본문

[유머] 논란중인 친중샌드위치 [21]



(4424320)
작성일 프로필 열기/닫기
추천 | 조회 19979 | 댓글수 21
글쓰기
|

댓글 | 21
1
 댓글


(IP보기클릭)223.38.***.***

BEST
안티아메리카 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 근데 베트남음식이잖아. 맞는거같은데
23.07.12 10:38

(IP보기클릭)125.130.***.***

BEST
반미라고 다 친중은 아니..
23.07.12 10:38

(IP보기클릭)172.226.***.***

BEST

23.07.12 10:38

(IP보기클릭)118.235.***.***

BEST
안티 아메리카 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
23.07.12 10:38

(IP보기클릭)218.157.***.***

BEST
누가 반미 샌드위치를 anti-ameriacn sandwich로 번역해 ㅋㅋㅋㅋㅋ half-american 인거 나도 아는데
23.07.12 10:50

(IP보기클릭)118.235.***.***

BEST
베트남 샌드위치이고 반미가 쌀빵이라는 뜻임
23.07.12 10:49

(IP보기클릭)223.39.***.***

BEST
베트남!!! 베트남 요리에 영국 묻히지 마라
23.07.12 10:48

(IP보기클릭)118.235.***.***

BEST
안티 아메리카 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
23.07.12 10:38

(IP보기클릭)1.236.***.***

친미샌드위치엿네
23.07.12 10:38

(IP보기클릭)223.38.***.***

BEST
안티아메리카 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 근데 베트남음식이잖아. 맞는거같은데
23.07.12 10:38

(IP보기클릭)211.54.***.***

루리웹-2294817146

| 23.07.12 10:49 | | |

(IP보기클릭)172.226.***.***

BEST

23.07.12 10:38

(IP보기클릭)124.197.***.***

밀프러버
간단히 검색만해도 나오는 영국 요리인데... | 23.07.12 10:42 | | |

(IP보기클릭)223.39.***.***

BEST
증식의우라라덱
베트남!!! 베트남 요리에 영국 묻히지 마라 | 23.07.12 10:48 | | |

(IP보기클릭)115.142.***.***

밀프러버
ㅋㅋㅋㅋ | 23.07.12 10:48 | | |

(IP보기클릭)14.32.***.***

밀프러버
왠지 느낌이 ㅇㅅㅇ 페이스북 느낌이.. | 23.07.12 10:48 | | |

(IP보기클릭)118.235.***.***

BEST
증식의우라라덱
베트남 샌드위치이고 반미가 쌀빵이라는 뜻임 | 23.07.12 10:49 | | |

(IP보기클릭)218.153.***.***

밀프러버
진짜 너무웃긴다 ㅋㅋㅋ | 23.07.12 10:53 | | |

(IP보기클릭)203.229.***.***

침묵군
저기 달린 덧글 중 샌드위치 하면 미국이 떠오르는 음식 이라는 것에 대해서 샌드위치가 영국음식이라는 이야기겠죠. | 23.07.12 11:50 | | |

(IP보기클릭)125.130.***.***

BEST
반미라고 다 친중은 아니..
23.07.12 10:38

(IP보기클릭)14.32.***.***

바인미가 뭔지 모르나,,,안티 아메리칸ㅋㅋㅋㅋㅋ
23.07.12 10:49

(IP보기클릭)223.38.***.***

뭔 반미 샌드위치 로 시비거는 틀딱있나 이랬는데 안티 아메리카 스위치 뭐냐 ㅅㅂ ㅋㅋ
23.07.12 10:50

(IP보기클릭)218.157.***.***

BEST
누가 반미 샌드위치를 anti-ameriacn sandwich로 번역해 ㅋㅋㅋㅋㅋ half-american 인거 나도 아는데
23.07.12 10:50

(IP보기클릭)211.199.***.***

카드뮴뮴메이
미국인이 절반 들어갔나요 | 23.07.12 10:57 | | |

(IP보기클릭)210.105.***.***

식민지 시대를 거치며 외국 식문화(빵식)가 자리잡은, 우리로 따지면 김밥..ㅎㅎㅎ
23.07.12 10:50

(IP보기클릭)223.38.***.***

저걸 번역하는 번역기에서 분짜->fxck이라고 번역해주던 해프닝도 있었음. 분짜는 수정됐지만 저건 최근에 발견됨ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
23.07.12 10:56

(IP보기클릭)106.101.***.***

애시당초 반미라는 단어 자체가 베트남식 + 샌드위치까지 포함된 단어일텐데.. 역전 앞처럼 '베트남식 샌드위치 샌드위치'가 되어버렸군.
23.07.12 10:57

(IP보기클릭)218.158.***.***

번역기 개판인거 알면서도 저런 사고가 끊이질 않네
23.07.12 12:48


1
 댓글





읽을거리
[게임툰] 황야에 피어난 메카의 로망, 샌드랜드 (9)
[게임툰] 레트로로 그린 잔혹동화, 리틀 구디 투 슈즈 (59)
[PC] 2년 기다림이 아깝지 않은 장독대 묵은지, 브이 라이징 (22)
[PS5] 국산 게임의 별로서 기억될 칼, 스텔라 블레이드 (163)
[MULTI] 탐험으로 가득한 사막과 맛있는 메카 전투, 샌드랜드 (40)
[MULTI] 아쉬움 남긴 과거에 보내는 마침표, 백영웅전 리뷰 (54)
[MULTI] 고전 명작 호러의 아쉬운 귀환, 얼론 인 더 다크 리메이크 (27)
[게임툰] 자신만의 용을 찾는 여행, 드래곤즈 도그마 2 (51)
[게임툰] 공주의 변신은 무죄, 프린세스 피치 Showtime! (35)
[NS] 창세기전: 회색의 잔영, 기념사업의 끝 (158)
[MULTI] 개발 편의적 발상이 모든 것을 쥐고 비틀고 흔든다, 별이되어라2 (88)
[NS] 여아들을 위한 감성 영웅담, 프린세스 피치 Showtime! (49)



글쓰기
공지
스킨
글쓰기 26162457개의 글이 있습니다.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
X