본문
[만화책] [리디]의붓동생에게 약혼자를 빼앗긴 낙오 영애는 천재 마술사에게 익애받는다 3권 [2]
추천 3 조회 1874 댓글수 2
ID | 구분 | 제목 | 글쓴이 | 추천 | 조회 | 날짜 |
---|---|---|---|---|---|---|
150 | 전체공지 | 루리웹 공동대표 진인환 입니다. | 8[RULIWEB] | 2024.06.21 | ||
2107065 | 공지 | 단순 메갈, 워마드 관련 글 [사회/정치/경제] 정보 게시판 게재. | _smile | 56 | 349751 | 2016.08.17 |
2104601 | 공지 | 출처만 다른 중복 글 금지 | _smile | 40 | 350754 | 2016.07.24 |
2345415 | 만화책 | 루리웹-019534197 | 3 | 1800 | 00:13 | |
2345401 | 만화책 | 루리웹-019534197 | 10 | 5366 | 2024.06.23 | |
2345395 | 라노벨 | 루리웹-019534197 | 1 | 1014 | 2024.06.23 | |
2345387 | 만화책 | 이토 시즈카 | 2 | 945 | 2024.06.23 | |
2345386 | 만화책 | 이토 시즈카 | 6 | 1432 | 2024.06.23 | |
2345351 | 라노벨 | 루리웹-8104249120 | 3 | 1612 | 2024.06.23 | |
2345334 | 만화책 | 아재개그 못참는부장님 | 3 | 770 | 2024.06.23 | |
2345333 | 만화책 | 아재개그 못참는부장님 | 12 | 5918 | 2024.06.23 | |
2345332 | 라노벨 | 루리웹-019534197 | 1685 | 2024.06.23 | ||
2345331 | 라노벨 | 루리웹-019534197 | 1 | 995 | 2024.06.23 | |
2345308 | 도서 | 구리구리9 | 1 | 1042 | 2024.06.22 | |
2345307 | 만화책 | 오카룽 | 4 | 1126 | 2024.06.22 | |
2345259 | 신간 | 데스티네이션 | 9 | 844 | 2024.06.22 | |
2345258 | 신간 | 데스티네이션 | 6 | 546 | 2024.06.22 | |
2345257 | 신간 | 데스티네이션 | 7 | 630 | 2024.06.22 | |
2345160 | 신간 | 오버테크 | 2 | 529 | 2024.06.21 | |
2345156 | 참고 | 마이온 | 1 | 418 | 2024.06.21 | |
2345154 | 만화책 | 루리웹-019534197 | 11 | 5050 | 2024.06.21 | |
2345147 | 만화책 | 사신김치 | 12 | 4459 | 2024.06.21 | |
2345144 | 신간 | 오버테크 | 7 | 2094 | 2024.06.21 | |
2345128 | 만화책 | 오카룽 | 2 | 626 | 2024.06.21 | |
2345108 | 신간 | 코믹존 | 5 | 1250 | 2024.06.21 | |
2345107 | 신간 | 코믹존 | 5 | 932 | 2024.06.21 | |
2345096 | 도서 | 루리웹-019534197 | 13 | 6308 | 2024.06.21 | |
2345087 | 도서 | 루리웹-019534197 | 10 | 3852 | 2024.06.21 | |
2345084 | 도서 | AK턴에인 | 6 | 2226 | 2024.06.21 | |
2345078 | 웹툰 | 루리웹-019534197 | 19 | 8515 | 2024.06.21 | |
2345077 | 도서 | 뷰티샵 | 4 | 1566 | 2024.06.21 |
(IP보기클릭)218.153.***.***
완전히 일본식은 아니고 조선시대에도 가끔 쓰이는 단어였음. 한자로 쓰면 의미가 비교적 명확한데 한글 표기하면 접하기 어려운 단어라 그렇지... 의미 자체는 한글로 빠져들다 라고 하면 간단한데 이건 일본식 문장에 익숙한 사람도 피동형을 썼을 때 어색함이 하늘을 찌름. 당장 본문에서 '천재 마술사에게 빠져듦을 받는다'라고 하면 고양이한테 허쉬파피 귀 달아놓은 것처럼 어색하기 짝이 없음.
(IP보기클릭)116.84.***.***
(IP보기클릭)218.153.***.***
프리큐어
완전히 일본식은 아니고 조선시대에도 가끔 쓰이는 단어였음. 한자로 쓰면 의미가 비교적 명확한데 한글 표기하면 접하기 어려운 단어라 그렇지... 의미 자체는 한글로 빠져들다 라고 하면 간단한데 이건 일본식 문장에 익숙한 사람도 피동형을 썼을 때 어색함이 하늘을 찌름. 당장 본문에서 '천재 마술사에게 빠져듦을 받는다'라고 하면 고양이한테 허쉬파피 귀 달아놓은 것처럼 어색하기 짝이 없음. | 24.05.07 15:14 | | |