㅂ | 1 | 11 | 15:18 | |
66591823 | 잡담 | 佐久間リチュア | 1 | 17 | 15:18 | |
66591822 | 유머 | 밍먕밀먕밍먕먕 | 58 | 15:18 | ||
66591821 | 짤 | Meisterschale | 24 | 15:18 | ||
66591820 | 잡담 | 대판백합러 | 18 | 15:18 | ||
66591819 | 잡담 | 마스터군 | 1 | 20 | 15:18 | |
66591818 | 잡담 | 에르타이 | 16 | 15:18 | ||
66591817 | 게임 | Todd Howard | 1 | 32 | 15:17 | |
66591816 | 잡담 | 유리조노 세이아 | 3 | 40 | 15:17 | |
66591815 | 유머 | Arche-Blade | 2 | 38 | 15:17 | |
66591814 | 유머 | 느와쨩 | 1 | 85 | 15:17 | |
66591813 | 유머 | 정의의 버섯돌 | 5 | 121 | 15:17 | |
66591812 | 잡담 | Doenwnsjxjsjqba | 14 | 15:17 | ||
66591811 | 잡담 | 플레이메이트 | 16 | 15:17 | ||
66591810 | 잡담 | 호링쓰 | 45 | 15:17 | ||
66591809 | 잡담 | 늙고병든석사 | 30 | 15:17 | ||
66591808 | 유머 | 애매호모 | 3 | 85 | 15:17 | |
66591807 | 잡담 | 탱바 | 1 | 26 | 15:17 | |
66591806 | 잡담 | 우미만멘미 | 2 | 54 | 15:16 | |
66591805 | 게임 | 리네트_비숍 | 1 | 105 | 15:16 | |
66591804 | 잡담 | 노벨프로젝트 | 40 | 15:16 | ||
66591803 | 정보 | 굴소볶기밥 | 1 | 76 | 15:16 | |
66591802 | 잡담 | 다이와 스칼렛 | 1 | 17 | 15:16 | |
66591801 | 잡담 | FenDuri | 1 | 26 | 15:16 |
(IP보기클릭)112.77.***.***
"내 고추는 정말 딱...." "...히 쓸모가 없어"
(IP보기클릭)121.129.***.***
그거 생각나네 ㅋㅋ 미국 여행갔을때 아내가 열이 심하게 나서 911 불렀는데, 마이 와이프 배리 핫! 이렇게 말했더니 911 상담사가 굿 포 유 이랬다는거 ㅋㅋ
(IP보기클릭)121.129.***.***
(IP보기클릭)220.123.***.***
(그의 목에 걸리는 합격 목걸이 짤)
(IP보기클릭)218.239.***.***
'내 고추는 단단...' '...히.잘못됐어'
(IP보기클릭)223.38.***.***
엄마는 외계인이 영어권에선 장화신은 고양이랬던가
(IP보기클릭)112.147.***.***
"내 고추는 정말 딱..." "...하지"
(IP보기클릭)112.77.***.***
"내 고추는 정말 딱...." "...히 쓸모가 없어"
(IP보기클릭)220.123.***.***
(그의 목에 걸리는 합격 목걸이 짤) | 24.05.26 01:41 | | |
(IP보기클릭)121.181.***.***
| 24.05.26 01:49 | | |
(IP보기클릭)223.38.***.***
| 24.05.26 01:50 | | |
(IP보기클릭)112.147.***.***
네코카오스
"내 고추는 정말 딱..." "...하지" | 24.05.26 01:56 | | |
(IP보기클릭)125.180.***.***
우횻~! | 24.05.26 02:01 | | |
(IP보기클릭)211.234.***.***
(IP보기클릭)218.239.***.***
'내 고추는 단단...' '...히.잘못됐어'
(IP보기클릭)1.233.***.***
(IP보기클릭)121.129.***.***
그거 생각나네 ㅋㅋ 미국 여행갔을때 아내가 열이 심하게 나서 911 불렀는데, 마이 와이프 배리 핫! 이렇게 말했더니 911 상담사가 굿 포 유 이랬다는거 ㅋㅋ
(IP보기클릭)121.181.***.***
제 와이프가 후끈 달아올랐어요 아 예...즐거운 시간 보내세요 아니 씻팔! 열이 40도라구요! | 24.05.26 02:16 | | |
(IP보기클릭)211.62.***.***
이거 ㄹㅇ ㅋㅋㅋㅋㅋ 너무 덥다고 원어민한테 ”암쏘핫“ 하면 갑자기 읭? 한다고 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ | 24.05.26 04:39 | | |
(IP보기클릭)119.193.***.***
정확한 표현은 have a fever, have a high temperature 입니다. 하지만 해외에서 의료보험없이 병원을 간다면? 비용폭탄이기 때문에 그냥 참으세요. | 24.05.26 08:23 | | |
(IP보기클릭)121.129.***.***
(IP보기클릭)223.38.***.***
343길티스파크
엄마는 외계인이 영어권에선 장화신은 고양이랬던가 | 24.05.26 01:51 | | |
(IP보기클릭)118.218.***.***
인도에선 엄마는 외계인 | 24.05.26 01:59 | | |
(IP보기클릭)121.181.***.***
(IP보기클릭)114.202.***.***
A:내 꼬추는 딱 B:하지. | 24.05.26 01:57 | | |
(IP보기클릭)121.181.***.***
저거 직역하면 A: 내 꼬추는 존나 B: 찾기 힘들어 이건데 저 문장 구조가 부드럽게 이어지는 뉘앙스를 살리면서 번역하는 거 진짜 엄청 어려운 거 같음. | 24.05.26 02:01 | | |
(IP보기클릭)118.235.***.***
그니까..영문과 한문을 존나 잘하는 사람이 싱크빅 하게 번역해야될텐데. 이거 대학에 올리면 어떤게 나올까 궁금해지네 | 24.05.26 02:03 | | |
(IP보기클릭)121.181.***.***
심지어 my dick is so hard는 이 자체로 완성된 문장이라 번역했을 때도 완성된 문장을 유지하면서 답장과 부드럽게 이어지게 해야하는데, 번역 진짜 아무나 시키면 안됨 | 24.05.26 02:10 | | |
(IP보기클릭)118.235.***.***
(IP보기클릭)203.229.***.***
(IP보기클릭)182.226.***.***
(IP보기클릭)125.176.***.***