본문
[유머] 남자 : 내 꼬추는 정말 단ㄷ... [25]
![](https://i1.ruliweb.com/profile/24/03/30/18e8dd6ad3d2d6bd5.gif)
![미소녀](http://img.ruliweb.com/achievement/1604e64a9ef_kqzfjm.png)
![19금](http://img.ruliweb.com/achievement/1604f59d3ad_ykcovb.png)
![배경색1](http://img.ruliweb.com/img/2016/icon/ruliweb_icon_48_48.png)
추천 64 조회 15828 댓글수 25
ID | 구분 | 제목 | 글쓴이 | 추천 | 조회 | 날짜 |
---|---|---|---|---|---|---|
150 | 전체공지 | 루리웹 공동대표 진인환 입니다. | 8[RULIWEB] | 2024.06.21 | ||
질문 | 글 쓸때 1인칭 3인칭 혼용이 이런거죠? (2) | 난오늘도먹는다고 | 1 | 441 | 14:38 | |
엘든링 | 질문 | 모드 적용법 관련해서 질문좀 드려도되나요 | 팔란의 불사군단🌰 | 20 | 16:14 | |
디아블로4 | 질문 | 릴리트가 피 정말 조금 남기고 안죽는데요. (5) | 칠보산다람쥐 | 1 | 89 | 16:06 |
66592625 | 잡담 | 리넷겅듀 | 43 | 16:31 | ||
66592624 | 인방 | 더블배럴추천 | 1 | 116 | 16:31 | |
66592623 | 게임 | Anthi7💎🍃 | 1 | 142 | 16:31 | |
66592622 | 유머 | 네리소나 | 113 | 9684 | 16:31 | |
66592621 | 게임 | 이븐 알-하이삼 | 4 | 116 | 16:31 | |
66592620 | 잡담 | 루2지 | 1 | 116 | 16:31 | |
66592619 | 유머 | 아빠에게상속받은주전부리콜렉션 | 2 | 371 | 16:31 | |
66592618 | 잡담 | 루리웹-9493677758 | 37 | 16:31 | ||
66592617 | 게임 | 佐久間リチュア | 2 | 93 | 16:31 | |
66592616 | 잡담 | 팦팦 | 1 | 77 | 16:31 | |
66592615 | 유머 | 피파광 | 135 | 14519 | 16:30 | |
66592614 | 게임 | 미미쟝 | 93 | 16:30 | ||
66592613 | 잡담 | 펭귄부리귀엽 | 8 | 171 | 16:30 | |
66592612 | 잡담 | pooqja | 2 | 129 | 16:30 | |
66592611 | 잡담 | 루리웹-2636 | 1 | 129 | 16:30 | |
66592610 | 게임 | 데빌쿠우회장™ | 1 | 38 | 16:30 | |
66592609 | 유머 | 보추의칼날 | 87 | 10238 | 16:30 | |
66592608 | 잡담 | 파딱 | 2 | 71 | 16:29 | |
66592607 | 게임 | 스트란덴 | 3 | 248 | 16:29 | |
66592606 | 유머 | 키렌 | 64 | 11023 | 16:29 | |
66592605 | 잡담 | 마스터군 | 45 | 16:29 | ||
66592604 | 게임 | 나 기사단 | 37 | 5148 | 16:29 | |
66592603 | 애니/만화 | 幻日のヨシコ | 1 | 67 | 16:29 | |
66592602 | 잡담 | 싸움나면 도망감 | 2 | 113 | 16:29 | |
66592601 | 잡담 | 루리웹-6713817747 | 5 | 395 | 16:28 | |
66592600 | 게임 | 치르47 | 3 | 253 | 16:28 | |
66592599 | 인방 | 쉐퍼 | 124 | 8119 | 16:28 | |
66592598 | 유머 | ꉂꉂ(ᵔᗜᵔ *) | 4 | 250 | 16:28 |
(IP보기클릭)112.77.***.***
"내 고추는 정말 딱...." "...히 쓸모가 없어"
(IP보기클릭)121.129.***.***
그거 생각나네 ㅋㅋ 미국 여행갔을때 아내가 열이 심하게 나서 911 불렀는데, 마이 와이프 배리 핫! 이렇게 말했더니 911 상담사가 굿 포 유 이랬다는거 ㅋㅋ
(IP보기클릭)121.129.***.***
(IP보기클릭)220.123.***.***
(그의 목에 걸리는 합격 목걸이 짤)
(IP보기클릭)218.239.***.***
'내 고추는 단단...' '...히.잘못됐어'
(IP보기클릭)223.38.***.***
엄마는 외계인이 영어권에선 장화신은 고양이랬던가
(IP보기클릭)112.147.***.***
"내 고추는 정말 딱..." "...하지"
(IP보기클릭)112.77.***.***
"내 고추는 정말 딱...." "...히 쓸모가 없어"
(IP보기클릭)220.123.***.***
(그의 목에 걸리는 합격 목걸이 짤) | 24.05.26 01:41 | | |
(IP보기클릭)121.181.***.***
| 24.05.26 01:49 | | |
(IP보기클릭)223.38.***.***
| 24.05.26 01:50 | | |
(IP보기클릭)112.147.***.***
네코카오스
"내 고추는 정말 딱..." "...하지" | 24.05.26 01:56 | | |
(IP보기클릭)125.180.***.***
우횻~! | 24.05.26 02:01 | | |
(IP보기클릭)211.234.***.***
(IP보기클릭)218.239.***.***
'내 고추는 단단...' '...히.잘못됐어'
(IP보기클릭)1.233.***.***
(IP보기클릭)121.129.***.***
그거 생각나네 ㅋㅋ 미국 여행갔을때 아내가 열이 심하게 나서 911 불렀는데, 마이 와이프 배리 핫! 이렇게 말했더니 911 상담사가 굿 포 유 이랬다는거 ㅋㅋ
(IP보기클릭)121.181.***.***
제 와이프가 후끈 달아올랐어요 아 예...즐거운 시간 보내세요 아니 씻팔! 열이 40도라구요! | 24.05.26 02:16 | | |
(IP보기클릭)211.62.***.***
이거 ㄹㅇ ㅋㅋㅋㅋㅋ 너무 덥다고 원어민한테 ”암쏘핫“ 하면 갑자기 읭? 한다고 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ | 24.05.26 04:39 | | |
(IP보기클릭)119.193.***.***
정확한 표현은 have a fever, have a high temperature 입니다. 하지만 해외에서 의료보험없이 병원을 간다면? 비용폭탄이기 때문에 그냥 참으세요. | 24.05.26 08:23 | | |
(IP보기클릭)121.129.***.***
(IP보기클릭)223.38.***.***
343길티스파크
엄마는 외계인이 영어권에선 장화신은 고양이랬던가 | 24.05.26 01:51 | | |
(IP보기클릭)118.218.***.***
인도에선 엄마는 외계인 | 24.05.26 01:59 | | |
(IP보기클릭)121.181.***.***
(IP보기클릭)114.202.***.***
A:내 꼬추는 딱 B:하지. | 24.05.26 01:57 | | |
(IP보기클릭)121.181.***.***
저거 직역하면 A: 내 꼬추는 존나 B: 찾기 힘들어 이건데 저 문장 구조가 부드럽게 이어지는 뉘앙스를 살리면서 번역하는 거 진짜 엄청 어려운 거 같음. | 24.05.26 02:01 | | |
(IP보기클릭)118.235.***.***
그니까..영문과 한문을 존나 잘하는 사람이 싱크빅 하게 번역해야될텐데. 이거 대학에 올리면 어떤게 나올까 궁금해지네 | 24.05.26 02:03 | | |
(IP보기클릭)121.181.***.***
심지어 my dick is so hard는 이 자체로 완성된 문장이라 번역했을 때도 완성된 문장을 유지하면서 답장과 부드럽게 이어지게 해야하는데, 번역 진짜 아무나 시키면 안됨 | 24.05.26 02:10 | | |
(IP보기클릭)118.235.***.***
(IP보기클릭)203.229.***.***
(IP보기클릭)182.226.***.***
(IP보기클릭)125.176.***.***