본문

글쓰기   목록 | 이전글 | 다음글

[잡담] 명조)일음한음 싸우는거 제일 얼척없는게 뭐냐면 [12]


profile_image

profile_image (2042495)
12 | 12 | 717 | 비추력 25205
프로필 열기/닫기


글쓰기
|
목록 | 이전글 | 다음글

댓글 | 12
1
 댓글


(IP보기클릭)221.158.***.***

BEST
중국겜 유행하고 알게된거 일본놈들 번역 진짜 ㅈ대로함
26.02.08 03:14

(IP보기클릭)211.231.***.***

BEST
한국어 번역을 못믿어서 일음 투배럭 돌림 물론 일본어라고 번역이 정상은 아니라 한글자막과 일본음성 두가지를 조합해 더 그럴싸한 쪽으로 유추함 가끔 영문까지 체크하는 경우도 있음
26.02.08 03:18

(IP보기클릭)125.178.***.***

BEST
저런거로 지랄나고 싸울때 보면 성떡 음성떡 막는곳 있는게 이해됨
26.02.08 03:17

(IP보기클릭)49.166.***.***

BEST
또 어떤 엠뒤련이 갈드컵 열었길래 이 이야기야
26.02.08 03:11

(IP보기클릭)119.207.***.***

BEST
걍 애네 번역 자체가 다 개판임.. 한국만 이상하냐? 아님 1.0부터 일본어 영어 그냥 개노답이였음 지금도 뭐 ㅋㅋ
26.02.08 03:24

(IP보기클릭)49.166.***.***

BEST
또 어떤 엠뒤련이 갈드컵 열었길래 이 이야기야
26.02.08 03:11

(IP보기클릭)118.235.***.***

보면 대부분 2,3번이드라
26.02.08 03:12

(IP보기클릭)221.158.***.***

BEST
중국겜 유행하고 알게된거 일본놈들 번역 진짜 ㅈ대로함
26.02.08 03:14

(IP보기클릭)110.10.***.***

코파카바나
원신 쪽에서는 일본애들 사이에서 그 유명한 그로시 사태가 있었지.. | 26.02.08 05:16 | | |

(IP보기클릭)125.178.***.***

BEST
저런거로 지랄나고 싸울때 보면 성떡 음성떡 막는곳 있는게 이해됨
26.02.08 03:17

(IP보기클릭)211.231.***.***

BEST
한국어 번역을 못믿어서 일음 투배럭 돌림 물론 일본어라고 번역이 정상은 아니라 한글자막과 일본음성 두가지를 조합해 더 그럴싸한 쪽으로 유추함 가끔 영문까지 체크하는 경우도 있음
26.02.08 03:18

(IP보기클릭)121.139.***.***

루리웹-3183615065
ㅇㅇ그래서 그럴거면 한음-한국어 아니면 일음-일본어 이렇게 봐야하는거지 둘이 섞으면 스토리 보는데 더 이해가 안된다는것ㅋㅋ 물론 스토리 다 보고나서 진짜 번역이 맞는지 아닌지 검증을 한다고 하면 그건 별개의 얘기지 | 26.02.08 03:28 | | |

(IP보기클릭)211.231.***.***

미리아도 할래!
한글-한국어면 어차피 똑같은 대사라 이상한거 튀어나왔을 때 아..씨...뭐지... 하고 언어 바꿔 다시 봐야되니 한글 + 일본어 조합으로 플레이 한다는 얘기임 이래야 그 자리에서 둘 중 하나는 ㅄ이다 하는 게 빠르게 캐치됨 둘 중에 어떤 색기가 ㅄ인질 모를 땐 영문으로 다시 찾아보고 셋중에 둘이 같은 방향이면 나머지 하나가 ㅄ일 가능성이 높으니까 | 26.02.08 03:32 | | |

(IP보기클릭)211.231.***.***

미리아도 할래!
중문을 확인하는게 가장 정확한데 중문을 못하니 어쩔 수 없지 | 26.02.08 03:34 | | |

(IP보기클릭)119.207.***.***

BEST
걍 애네 번역 자체가 다 개판임.. 한국만 이상하냐? 아님 1.0부터 일본어 영어 그냥 개노답이였음 지금도 뭐 ㅋㅋ
26.02.08 03:24

(IP보기클릭)121.139.***.***

아리안로드
ㅇㅇ그건 맞음 근데 어찌됐든 한 국가의 언어로 봐야 음성-자막이 같은 말로 나오는데 일음-한글 보거나 그 역으로 하면 서로 다른 말 나오기 때문에 이도저도 안됨ㅋㅋ 번역문제 이전의 문제임ㅋㅋㅋㅋ | 26.02.08 03:27 | | |

(IP보기클릭)110.10.***.***

한국어자막 일어음성 보통은 이 루트로 가기 마련인데 자막과 음성이 아얘 따로 놀음. 원신때부터 이러더라고.. 그래서 아얘 일문일음 이렇게 놓고 쓰다보니 가끔씩은 여기서 대화할때 명칭이 헷갈림.
26.02.08 05:17


1
 댓글




목록 | 이전글 | 다음글
X