[{"keyword":"\uc2a4\ud0c0\uc138\uc774\ube44\uc5b4","rank":0},{"keyword":"\ubc84\ud29c\ubc84","rank":1},{"keyword":"\ud2b8\ub9ad\uceec","rank":-1},{"keyword":"\ube14\ub8e8\uc544\uce74","rank":0},{"keyword":"\ud751\ubc31","rank":3},{"keyword":"\ub2c8\ucf00","rank":1},{"keyword":"\uc820\ub808\uc2a4","rank":3},{"keyword":"\ud398\uadf8\uc624","rank":-2},{"keyword":"\ub9bc\ubc84\uc2a4","rank":0},{"keyword":"\uc18c\uc8042","rank":-5},{"keyword":"\ub9d0\ub538","rank":2},{"keyword":"\u3147\u3147\u3131","rank":2},{"keyword":"\uba85\uc870","rank":-1},{"keyword":"\uc6d0\uc2e0","rank":1},{"keyword":"\uc18c\uc804","rank":-4},{"keyword":"@","rank":5},{"keyword":"\uce74\uc81c\ub098","rank":2},{"keyword":"\ub358\ud30c","rank":-1},{"keyword":"\uac74\ub2f4","rank":-3},{"keyword":"\uc6d0\ud53c\uc2a4","rank":-2},{"keyword":"\uc720\ud76c\uc655","rank":"new"},{"keyword":"\uadf8\uc624","rank":"new"}]
(IP보기클릭)58.231.***.***
한자 시발 존나 귀찮다고...
(IP보기클릭)221.142.***.***
그냥 불편해서 안쓰는데...
(IP보기클릭)182.210.***.***
야 느그집엔 한글같은거 읎제?^^
(IP보기클릭)220.119.***.***
한화 10연패 달성
(IP보기클릭)121.148.***.***
한글의 확산을 한자가 막고있었다는게 더 맞음. 신문 법전 전문서적등에서 지식층으로 대변되는 세대가가 한자를 쓰므로서 한자를 알아야만 했음. 이 제약이 풀리자마자 한자가 급속도태되는걸 생각해보면 한글은 확산될 추세였으나 그걸 기존 한자세력이 막고 있었다로 생각가능.
(IP보기클릭)116.38.***.***
신문이랑 전문서적에서 한자 썼던 이유도 당시 기득권층이랑 노년층들이 바꾸기 싫어해서 억지로 붙잡아두고 있었던 거
(IP보기클릭)211.220.***.***
연패라는 단어는 한화를 만남으로써 완벽해졌군.
(IP보기클릭)58.231.***.***
한자 시발 존나 귀찮다고...
(IP보기클릭)221.142.***.***
그냥 불편해서 안쓰는데...
(IP보기클릭)182.210.***.***
야 느그집엔 한글같은거 읎제?^^
(IP보기클릭)121.148.***.***
히라가나 카타가나는 똥이냐!! | 20.01.27 21:26 | | |
(IP보기클릭)183.97.***.***
ㅇㅇ 똥임 가나로만 글 쓰면 의미 못알아먹음. | 20.01.28 21:44 | | |
삭제된 댓글입니다.
(IP보기클릭)220.119.***.***
[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
용타는 이루
한화 10연패 달성 | 20.01.27 21:01 | | |
(IP보기클릭)211.220.***.***
카르복시메틸셀룰로오스나트륨
연패라는 단어는 한화를 만남으로써 완벽해졌군. | 20.01.27 21:06 | | |
(IP보기클릭)223.62.***.***
전후맥락 깔끔 | 20.01.27 21:11 | | |
(IP보기클릭)211.244.***.***
이게 바로 3번 연관단어의 예시로군. 한화에게 연패(連覇)라는 단어는 전혀 연관이 없으니까... | 20.01.27 21:15 | | |
(IP보기클릭)39.122.***.***
어라... 어째서 눈물이... | 20.01.27 21:18 | | |
(IP보기클릭)220.86.***.***
용타는 이루
애당초 2번이랑 3번은 한자 쓰는 문화권에서도 여전히 남아있다는 '그들에게는' 불편한 진실도 있지. | 20.01.27 21:03 | | |
(IP보기클릭)211.198.***.***
용타는 이루
그래서 한국어가 어려운거겠지? 근데 세계 어느 언어도 비슷한거 많기도 하고 걍 말은 어간 행간 다달라 | 20.01.27 21:05 | | |
(IP보기클릭)115.137.***.***
(IP보기클릭)223.62.***.***
흰스신는남자
한자없에면 동음이의어문제 존나심해지는게 일본어니까 그렇겠지? 현대 오면서 상당히 많은 한자어들을 같은 발음으로 통일시켜버려서 유독 심함 | 20.01.27 21:12 | | |
(IP보기클릭)121.154.***.***
(IP보기클릭)118.139.***.***
일단 띄어쓰기가 없음. 그래서 가나같은 표음문자로만 써놓으면 뒤죽박죽이라 해석을 몬함. | 20.01.27 21:00 | | |
(IP보기클릭)220.86.***.***
일본어가 현대 들어오면서 발음 종류가 매우 심플해졌는데 덕분에 동음이의어도 엄청나게 많이 생김. 동음이 아니지만 동음에 가까운 비슷한 발음도 많고. | 20.01.27 21:04 | | |
(IP보기클릭)58.237.***.***
"쾌"속 "해"적 유"쾌" 한"계" 만"개"하다 큰따옴표 안의 한자음이 일본에선 전부 "카이"로 동일하다. 파워레인저 엔진포스 멤버들 나노리에서 아예 이걸로 라임을 맞추기도 했지. | 20.01.27 21:12 | | |
(IP보기클릭)58.237.***.***
몽환포켓몬 라티아스, 라티오스가 "무한"포켓몬으로 번역된 이유도 몽환과 무한이 둘 다 무겐으로 발음이 똑같기 때문이었고 | 20.01.27 21:14 | | |
(IP보기클릭)14.138.***.***
한자없으면 카오스인게 비슷한 발음도 많고 띄어쓰기도 없고 해서 햇갈리고, 뭣보다 글자가 엄청나게 길어짐 田中教授は学校にいる(다나카교수는 학교에 있다) 한자가 없으면 たなかきょうじゅはがっこにいる 이렇게 길어짐. 편의성도 떨어지고 가독성도 개판. 동음이의어도 많아서 햇갈리고...그나마 한자가 있어서 문자로 기능하고 있는거라고 봐야지. | 20.01.27 21:22 | | |
(IP보기클릭)1.243.***.***
(IP보기클릭)175.208.***.***
(IP보기클릭)175.125.***.***
그냥 한자를 넣을 이유가 없어서 뺸거 아니냐... | 20.01.27 20:58 | | |
(IP보기클릭)121.148.***.***
765Pro
한글의 확산을 한자가 막고있었다는게 더 맞음. 신문 법전 전문서적등에서 지식층으로 대변되는 세대가가 한자를 쓰므로서 한자를 알아야만 했음. 이 제약이 풀리자마자 한자가 급속도태되는걸 생각해보면 한글은 확산될 추세였으나 그걸 기존 한자세력이 막고 있었다로 생각가능. | 20.01.27 21:01 | | |
(IP보기클릭)175.115.***.***
우리나라는 한자를 안쓰는 이유가 한자어도 한글로 쓸수 있기 때문인데 | 20.01.27 21:02 | | |
(IP보기클릭)116.38.***.***
765Pro
신문이랑 전문서적에서 한자 썼던 이유도 당시 기득권층이랑 노년층들이 바꾸기 싫어해서 억지로 붙잡아두고 있었던 거 | 20.01.27 21:03 | | |
(IP보기클릭)211.36.***.***
"내게도 대학생 친구가 있었으면" 국한혼용과 한글전용을 병기하던 시대를 끝낸 단 한 줄.... | 20.01.27 21:08 | | |
(IP보기클릭)112.163.***.***
그래서 나온 게 초장문. 그리하여 뫄뫄 아니 할 수 없으므로 뫄뫄의 정당성은 상당한 것으로 추정이 되는 바 뫄뫄의 행동에는 뫄뫄 몇 항 뫄뫄 몇 줄에 근거하여 상당한 뫄뫄 몇 년을 선고를 피할 수 없는 길이 없는 것으로하여 뫄뫄한다. 판결문 보면 싸잘데기 없이 길게 적고 있지. 택시 놈들 깜빡이 켜면 디지는 수준의 쉼표 혐오증이 있는 모양이더라. | 20.01.27 22:17 | | |
(IP보기클릭)211.36.***.***
그럼에도 한 페이지 읽는데 한 달 걸리지는 않음.... | 20.01.27 23:00 | | |
(IP보기클릭)120.136.***.***
(IP보기클릭)120.136.***.***
그러고보니 일본 애들은 한자 사용해서 새로운 단어같은거 잘 만들어내긴 하더라. 그럴땐 좀 편리해보이긴 함. | 20.01.27 21:00 | | |
(IP보기클릭)106.102.***.***
우리도 별희한한 신조어 잘만들잖아 | 20.01.27 21:02 | | |
(IP보기클릭)116.38.***.***
우리도 별다줄 ㅈㄴ 많자너 다 각자 방식대로 줄이는 거지 | 20.01.27 21:05 | | |
(IP보기클릭)220.86.***.***
흰스신는남자
안습이 한자긴 한데 한자가 아니라도 못 만들어지는 형태의 단어가 아니니까. | 20.01.27 21:05 | | |
(IP보기클릭)124.111.***.***
(IP보기클릭)121.190.***.***
(IP보기클릭)221.167.***.***
(IP보기클릭)125.191.***.***
(IP보기클릭)223.62.***.***
(IP보기클릭)39.7.***.***
(IP보기클릭)112.145.***.***
레고나인
예전에 초딩용인지 일본게임 했는데 히라가나로만있더라고 초반엔. 사전찾아가면서 하는데 맥락참고해도 이뜻도될거같고저뜻도될거같고 그리고 어디까지가 단어인지 어디부터 조사(?)인지도 구븐이잘안가고 ㅠ | 20.01.27 21:10 | | |
(IP보기클릭)58.237.***.***
포켓몬스터가 블랙화이트에서부터 한자를 넣어서 이 문제를 해결하기 전까지 하골소실 버전까지 온통 히라가나, 가타카나밖에 없어서 매우 혼란스럽지 않았나. | 20.01.27 21:16 | | |
(IP보기클릭)175.125.***.***
(IP보기클릭)110.47.***.***
(IP보기클릭)58.230.***.***
한자 안 쓰면 아버지가방에들어가신다 꼴 자주 남 | 20.01.27 21:00 | | |
(IP보기클릭)119.64.***.***
같은단어가 좀많아 | 20.01.27 21:01 | | |
(IP보기클릭)110.47.***.***
글쿤 | 20.01.27 21:01 | | |
(IP보기클릭)1.239.***.***
모르게 게임을 못할정도입니다. | 20.01.27 21:03 | | |
(IP보기클릭)220.86.***.***
이해하기 쉽게 한글로 비유해서 설명해주면 자음을 14종류에서 7종류로 (쌍시옷 같은것도 싹 다 삭제) 모음을 10종류에서 5종류로 (이중모음 같은것도 싹 다 삭제) 해놓고 말 만들어 쓰고 있다고 생각해봐 발음 겹치는 단어가 많이 생길수밖에 없음. | 20.01.27 21:06 | | |
(IP보기클릭)182.212.***.***
내 생각은 일본어에 동음이의어 많아서 꼭 한자 필요하다고 하면, 실제 언어생활에서도 동음이의어 때문에 불편해야 되는데 그렇지 않단말이지. 결국 쟤네들은 그냥 한자 편해서 쓰는거임. 한자 안쓸라고 했으면 띄어쓰기 도입하던가, 문자를 손보던가 했겠지. 근데 그런건 국가적으로 해야되는데 지배층은 다 한자가 편하네? 이런거 아닌가 싶음. | 20.01.27 21:07 | | |
(IP보기클릭)58.237.***.***
와 씨 상상이 안 되는데. 대체 음소를 얼마나 단순하게 만들어야 하는 거냐 | 20.01.27 21:17 | | |
(IP보기클릭)218.157.***.***
동음이의어도 약간 문제지만 그것보단 훈독이란 시스템때문에 한자가 일본어랑 유기적으로 얽혀있는 게 크다고 봄. 우리나라는 훈독이 사라지고 음독만 남아서 음독하는 한자어를 한글로 변환하는 식으로 한글화가 가능했지만 훈독이 여전히 활발한 일본의 경우는 그게 단순하지 않아서. 게다가 한자로 쓰면 가나전용했을 때보다 음절수 절약이란 부수효과가 있으니. | 20.01.27 21:18 | | |
(IP보기클릭)112.163.***.***
사람 손으로 문자 쓰거나 볼때는 장점 비스름하기는 한데, 컴퓨터나 맛폰에 집어 넣으려고 하면 컴이든 맛폰이든 경기를 일으키는게 문제지 뭐. | 20.01.27 22:20 | | |
(IP보기클릭)221.142.***.***
(IP보기클릭)183.102.***.***
(IP보기클릭)221.159.***.***
일본의 같잖은 한자부심;; 중국이 부리면 몰라도 심지어 번체도 아니고 간체자 쓰면서 부심은 | 20.01.27 21:08 | | |
(IP보기클릭)112.160.***.***
(IP보기클릭)58.230.***.***
(IP보기클릭)211.245.***.***
(IP보기클릭)27.115.***.***
(IP보기클릭)1.225.***.***
(IP보기클릭)119.64.***.***
(IP보기클릭)175.115.***.***
(IP보기클릭)211.168.***.***
(IP보기클릭)223.38.***.***
(IP보기클릭)117.111.***.***
(IP보기클릭)211.220.***.***
말 잘하네 | 20.01.27 21:10 | | |
(IP보기클릭)58.237.***.***
솔직히 진격의 거인 에렌의 "구축해주겠어"도 그냥 "전부 죽여버리겠어"로 번역했음 됐을걸 왜 그런 사어로 직역해서 알아듣기 힘들게 했는지 이해가 안 됨. 난 처음에 들었을 땐 거인들을 이용해 무슨 건축물이나 구조물을 건축한다는 뜻인가? 하고 의아했었는데 이거.... 스포인가? 진짜 그그실이라서 | 20.01.27 21:19 | | |
(IP보기클릭)211.220.***.***
ㅇㅇ 나도 어릴땐 구축함이 무슨 기술병같은게 다닥다닥 들어 있어서 상륙하면 진지구축하는 그런 함인줄 알았음 근데 싸우는거더라 ㅋㅋ | 20.01.27 21:21 | | |
(IP보기클릭)58.237.***.***
아 나도 무슨 복잡하고 공돌이들만이 알아볼 수 있는 치밀한 설계도로 특수제작 및 건축해서 만든 전함인 줄 알았음. 만드는, 즉 "구축"하는 과정이 다른 전함들하고 크게 차별화되는. 그럼 그냥 전투함이나 군함이라고 하면 되지 왜 그런 말을... | 20.01.27 21:23 | | |
(IP보기클릭)117.111.***.***
그리고 한자가 상상력을 약간 제한하기도 해 과거에 삐삐(무선호출기)라는 물건이 있었어 오늘날 문자 보내듯 숫자만 보낼수 있는 기계인데 그거 이름이 영어는 페이저 였을 거야 공식적으로 무선호출기 라는 이름이 생겼는데 사람들이 삐삐 라는 창조적인 이름을 붙여주고 삐삐가 실질적으로 많이 쓰였지 무선호출기라는 단어는 뭔가공식 문서에만 쓰고 | 20.01.27 21:36 | | |
(IP보기클릭)117.111.***.***
전함 순양함 순양전투함 구축함 호위함 등 전투함 분류하는 말을 일본어가 건너온 것이 아닐까 싶어 구축함은 destroyer 가 원래 표기 인데 전함/순양함 보다 작음 전투함인데 잠수함 탐지공격 기능이 필수로 배치 되어야 함 내가 번역한다면 격잠함 같은 이름을 쓸텐데 | 20.01.27 21:45 | | |
(IP보기클릭)14.45.***.***
연패도 미래에는 계속 패배한다는 뜻으로만 쓰이게 되겠지. | 20.01.28 01:37 | | |
(IP보기클릭)117.111.***.***
그건 한화 때문이얌 | 20.01.28 08:41 | | |
삭제된 댓글입니다.
(IP보기클릭)58.237.***.***
로스릭상병
전국바사라 같은 동양풍 서브컬처에서 더 멋있게 보일 수 있어서 | 20.01.27 21:20 | | |
(IP보기클릭)119.56.***.***
(IP보기클릭)175.125.***.***
(IP보기클릭)117.111.***.***
(IP보기클릭)118.32.***.***
(IP보기클릭)58.237.***.***
Na?!
나도 짐승 수 자 쓸줄 모르는데 수인이나 금수만도 못한 놈 같은 말 뜻 잘만 이해하고 지킬 수, 막을 방 어떻게 생겼는지 모르는데 방수, 방화, 수비 같은 말 이해 잘만 함.. 어떤 음과 뜻을 가진 한자가 있다는 것만 알면 되지 한자 쓰는 법 왜 알아야 하는지 모르겠음. | 20.01.27 21:21 | | |
(IP보기클릭)221.159.***.***
(IP보기클릭)183.102.***.***
(IP보기클릭)175.223.***.***
(IP보기클릭)218.157.***.***
(IP보기클릭)116.46.***.***
(IP보기클릭)112.163.***.***
지금은 말 배우기 전에 유튜브 본다고 한글 먼저 배운다 캄. 그래서 3살 인터넷 사용률이 80% 찍고 있지. | 20.01.27 22:23 | | |
(IP보기클릭)118.235.***.***
(IP보기클릭)121.137.***.***
(IP보기클릭)211.36.***.***
(IP보기클릭)118.216.***.***
(IP보기클릭)125.139.***.***
외국인도 경험과 사용에 기반해서 사용하면서 배우는게 훨씬 빠름. 어떤 ㅁㅊㄴ이 특정국가 언어 배우면서 배후 언어까지 배우냐. 독일어나 프랑스어 배우기 위해서 라틴어 배운다는 말이랑 똑같지. 일상적으로 사용하다가 좀 익숙해지면 이게 원래 여기서 온 단어구나 이게 원래 이뜻이었구나 하는게 정상임. | 20.01.27 21:37 | | |
(IP보기클릭)113.60.***.***
(IP보기클릭)1.244.***.***
(IP보기클릭)175.202.***.***
(IP보기클릭)175.195.***.***
(IP보기클릭)1.252.***.***
일본어 잔재를 몰아내고 국어로 전부 대체하자는 사람들이 하나는 알고 둘은 모르는게 현대 한국에서 쓰는 한자어 중 대다수는 일본 학자들이 만든걸 차용해서 쓰고 있는거임. 일상 생활에서 많이 쓰는 사회 같은 단어까지도. 북한조차도 그건 어쩔 수 없는데 뭣도 모르고 감성팔이 하는 사람들 보면 참.. | 20.01.27 21:45 | | |
(IP보기클릭)175.121.***.***
한자어랑 한자는 다른 겁니다만? | 20.01.27 22:23 | | |
(IP보기클릭)1.252.***.***
압니다 | 20.01.27 23:22 | | |
(IP보기클릭)1.252.***.***
그리고 저 문제는 양쪽에 다 걸친 문제입니다. 애초에 문화전파와 언어의 역사까지 거슬러 올라가는 문제라. | 20.01.27 23:31 | | |
(IP보기클릭)1.252.***.***
일본어를 깊이 파고 들어가면 한국에서 쓰는 상당수의 한자어들이 일본 번역자들이 오랜시간 다듬어 온걸 쓰고 있다는걸 알게됩니다. 서양 문물이 중국을 거치지 않고 일본을 거쳐서 들어온 부분이 많기 때문에. 그렇다고 일본어가 우월하다 뭐 그런건 아니고 현실적으로 인정할건 인정해야 추하지 않다는거죠. 북한이 아이스크림 쓰기 싫다고 얼음보숭이 쓰자는거나 똑같은 짓이니. | 20.01.27 23:35 | | |