본문

[유머] 인터넷에 번역 사이트가 생긴지 얼마 안됐을 때.jpg [17]



(580360)
작성일 프로필 열기/닫기
추천 | 조회 10546 | 댓글수 17
글쓰기
|

댓글 | 17
1
 댓글


(IP보기클릭)180.64.***.***

BEST
지대공미사일 정도면 눈물로 적실만하지 암
24.05.03 21:56

(IP보기클릭)211.243.***.***

BEST
(대충 '킹스맨'인줄 알고 받았더니 '왕의 남자'였다는 짤)
24.05.03 22:00

(IP보기클릭)104.28.***.***

BEST
'회신 바랍니다. 구글 파이팅'을 'Law fish shoes I want. Google green onion thing'으로 번역했다고 했었나
24.05.03 22:01

(IP보기클릭)118.235.***.***

BEST

알파고시대 구글번역능력
24.05.03 22:05

(IP보기클릭)211.196.***.***

BEST

24.05.03 22:01

(IP보기클릭)223.39.***.***

BEST
고대 판타지 소설에 아이리스라고 거기 뭐 패러디하면서 나왔는데
24.05.03 22:00

(IP보기클릭)104.28.***.***

BEST
이 정도면 양호한 번역이었지 저 땐 구글 번역이 나온 이유가 한-영 번역이 개차반이어서였나
24.05.03 22:00

(IP보기클릭)180.64.***.***

BEST
지대공미사일 정도면 눈물로 적실만하지 암
24.05.03 21:56

(IP보기클릭)211.243.***.***

BEST
(대충 '킹스맨'인줄 알고 받았더니 '왕의 남자'였다는 짤)
24.05.03 22:00

(IP보기클릭)223.39.***.***

BEST
고대 판타지 소설에 아이리스라고 거기 뭐 패러디하면서 나왔는데
24.05.03 22:00

(IP보기클릭)118.37.***.***

레몬머랭
지대공미사일 블랙ㅋㅋㅋ | 24.05.03 22:02 | | |

(IP보기클릭)104.28.***.***

BEST
이 정도면 양호한 번역이었지 저 땐 구글 번역이 나온 이유가 한-영 번역이 개차반이어서였나
24.05.03 22:00

(IP보기클릭)104.28.***.***

BEST
LegenDUST
'회신 바랍니다. 구글 파이팅'을 'Law fish shoes I want. Google green onion thing'으로 번역했다고 했었나 | 24.05.03 22:01 | | |

(IP보기클릭)211.196.***.***

BEST

24.05.03 22:01

(IP보기클릭)110.12.***.***

벗바
뼛속까지 사축이군 | 24.05.03 22:04 | | |

(IP보기클릭)119.192.***.***

1. 일반인들을 대상으로 하는 무료 기계번역은 생각보다 역사가 오래됐다. 90년대 중후반에 이미 널리 퍼져 있었을 정도. 2. 당시에 저걸 저렇게 번역한 기계번역기라면 상위 10% 수준의 매우 훌륭한 번역기였음.
24.05.03 22:03

(IP보기클릭)125.191.***.***

아미
신기하네 저 시절에 비해 외국어 장벽 진짜 많이 내려오긴한듯 | 24.05.03 22:10 | | |

(IP보기클릭)116.125.***.***

아미
레알... 2017년에 트랜스포머알고리즘이 나왔는데 그거 이후로 상전벽해 | 24.05.03 22:25 | | |

(IP보기클릭)220.94.***.***

저정도 수준의 번역으로도 ] 미연시나 일본겜들 한글로 바꿔가며 플레이하던 시절이 있었지... 번역 좀 더 잘된 사전파일 같은건 블로그 돌아가며 찾아야했고....
24.05.03 22:04

(IP보기클릭)211.222.***.***

여장흰스
한국-일어 같이 나름 어순맞고 비슷한 언어들은 저때도 잘 됐음 이제 한국어 - 영어같이 어순 다르고 자료 적은건 저랬지 저때도 번역 꿀팁이 영어 - 일본어 - 한국어 번역하거나 반대로 하면 훨 낫다고 했던가 | 24.05.03 22:09 | | |

(IP보기클릭)118.235.***.***

BEST

알파고시대 구글번역능력
24.05.03 22:05

(IP보기클릭)59.5.***.***

F.B
이거 말고도 유명한 사례 있는데 하필 정치인이라 ㅋㅋㅋㅋ | 24.05.03 22:07 | | |

(IP보기클릭)14.33.***.***


어떤 캐릭터는 일본어 번역을 하면 2024년까지도 아직도 북으로 ㅡㅡ 소리가 나오게 된다. 일본어는 원어민 급 번역이라는 그 구글 번역과 파파고 번역을 거쳐도. -_-;;; DSLR은 어째서인지 반드시 회장님 번역이 되는 기괴한 번역율과 함께. ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
24.05.03 22:17

(IP보기클릭)218.50.***.***

사자 -> let's buy
24.05.03 22:20


1
 댓글





읽을거리
[게임툰] 레트로로 그린 잔혹동화, 리틀 구디 투 슈즈 (49)
[PC] 2년 기다림이 아깝지 않은 장독대 묵은지, 브이 라이징 (21)
[PS5] 국산 게임의 별로서 기억될 칼, 스텔라 블레이드 (151)
[MULTI] 탐험으로 가득한 사막과 맛있는 메카 전투, 샌드랜드 (40)
[MULTI] 아쉬움 남긴 과거에 보내는 마침표, 백영웅전 리뷰 (53)
[MULTI] 고전 명작 호러의 아쉬운 귀환, 얼론 인 더 다크 리메이크 (27)
[게임툰] 자신만의 용을 찾는 여행, 드래곤즈 도그마 2 (51)
[게임툰] 공주의 변신은 무죄, 프린세스 피치 Showtime! (35)
[NS] 창세기전: 회색의 잔영, 기념사업의 끝 (158)
[MULTI] 개발 편의적 발상이 모든 것을 쥐고 비틀고 흔든다, 별이되어라2 (88)
[NS] 여아들을 위한 감성 영웅담, 프린세스 피치 Showtime! (49)
[게임툰] 해방군은 왜 여자 뿐이냐? 유니콘 오버로드 (126)



글쓰기
공지
스킨
ID 구분 제목 글쓴이 추천 조회 날짜
118 전체공지 업데이트 내역 / 버튜버 방송 일정 8[RULIWEB] 2023.08.08
57774658 공지 유머 게시판 통합 공지 - 아동 대상 표현 강화 _루리 88 2519802 2022.06.30
질문 psn 갓오브워라그나로크 체험판 연동 (1) 구해조16 116 05:33
용과같이시 질문 명왕의 부적 옵션이 머에여? 루리웹-6101218427 3 08:56
씨오브스타 질문 강령술사의 소굴 제일 왼쪽 아래 관 어떻게 여나요? 루리웹-5830547384 16 08:41
66104695 유머 코로로코 1 09:06
66104694 정보 아빠에게상속받은주전부리콜렉션 1 09:06
66104693 잡담 라스트리스 5 09:06
66104692 유머 루리웹-28749131 20 09:06
66104691 유머 사신군 39 09:05
66104690 게임 독타센세Mk0 6 09:06
66104689 잡담 안해시ㅂ 8 09:06
66104688 잡담 포풍저그가간다 8 09:05
66104687 애니/만화 로앙군 22 09:05
66104686 유머 안경모에교단 16 09:05
66104685 유머 야솔직히자발라 2 66 09:05
66104684 잡담 Iterable 25 09:05
66104683 잡담 관섭 16 09:05
66104682 유머 아랑_SNK 2 25 09:05
66104681 게임 미스트레이크 1 19 09:05
66104680 유머 Eisen Flügel 4 105 09:05
66104679 잡담 람쥐싼다 2 97 09:04
66104678 잡담 S플래티넘 61 09:04
66104677 잡담 포풍저그가간다 44 09:04
66104676 애니/만화 당글둥글당근 54 09:04
66104675 잡담 창공의별 1 20 09:04
66104674 잡담 M762 6 153 09:03
66104673 잡담 루안네츠 1 90 09:03
66104672 하즈키료2 1 28 09:03
66104671 잡담 나혼자싼다  1 45 09:03
66104670 유머 사신군 1 115 09:03
66104669 유머 신 사 17 1153 09:03
66104668 잡담 나오 150 09:03
글쓰기 26118461개의 글이 있습니다.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
X