본문

[정보] 역전재판 123 나루호도 셀렉션 한글패치 업데이트 [30]


(726459)
작성일 프로필 열기/닫기
추천 | 조회 19733 | 댓글수 30
글쓰기
|

댓글 | 30
1
 댓글


(IP보기클릭)58.126.***.***

BEST
역재는 예전부터 방송금지
19.08.22 18:02

(IP보기클릭)59.27.***.***

BEST
스토리가 중요한 게임이니 뭐....
19.08.22 18:05

(IP보기클릭)110.70.***.***

BEST
원래는 반말 맞고 다만 넥슨쪽 번역이 베이스인데 넥슨은 존댓말로 번역해서 무지하게 욕 먹었습니다. 디씨에서 번역 작업에 일부 관여한 분(번역자 아님)이 캡콤에 컨택해서 반말로 바꿨다고 하더라구요.
19.08.22 18:17

(IP보기클릭)49.163.***.***

BEST

다른곳에 올라온건데 마요이 반말이라네요
19.08.22 17:33

(IP보기클릭)49.163.***.***

BEST
전에 올라왔던 현지화작업한 사람의 얘기로는 넥슨쪽 번역은 존댓말이었다고 해서요 이 부분은 수정한게 맞는듯
19.08.22 17:37

(IP보기클릭)125.134.***.***

[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
polnmty
아직 시작안해서 모르겠네요 10분후쯤 부터 시작할생각.. | 19.08.22 17:27 | | |

(IP보기클릭)59.25.***.***

모바일 개판 버전에 수정만 좀(?) 했다는데 어디까지 고쳤을까요
19.08.22 17:20

(IP보기클릭)49.163.***.***

넥슨번역인가!
19.08.22 17:31

(IP보기클릭)49.163.***.***

BEST
흐으음허어어

다른곳에 올라온건데 마요이 반말이라네요 | 19.08.22 17:33 | | |

(IP보기클릭)222.114.***.***

흐으음허어어
마요이는 원래 반말 아니였음? | 19.08.22 17:35 | | |

(IP보기클릭)49.163.***.***

BEST
팔콤웹
전에 올라왔던 현지화작업한 사람의 얘기로는 넥슨쪽 번역은 존댓말이었다고 해서요 이 부분은 수정한게 맞는듯 | 19.08.22 17:37 | | |

(IP보기클릭)58.237.***.***

흐으음허어어
마요이 원래 반말 맞습니다. | 19.08.22 17:53 | | |

(IP보기클릭)110.70.***.***

BEST
팔콤웹
원래는 반말 맞고 다만 넥슨쪽 번역이 베이스인데 넥슨은 존댓말로 번역해서 무지하게 욕 먹었습니다. 디씨에서 번역 작업에 일부 관여한 분(번역자 아님)이 캡콤에 컨택해서 반말로 바꿨다고 하더라구요. | 19.08.22 18:17 | | |

(IP보기클릭)39.118.***.***

흐으음허어어
https://gall.dcinside.com/mgallery/board/view/?id=turnabout&no=6270&page=1 와! 오역! 추가! 오후 9시가 오전 9시로! | 19.08.22 18:35 | | |

(IP보기클릭)119.201.***.***

흐으음허어어
나루호도 군 이라고 해줬으면 했는데 아쉽 | 19.08.23 00:20 | | |

(IP보기클릭)121.132.***.***

한글에 음성은 영어인가요?
19.08.22 17:31

(IP보기클릭)125.134.***.***

루리웹-3821620869
음성은 한국어요 | 19.08.22 17:36 | | |

(IP보기클릭)211.36.***.***

히아린드
EE있소! | 19.08.22 17:38 | | |

(IP보기클릭)49.163.***.***

너에게닭기름
더빙은 이의있음! 이라고 한다네요 | 19.08.22 17:47 | | |

(IP보기클릭)14.52.***.***

일본식 말장난을 어떻게 했을지 궁금하군요. 예를 들어 도시락 머리에 초밥모자 쓴 여자에 재판장이 "彼にカレー弁当を!" 이런 대사를 하는데 한글로 개그하려면 어려울듯
19.08.22 17:49

(IP보기클릭)175.117.***.***

pc판은 유저패치가 가능하려나?
19.08.22 17:57

(IP보기클릭)112.223.***.***

바라라
저게 PC인데요 | 19.08.22 18:01 | | |

(IP보기클릭)106.102.***.***

재밌겠네
한글번역 유저들이 수정하는거 말한건데요. 콘솔판은 안해줄거같고.. | 19.08.22 18:09 | | |

(IP보기클릭)39.118.***.***

바라라

번역툴은 게임출시때부터 있어서 수정 가능할거에요 | 19.08.22 18:20 | | |

(IP보기클릭)106.102.***.***

흐으음허어어
이런게 있었군요.. 스위치판으로 사서 있는줄도 몰랐네요.. 이럴 줄알았음 pc판 살걸 그랬네요. | 19.08.22 18:22 | | |

(IP보기클릭)218.150.***.***

방송할라고 샀더니 방송금지...
19.08.22 18:01

(IP보기클릭)58.126.***.***

BEST
모듬
역재는 예전부터 방송금지 | 19.08.22 18:02 | | |

(IP보기클릭)59.27.***.***

BEST
모듬
스토리가 중요한 게임이니 뭐.... | 19.08.22 18:05 | | |

(IP보기클릭)122.128.***.***

모듬
그런데도 스트리머들 무시하고 방송하더라고요... | 19.08.22 19:51 | | |

(IP보기클릭)211.243.***.***

모듬
스토리겜, 심지어 트릭이 중요한 추리게임을 방송하는 건 좀.....;; | 19.08.23 01:50 | | |

(IP보기클릭)110.70.***.***

벌써 123탄이군요 저는 97탄이 제일 기억에 남네요
19.08.22 18:15

(IP보기클릭)118.217.***.***

펭귄버거
...드립이죠? | 19.08.22 18:57 | | |

(IP보기클릭)183.97.***.***

펭귄버거
전 88탄이요 | 19.08.22 20:18 | | |

(IP보기클릭)223.38.***.***

크흑... 조빱게임 에이스 어토니가 대작게임 역전재판이 되다니...!!!
19.08.22 18:18

(IP보기클릭)221.161.***.***

스위치로 살려고 했는데 pc판으로 사야겠다...
19.08.22 21:37


1
 댓글





읽을거리
[게임툰] 레트로로 그린 잔혹동화, 리틀 구디 투 슈즈 (56)
[PC] 2년 기다림이 아깝지 않은 장독대 묵은지, 브이 라이징 (22)
[PS5] 국산 게임의 별로서 기억될 칼, 스텔라 블레이드 (152)
[MULTI] 탐험으로 가득한 사막과 맛있는 메카 전투, 샌드랜드 (40)
[MULTI] 아쉬움 남긴 과거에 보내는 마침표, 백영웅전 리뷰 (53)
[MULTI] 고전 명작 호러의 아쉬운 귀환, 얼론 인 더 다크 리메이크 (27)
[게임툰] 자신만의 용을 찾는 여행, 드래곤즈 도그마 2 (51)
[게임툰] 공주의 변신은 무죄, 프린세스 피치 Showtime! (35)
[NS] 창세기전: 회색의 잔영, 기념사업의 끝 (158)
[MULTI] 개발 편의적 발상이 모든 것을 쥐고 비틀고 흔든다, 별이되어라2 (88)
[NS] 여아들을 위한 감성 영웅담, 프린세스 피치 Showtime! (49)
[게임툰] 해방군은 왜 여자 뿐이냐? 유니콘 오버로드 (126)



글쓰기
공지
스킨
ID 구분 제목 글쓴이 추천 조회 날짜
118 전체공지 업데이트 내역 / 버튜버 방송 일정 8[RULIWEB] 2023.08.08
2301798 디아 디아블로4 시즌4 복귀 및 신규 유저 가이드 총정리 (20) Naeri 16 18129 2024.05.12
2157097 공지 게시물 갯수 제한은 없습니다. (98) _smile 86 1936975 2018.06.05
234396 기타 국내외 언론 및 웹진 불펌 금지. (19) 루리 31 3052702 2009.07.28
[정보] Midnight Scenes: The Nanny 한글패치 배포 (3)
[e스포츠] [LOL] 마지막 시련 | 2024 MSI (3)
[LOL] 저력의 T1, BLG전 ‘5꽉으로’ [MSI] (24)
[디아] 디아블로4 시즌4 속삭임의 나무 버그 수정중 (20)
글쓰기 222501개의 글이 있습니다.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
X