본문

[유머] 게임계 번역 갑 [18]




(5611726)
작성일 프로필 열기/닫기
추천 | 조회 11482 | 댓글수 18
글쓰기
|

댓글 | 18
1
 댓글


(IP보기클릭)112.161.***.***

BEST
gta5 급 초월번역이라고? ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
24.05.06 18:29

(IP보기클릭)106.102.***.***

BEST
난 사일런트힐에 아가리닥쳐 ㅁㅁ아가 너무 인상깊었어
24.05.06 18:29

(IP보기클릭)112.146.***.***

BEST
레데리2 저장면에서만큼은 걍말하는똥쟁이같은놈
24.05.06 18:29

(IP보기클릭)123.213.***.***

BEST
오히려 의역이 번역 더 잘하는 사람 아닌가? 원문의 의미를 알고 그걸 현지에 맞게 번역하는건데
24.05.06 18:44

(IP보기클릭)61.72.***.***

BEST
애초에 번역계 잘하는 사람은 죄다 의역함 직역을 해서 번역문을 봐도 원문이 읽히는 수준인 게 오히려 수준떨어질걸?? 기술번역이나 메뉴얼 번역 제외하고
24.05.06 18:41

(IP보기클릭)1.224.***.***

BEST
솔직히 외국게임 번역이나 더빙중에 우리나라 말이 더 찰진것도 꽤 많지 ㅋㅋㅋ
24.05.06 18:29

(IP보기클릭)175.192.***.***

BEST
수리수리느금마수리도 있지 않았나?
24.05.06 18:37

(IP보기클릭)112.161.***.***

BEST
gta5 급 초월번역이라고? ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
24.05.06 18:29

(IP보기클릭)118.235.***.***

팥고물 아니였?
24.05.06 18:29

(IP보기클릭)112.146.***.***

BEST
레데리2 저장면에서만큼은 걍말하는똥쟁이같은놈
24.05.06 18:29

(IP보기클릭)39.119.***.***

Halol
진짜 게임 스토리 내내 쓸모없던 인간이 딱 한번 제대로 말한순간 물론 다음에 대출때문에 은행에서 깽판치는 바람에 존이 은행장에세 무릎꿇지만 | 24.05.06 18:36 | | |

(IP보기클릭)1.224.***.***

BEST
솔직히 외국게임 번역이나 더빙중에 우리나라 말이 더 찰진것도 꽤 많지 ㅋㅋㅋ
24.05.06 18:29

(IP보기클릭)223.62.***.***

시시로 보탄
https://youtu.be/L4q7jJycxMU?si=3ojK0QUeptn2ny7K | 24.05.06 18:31 | | |

(IP보기클릭)222.98.***.***

루리웹-7591143414
and stay out! -> 나가 뒈져! | 24.05.06 18:33 | | |

(IP보기클릭)119.192.***.***

루리웹-7591143414
김일 성우님 ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ... | 24.05.06 18:52 | | |

(IP보기클릭)106.102.***.***

BEST
난 사일런트힐에 아가리닥쳐 ㅁㅁ아가 너무 인상깊었어
24.05.06 18:29

(IP보기클릭)175.192.***.***

BEST
수리수리느금마수리도 있지 않았나?
24.05.06 18:37

(IP보기클릭)14.42.***.***

레데리2 보면 무조건 원문을 모국어로 옮겨 적는 거만 번역은 아닌거 같긴 한데 그래 생각하고 적는 거 중에 의미를 틀려버리는 경우도 있긴 해서 괜히 흉내내기보다는 옮겨 적는 것을 잘하게 되고 나서 저런 것도 시도해야겠다고 생각이 들었어
24.05.06 18:38

(IP보기클릭)61.72.***.***

BEST
루리웹-27482051945
애초에 번역계 잘하는 사람은 죄다 의역함 직역을 해서 번역문을 봐도 원문이 읽히는 수준인 게 오히려 수준떨어질걸?? 기술번역이나 메뉴얼 번역 제외하고 | 24.05.06 18:41 | | |

(IP보기클릭)123.213.***.***

BEST
루리웹-27482051945
오히려 의역이 번역 더 잘하는 사람 아닌가? 원문의 의미를 알고 그걸 현지에 맞게 번역하는건데 | 24.05.06 18:44 | | |

(IP보기클릭)14.42.***.***

氷雨
의미를 정 반대로 하는 경우를 좀 봐가지고.. | 24.05.06 19:04 | | |

(IP보기클릭)14.42.***.***

ㅂㅣ추
내 생각에도 자연스러운 한국어로 옮기는 게 맞다고 생각 함 | 24.05.06 19:04 | | |

(IP보기클릭)175.203.***.***

뭐 무작정 욕하기보다는 존이 농장 굴릴거면 어떻게 해야하는지 다 알려줬음. 빌붙어살려고
24.05.06 18:39

(IP보기클릭)118.235.***.***

거 ㅈㄴ 맵네 진짜 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
24.05.06 18:44

(IP보기클릭)175.199.***.***

나마.씨.팔....ㅋㅋㅋ 레전드였지 ㅋㅋㅋ
24.05.06 18:45


1
 댓글





읽을거리
[게임툰] 레트로로 그린 잔혹동화, 리틀 구디 투 슈즈 (56)
[PC] 2년 기다림이 아깝지 않은 장독대 묵은지, 브이 라이징 (22)
[PS5] 국산 게임의 별로서 기억될 칼, 스텔라 블레이드 (152)
[MULTI] 탐험으로 가득한 사막과 맛있는 메카 전투, 샌드랜드 (40)
[MULTI] 아쉬움 남긴 과거에 보내는 마침표, 백영웅전 리뷰 (53)
[MULTI] 고전 명작 호러의 아쉬운 귀환, 얼론 인 더 다크 리메이크 (27)
[게임툰] 자신만의 용을 찾는 여행, 드래곤즈 도그마 2 (51)
[게임툰] 공주의 변신은 무죄, 프린세스 피치 Showtime! (35)
[NS] 창세기전: 회색의 잔영, 기념사업의 끝 (158)
[MULTI] 개발 편의적 발상이 모든 것을 쥐고 비틀고 흔든다, 별이되어라2 (88)
[NS] 여아들을 위한 감성 영웅담, 프린세스 피치 Showtime! (49)
[게임툰] 해방군은 왜 여자 뿐이냐? 유니콘 오버로드 (126)



글쓰기
공지
스킨
ID 구분 제목 글쓴이 추천 조회 날짜
118 전체공지 업데이트 내역 / 버튜버 방송 일정 8[RULIWEB] 2023.08.08
57774658 공지 유머 게시판 통합 공지 - 아동 대상 표현 강화 _루리 88 2520645 2022.06.30
질문 클래식 음악 잘 아시는 분 계실까요? skda 12 13:54
고스트오브 질문 고오쓰 pc 버전 질문 (2) bing4090 120 12:58
유희왕 질문 마듀) 이거 왜 적용되는 걸까요? (4) 플라스마단 조무래기 1 229 12:49
[자작그림] 버튜버) 마린
[유머] 혐한만화의 한국라면 레시피.jpg
[잡담] 아 스위치나 가져올걸 (1)
[게임] 블루아카) 실시간 킨텍스 근황 (8)
[인방] 썸네일 개잘그림 (1)
[유머] 레이드 보스 극딜 타이밍때 (1)
[잡담] 1시에 일어났는데.. (2)
[게임] 블루아카)당신은 귀여워
[유머] 용과(dragonfruit) 같이 (1)
글쓰기 26133708개의 글이 있습니다.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
X