http://gall.dcinside.com/board/view/?id=micateam&no=494868
DIALOGUE1|呜啊!这是什么?咦……指挥官,您为什么要露出这种表情呢? 부관1:꺄악! 그, 그건 뭐예요? 어... 지휘관님, 왜 그런 표정을 지으시는 거죠? (지휘관: 아아... 이것은...)
DIALOGUE2|好想待在没那么多杂务的地方……我觉得我可以一个人待在工坊里一整天。 부관2:잡무가 별로 없는 곳에 있고 싶어요... 혼자 작업실에서 온종일 있을 자신도 있어요. DIALOGUE3|要是能多懂一点流行的话题,是不是就能加入大家的对话里了…… 부관3:핫이슈들을 좀 더 많이 알면 모두의 대화에도 낄 수 있을까요...? SOULCONTRACT|指挥官,我真的想不透……为什么是我呢……我什么都不懂……也什么都不知道……<>但是,如果有您陪在我的身边,我就不会再害怕我所不了解的事物了!<>不过……要是我又被很平常的东西吓到了……答应我不会嘲笑我好不好…… 서약: 지휘관님... 어째서 저를 선택한 거죠... 도저히 모르겠어요.... 그래도 지휘관님과 함께라면 제가 모르는 것들도 무섭지 않아요! 그래도... 제가 일상적인 것에 놀라도 웃지 않기로 해요.... Introduce|QJY-88通用机枪向您报到,指挥官,您这里……不会藏着什么吓人的东西吧…… 소개/획득: QJY-88 일반 기관총이 신고합니다. 지휘관님, 여기에... 이상한 물건은 없겠죠... DIALOGUEWEDDING|上次那本杂志看完的话就赶快还我啦……要不然……就直接跟我说你喜欢里面的哪些地方吧! 서약부관:저번의 그 잡지 다 보셨으면 돌려주세요... 아니면... 마음에 드는 내용을 제게 직접 말해주세요! |
DIALOGUE1|做副官对我来说最大的好处,就是能像这样光明正大地“监视”着指挥官吧。
부관1:부관을 할 때 가장 좋은 점이라면, 이렇게 당당하게 지휘관을 "감시"할 수 있다는 점이겠지.
DIALOGUE2|毕竟指挥官要负担不少工作,什么都依赖您的命令可不行呢,有时候还得靠自己。
부관2: 지휘관의 업무도 많으니까, 뭐든지 지휘관이 시켜야 할 수는 없지. 가끔은 스스로 할 줄 알아야 해.
DIALOGUE3|哎呀,帽子可不能随便碰,要是暴露了会很麻烦的。
부관3: 잠깐, 모자는 함부로 만지지 마. 들키면 큰일 나니까.
SOULCONTRACT|没想到,指挥官原来也一直在看着我呢。<>那就别害羞了,让我们走得更近一些。<>享受一下,眼里只有彼此的世界吧……
서약: 설마... 그럼 지휘관도 나를 계속 지켜봤다는 거네.
그럼 쑥스러워하지 말고 좀 더 가까이 있자.
잠시 서로만 보이는 세상을 즐기자...
Introduce|失礼了指挥官,我来之前监视了您三天三夜,只是一些个人调查,希望您别太介意哦。
획득/소개: 안녕, 여기 오기 전 3일 내내 감시했지만, 그냥 개인적인 조사니까 너무 신경쓰지 마, 지휘관.
DIALOGUEWEDDING|放心吧,我哪也不会去,我会好好看着您的,哼哼……
서약부관:걱정 마, 아무 데에도 안 가니까. 항상 지켜보고 있을게, 흐흣...
DIALOGUE1|只要按时早睡早起,所有的困难一定都会迎刃而解。
부관1: 일찍 자고 일찍 일어나는 것만으로도 모든 고민을 해결할 수 있어요.
DIALOGUE2|糟了!今天好像是我负责做饭……外、外卖可以吗?
부관2: 아차! 오늘 제가 요리 담당하는 날이죠... 배, 배달 시키실래요?
DIALOGUE3|指挥官,这可不是什么好习惯,您这样会给别人添麻烦的。
부관3: 지휘관님, 이건 나쁜 버릇이에요, 다른 사람한테 폐를 끼친다고요.
SOULCONTRACT|指挥官……这、这种事,我还不太习惯啊……<>果然……这次无论如何也逃不掉了吗?<>好吧,这次就由着您吧,只有这一次哦……❤
서약: 지휘관님... 저, 이런 일은 익숙하지 않은데요...
역시... 이번만큼은 놔주실 생각 없으신 거죠?
네, 그럼 지휘관님 마음대로 하세요. 이번뿐이에요...❤
Introduce|指挥官,这是我给您的第一个建议——请确保我的工作在我的能力范围之内,谢谢。
소개/획득: 지휘관님, 제가 드릴 첫번째 조언은, "제 능력 범위 안의 일만 시킬 것"이에요.
DIALOGUEWEDDING|又在加班啊?不是说好了要早点休息吗?真是的,每次都不听人劝……我、我试着做了点心,先歇一会儿吧。
서약부관:또 야근인가요? 제가 분명 일찍 쉬라고 했잖아요. 정말 제 말은 꼭 안 듣고... 간식을 좀 만들었으니까 잠깐 쉬세요.
DIALOGUE1|试剂的颜色不太对啊……指挥官?!不不不,您什么都没看见!
부관1: 용액의 색깔이 이상한데... 아, 지휘관?! 아니 아니, 넌 아무것도 못 본 거야!
DIALOGUE2|嗯……应急物资里多带一瓶氮气好了,虽然不知道能做什么。
부관2:음... 응급물자에 질소통을 하나 더 추가하자, 어디에 쓸지는 모르겠지만.
DIALOGUE3|想看爆炸吗?想看的话,就像刚才那样再碰碰我吧。
부관3:폭발하는 거 보고 싶어? 그럼 아까처럼 날 건드려봐.
SOULCONTRACT|这种时间叫我出来,我的实验笔记都没做完啊,指挥官……<>……您居然会说出这种话。<>看来我的云图里……要腾出实验和任务之外的地方,用来承装我们的回忆了。
서약:이런 시간에 부르고, 아직 실험 노트를 다 못 썼는데...
...! 설마 그런 말을 할 줄이야...
아무래도 마인드맵에서 실험과 임무 기록 말고... 우리의 추억을 저장할 공간을 비워둬야겠네.
Introduce|看看这是谁——格里芬的指挥官!我是K11,应对突发状况的专家,请让我发挥出最大的价值吧!
소개/획득:짜잔~ 이게 누굴까? 나는야 K11, 돌발상황 대응의 전문가지. 내 가치를 최대한으로 활용해 달라고!
DIALOGUEWEDDING|下一个假期,要不要和我一起去参加野外生存游戏呢?不会也没关系,我会手把手教你的。
서약부관: 다음 휴가 때 같이 서바이벌 게임 하러 가지 않을래? 몰라도 괜찮아, 내가 가르쳐 줄게.
DIALOGUE1|今天也是个好天气,虫群们看起来很健康呢,指挥官。
부관1: 오늘도 참 좋은 날씨네요, 벌레들도 건강해 보이고요.
DIALOGUE2|星洲?……指挥官您知道这个名字啊。那个,如果您不介意的话,要和我一起拼鱼尾狮的模型吗?
부관2:"성주"요? ... 지휘관님도 그 이름을 아시는군요. 괜찮으시다면 같이 머라이언 모형을 조립해 보실래요?
DIALOGUE3|欸?……等、等等!不要突然抱起我啊!指挥官,你想知道体重我可以直接告诉你啦!
부관3:앗? ... 자, 잠깐만요! 갑자기 절 들어 올리시지 마세요! 제 몸무게가 궁금하시면 말해드릴게요!
SOULCONTRACT|指挥官,您真的选择了我吗……<>别、别瞎说!我会答应你,只是……只是因为这才是最理性的回复!<>我只是被感情干扰了一点点……真的是一点点而已哦……
서약: 지휘관님, 정말로 저를 선택하시는 건가요...
오해하지 마세요! 제가 받아드린 건.... 그냥 이게 가장 이성적인 답변이라서 그런 거예요!
감정에 약간 휩쓸린 거예요... 아주 약간만....
Introduce|这里是SAR-21,指挥官。……您的作战计划在哪里?只凭直觉作战可不是好事情哦。
소개/획득: SAR-21입니다, 지휘관님. ... 작전계획은 어디 있나요? 직감으로만 작전을 진행하는 건 좋지 않아요.
DIALOGUEWEDDING|不用总是迁就我来逛电玩城呀……相比之下,还请您保护好我留在基地的宝物们啊!
서약부관:억지로 오락실에 따라오실 필요는 없으시잖아요... 그것보다, 기지에 두고 온 제 보물들이나 지켜주세요!
(벌레 공주라도 노는 듯)
DIALOGUE1|要是公司的奖金制度再高一点,大家一定会更有干劲的。首脑难道不这么想吗?
부관1: 회사의 보상 제도를 더 푸짐하게 하면 모두의 의욕이 높아질 텐데. 두목은 어떻게 생각해?
DIALOGUE2|除了格里芬的工作外,首脑如果有想私下委托的差事,我也很乐意接受哦。
부관2: 그리폰의 업무 말고도 두목 개인적으로 의뢰하고 싶은 일 있으면 얼마든지 말해.
DIALOGUE3|什么?我没有想买的东西,不过光是看存款变多,不就很有成就感了吗?
부관3: 응? 사고 싶은 건 없어, 그저 통장 잔액이 늘어나는 걸 보기만 해도 성취감이 들잖아?
SOULCONTRACT|我本来期待着加入格里芬后,能在您手下可以干上一票空前绝后的大差事……<>但是,我真没想到首脑已经连这种事都计划好了呢……<>不管是洗劫的是敌人或着我的心智,这两方面首脑可真是面面俱到啊。
서약:그리폰에 들어오고 두목 밑에서 아주 크게 한 건 올리고 싶었는데...
설마 이런 일까지 계획해 뒀을 줄이야...
적들을 털어버리는 것도 모자라 내 마음마저 털어버리는구나.
Introduce|你就是这里的首脑(Mastermind)对吧?啊不……这里应该叫做指挥官?以后就让我们好好合作吧。
소개/획득: 당신이 여기 두목(Mastermind)이구나? 아니지... 지휘관이라고 불러야 하나? 앞으로 잘 해보자고.
DIALOGUEWEDDING|首脑有什么打算的话请务必跟我说一声,我可以给您特别优惠哦。
서약부관: 두목, 무슨 일 있으면 내게 말해, 특별히 깎아줄 테니까.
(IP보기클릭)203.226.***.***
사육사에 이어 이젠 두목이냐 ㅋㅋㅋㅋ
(IP보기클릭)123.143.***.***
두목님....
(IP보기클릭)124.146.***.***
두목 ㅋㅋㅋㅋㅋ
(IP보기클릭)124.146.***.***
두목 ㅋㅋㅋㅋㅋ
(IP보기클릭)203.226.***.***
사육사에 이어 이젠 두목이냐 ㅋㅋㅋㅋ
(IP보기클릭)175.223.***.***
(IP보기클릭)61.78.***.***
(IP보기클릭)210.126.***.***
(IP보기클릭)123.143.***.***
두목님....
(IP보기클릭)119.194.***.***
(IP보기클릭)106.102.***.***
저 표정으로 무감정한목소리로 저 대사를 한다면... 어악ptsd가!!! | 18.09.13 19:06 | |