본문

평점 :
7.7 더보기 +

[질문] 라이자의 아틀리에 PC판 한글화에 대해서 [16]




(4279870)
작성일 프로필 열기/닫기
추천 | 조회 39155 | 댓글수 16
글쓰기
|

댓글 | 16
1
 댓글


(IP보기클릭)210.179.***.***

BEST
그리고 언패킹 하고 리컴파일 하는건 일개 프로그램 하나로 되는게 아닙니다;
20.02.11 05:52

(IP보기클릭)116.45.***.***

BEST
http://itcm.co.kr/g_board/8319429#comment_8319624 라이자 요구하는 분들 때문에 PC판 아틀리에 번역하시는 분이 입장을 적어 놓으셨는데 "라이자는 국내 유통사가 직접 콘솔 한글화를 하였기에 PC판은 번역하지 않는다" "자신도 건드릴 예정이 없고 다른 한글 번역하는 분들도 콘솔로 한글화 정발된 아틀리에들은 건들지 않는다"
20.02.11 12:10

(IP보기클릭)210.179.***.***

BEST
그리고 번역 경력을 쌓으려면 프리랜서쪽을 알아봐야지 이런쪽으로 가면 경력에 넣기도 애매합니다 애초에 개인 한글화라는게 게임 내부를 뜯어서 내용을 수정하는 행위인데 엄밀히 말하면 불법이 맞습니다. 다만 판매자측애서는 매출이 오르니까 냅두거나 되려 로컬라이징을 공식으로 영입을 하는 쪽도 있지만 그것도 소수구요. 경력으로 넣기엔 회색지대죠;
20.02.11 23:13

(IP보기클릭)175.211.***.***

BEST
직접 뜯어서 하지 않나요 보통
20.02.10 16:12

(IP보기클릭)115.23.***.***

BEST
보통 게임 한글화는 불법이거나, 제작사의 묵인하에 하는 겁니다. 국내출시된 게임의 한글화를 유통사가 묵인해줄 리가 없죠. 어떤 게임은(니어였는지 팔콤게임인지 확실하지는 않지만) 한글화를 막을수는 없지만 도용이 확인될 경우 고소하겠다고 알린 적이 있는 걸로 압니다. 이걸 피하기가 쉽지는 않을 겁니다..
20.02.11 22:23

(IP보기클릭)175.211.***.***

BEST
직접 뜯어서 하지 않나요 보통
20.02.10 16:12

(IP보기클릭)183.107.***.***

PC판 아틀리에 시리즈를 번역해주시는 분이 계시는데 그 분이라면 어느정도 도움을 주시지 않을까 싶습니다. http://itcm.co.kr/g_board/7754941
20.02.10 23:10

(IP보기클릭)210.179.***.***

이미 콘솔 한글화가 되서 이런거 배포하면 디지털터치가 고소장 날려도 이상할게 없을듯
20.02.11 05:52

(IP보기클릭)210.179.***.***

BEST
game_madness
그리고 언패킹 하고 리컴파일 하는건 일개 프로그램 하나로 되는게 아닙니다; | 20.02.11 05:52 | |

(IP보기클릭)222.233.***.***

이미 콘솔로 한글화되었는데 이걸 유저한글화한다구요? 한글화 진행되면 제가 무조건 고발할겁니다.
20.02.11 10:18

(IP보기클릭)183.96.***.***

유통사에서 좋게는 못 볼거에요
20.02.11 11:29

(IP보기클릭)116.45.***.***

BEST
http://itcm.co.kr/g_board/8319429#comment_8319624 라이자 요구하는 분들 때문에 PC판 아틀리에 번역하시는 분이 입장을 적어 놓으셨는데 "라이자는 국내 유통사가 직접 콘솔 한글화를 하였기에 PC판은 번역하지 않는다" "자신도 건드릴 예정이 없고 다른 한글 번역하는 분들도 콘솔로 한글화 정발된 아틀리에들은 건들지 않는다"
20.02.11 12:10

(IP보기클릭)183.96.***.***

잠깐 생각해봐도 한국은 유저 한글화로 진행하고 만족한다면 굳이 돈 들여서 유통사에 번역 맡길 필요가 없죠 유통사 일감 줄이는 소리 라는거
20.02.11 12:23

(IP보기클릭)218.52.***.***

한글화도 마음대로 해선 안되는 거였군요. 오늘 새롭게 배우고 갑니다. 다음번엔 주의하도록 하겠습니다. 아틀리에 시리즈는 아니지만 개인 혹은 그룹으로 인디 게임 위주의 번역도 저작권 등으로 문제가 생길 수 있다는 뜻인가요? 게임 번역이 조금이라도 경력에 도움이 되길 바랬는데 저작권 문제가 있다면 어쩔 수 없네요...
20.02.11 20:28

(IP보기클릭)210.179.***.***

현명한예언자
그게 아니라 유통사가 콘솔판만 독점 한글화를 했는데 유저가 pc판 한글화를 하면 사람들이 pc판으로 빠지짆아요. 소비자층을 빼돌리는 셈이 되는거라 문제되는거지 만약 pc판만 나온 게임이라면 이야기가 다르죠; 그리고 보통 콘솔 독점 한글화는 유통사만 돈을써서 되는 경우가 많은데 pc쪽은 유통사가 손 대지 않고 개발사가 한글화 하지 않은채로 해외발매만 하는 경우가 대다수고요 근데 보통 개인 한글화는 pc는 가능하지만 콘솔은 못하잖아요. 역으론 성립이 안되는거니까 그렇죠. | 20.02.11 23:07 | |

(IP보기클릭)210.179.***.***

BEST
현명한예언자
그리고 번역 경력을 쌓으려면 프리랜서쪽을 알아봐야지 이런쪽으로 가면 경력에 넣기도 애매합니다 애초에 개인 한글화라는게 게임 내부를 뜯어서 내용을 수정하는 행위인데 엄밀히 말하면 불법이 맞습니다. 다만 판매자측애서는 매출이 오르니까 냅두거나 되려 로컬라이징을 공식으로 영입을 하는 쪽도 있지만 그것도 소수구요. 경력으로 넣기엔 회색지대죠; | 20.02.11 23:13 | |

(IP보기클릭)61.251.***.***

현명한예언자
대기업의 게임도 인디 게임도 타인의 저작물입니다. 당연히 함부로 건드리는것은 위법행위가 되는거죠. 번역이 하고 싶으시면 찾아보시면 서적/게임등을 전문으로 번역하는 업체들이 많아 있습니다. 이런쪽에 인턴이라도 들어가보시는 쪽이 훨씬 경력에 도움이 될거라고 생각합니다. | 20.02.13 14:40 | |

(IP보기클릭)115.23.***.***

BEST
보통 게임 한글화는 불법이거나, 제작사의 묵인하에 하는 겁니다. 국내출시된 게임의 한글화를 유통사가 묵인해줄 리가 없죠. 어떤 게임은(니어였는지 팔콤게임인지 확실하지는 않지만) 한글화를 막을수는 없지만 도용이 확인될 경우 고소하겠다고 알린 적이 있는 걸로 압니다. 이걸 피하기가 쉽지는 않을 겁니다..
20.02.11 22:23

(IP보기클릭)211.248.***.***

[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
핫셀블러드
알빠가 아니라뇨 유통사랑 제작사 입장에서는 사실상 소비자 빼먹기나 다름 없습니다. 한글화가 콘솔이나 PC나 없는 게임이라면 몰라도 콘솔에 유통사가 계약하고 한글화를 따낸건데 거기서 개인이 PC에다가 공식도 아니고 사실상 불법인 개인 한글화를 진행하면 절대로 알빠가 아니죠 제작사는 어찌됐던 팔리면 된다 하겠지만 유통사가 꼬리물기 시작하면 제작사에서도 묵인하진 않을겁니다. 기업간의 계약에 개인이 끼어들어서 먼지를 일으킨거니 각오는 해야죠 | 20.03.08 14:50 | |

(IP보기클릭)39.7.***.***

[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
핫셀블러드
한국 판권에 대해서는 유통사가 갑입니다 | 20.03.12 21:51 | |

(IP보기클릭)39.7.***.***

[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
핫셀블러드
유통사가 저작권 침해로 고소고발 가능합니다 | 20.03.12 21:53 | |


1
 댓글





읽을거리
[PC] 2년 기다림이 아깝지 않은 장독대 묵은지, 브이 라이징 (18)
[PS5] 국산 게임의 별로서 기억될 칼, 스텔라 블레이드 (140)
[MULTI] 탐험으로 가득한 사막과 맛있는 메카 전투, 샌드랜드 (38)
[MULTI] 아쉬움 남긴 과거에 보내는 마침표, 백영웅전 리뷰 (50)
[MULTI] 고전 명작 호러의 아쉬운 귀환, 얼론 인 더 다크 리메이크 (26)
[게임툰] 자신만의 용을 찾는 여행, 드래곤즈 도그마 2 (51)
[게임툰] 공주의 변신은 무죄, 프린세스 피치 Showtime! (35)
[NS] 창세기전: 회색의 잔영, 기념사업의 끝 (158)
[MULTI] 개발 편의적 발상이 모든 것을 쥐고 비틀고 흔든다, 별이되어라2 (88)
[NS] 여아들을 위한 감성 영웅담, 프린세스 피치 Showtime! (49)
[게임툰] 해방군은 왜 여자 뿐이냐? 유니콘 오버로드 (126)
[MULTI] 진정한 코옵으로 돌아온 형제, 브라더스: 두 아들의 이야기 RE (12)



글쓰기
공지
스킨
ID 구분 제목 글쓴이 추천 조회 날짜
118 전체공지 업데이트 내역 / 버튜버 방송 일정 8[RULIWEB] 2023.08.08
9422452 공지 [라이자의 아틀리에 3] 공략&팁 모음 (3) _루리웹게임 6 86006 2023.04.13
9419823 공지 [아틀리에 시리즈] 공략&팁 모음 _루리웹게임 5 182766 2020.11.24
8708091 공지 루리웹 게임 21 445269 2015.12.07
9418027 공지 _루리웹 게임 9 308630 2019.11.19
9410827 공지 루리웹 게임 14 235169 2017.02.27
9413615 공지 루리웹 게임 14 195886 2018.04.02
9419823 공지 _루리웹게임 5 182766 2020.11.24
9418448 정보 Artrais 27 163524 2020.01.13
9157663 공략/팁 나르닌 9 94311 2016.04.15
9422452 공지 _루리웹게임 6 86006 2023.04.13
9418705 공략/팁 Lucir.Child 7 78847 2020.01.21
9418290 공략/팁 Lucir.Child 13 75421 2020.01.10
9419069 공략/팁 ZEN(ゼン) 17 62056 2020.02.25
9418605 공략/팁 Lucir.Child 9 60786 2020.01.17
9418796 공략/팁 ZERo_Luto 10 48509 2020.01.26
9181854 공략/팁 saisas 2 48212 2016.04.19
9418623 공략/팁 쿠아곰 9 46913 2020.01.18
9418815 공략/팁 It'sAShowTime 5 46754 2020.01.28
9418465 정보 Naoko 14 46244 2020.01.13
9418633 공략/팁 맛잇 34 45425 2020.01.18
9409713 공략/팁 멋진이세계 6 45047 2016.11.10
9418368 정보 레드스노우 17 44675 2020.01.12
9418293 공략/팁 Lucir.Child 2 43818 2020.01.10
9418892 공략/팁 Lucir.Child 7 41931 2020.02.02
9418244 정보 Lucir.Child 7 41470 2020.01.09
9421493 정보 🍔햄버거 8 40273 2022.03.06
9418969 질문 현명한예언자 6 39155 2020.02.10
9410384 공략/팁 루리웹-2100 4 38837 2017.02.11
9409705 정보 멋진이세계 3 37847 2016.11.07
8697543 공략/팁 D-P 2 37654 2015.12.05
9418770 정보 Naoko 8 37054 2020.01.24
8653400 공략/팁 스텔락 5 36911 2015.11.23
글쓰기 10149개의 글이 있습니다.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

리디&수르의 아틀리에 ~신비한 그림의 연금술사~

평점
7.7
장르
RPG
한글 지원
미지원


플랫폼
PSVITA, PS4, SWITCH
가격정책
패키지구매
개발사
거스트


일정
[출시] 2017.12.21 일본 (PS4)
[출시] 2017.12.21 일본 (PSVITA)
[출시] 2017.12.21 일본 (SWITCH)
[출시] 2018.03.29 한글판 (PS4)
[출시] 2018.03.29 한글판 (SWITCH)
사이트


X