You sometimes feel loneliness?
You sometimes feel loneliness?
You sometimes feel loneliness?
Despite being surrounded by people
Despite being surrounded by people
Despite being surrounded by people
Such a life, it is only us
Such a life, it is only us
Such a life, it is only us
The reason why we interact with others
The reason why we interact with others
The reason why we interact with others
同じときを 分け合って
오나지 토키오 와케앗테
같은 때를 나누어서
愁いを消した(ほら、ごらん)
우레이오 케시타(호라 고란)
근심을 지웠어(자, 봐봐)
The universe is made of light
The universe is made of light
The universe is made of light
It never fades all day all night
It never fades all day all night
It never fades all day all night
営みがいくつも重なり合い星は生きる きっと
이토나미가 이쿠츠모 카사나리아이 호시와 이키루 킷토
영위는 얼마든지 겹쳐져 별은 살아가 분명
The universe is made of light
The universe is made of light
The universe is made of light
A lot of life is shining brightly white
A lot of life is shining brightly white
A lot of life is shining brightly white
悲しみを超えていくのが 世界なんだ
카나시미오 코에테이쿠노가 세카이난다
슬픔을 넘어가는 것이 세계야
We can't understand each other
We can't understand each other
We can't understand each other
Maybe at least not completely
Maybe at least not completely
Maybe at least not completely
Cause the body has a border
Cause the body has a border
Cause the body has a border
Can't become one, even if we can touch
Can't become one, even if we can touch
Can't become one, even if we can touch
ひとは孤独 持ち寄って
히토와 코도쿠 모치욧테
사람은 고독을 가지고 모여들어서
未来を紡いだ(ほら、ごらん)
미라이오 츠무이다(호라 고란)
미래를 엮어왔어(자, 봐봐)
The universe is made of light
The universe is made of light
The universe is made of light
It never fades all day all night
It never fades all day all night
It never fades all day all night
それぞれが小さな弱く儚い輝きでも きっと
소레조레가 치이사나 요와쿠 하카나이 카가야키데모 킷토
저마다 작고 악하며 덧없는 빛이라도 분명
The universe is made of light
The universe is made of light
The universe is made of light
A lot of life is shining brightly white
A lot of life is shining brightly white
A lot of life is shining brightly white
寂しいから手を繋ぐのが 世界なんだ
사비시이카라 테오 츠나구노가 세카이난다
외롭기 때문에 손을 잡는 것이 세계야
誰かの痛みも ah(祈りも 笑顔も)
다레카노 이타미모 ah(이노리모 에가오모)
누군가의 아픔도 ah(기도도 웃는 얼굴도)
繋いだら、
츠나이다라,
잇는다면,