[{"keyword":"\ube14\ub8e8\uc544\uce74","rank":0},{"keyword":"\ubc84\ud29c\ubc84","rank":1},{"keyword":"\ub77c\uc778","rank":-1},{"keyword":"\uc2a4\ud0c0\ub808\uc77c","rank":0},{"keyword":"\ub9d0\ub538","rank":4},{"keyword":"@","rank":0},{"keyword":"\ud799\ud569","rank":0},{"keyword":"\uac74\ub2f4","rank":2},{"keyword":"\uadfc\ud29c\ubc84","rank":-4},{"keyword":"\uc720\ud76c\uc655","rank":6},{"keyword":"\uc6d0\uc2e0","rank":4},{"keyword":"\ub864","rank":-4},{"keyword":"\uc774\uc13c\uc2a4","rank":6},{"keyword":"\uc2a4\ud154\ub77c","rank":6},{"keyword":"\ub2c8\ucf00","rank":3},{"keyword":"\ub358\ud30c","rank":-2},{"keyword":"\ub9bc\ubc84\uc2a4","rank":-6},{"keyword":"\uc778\ubc29","rank":4},{"keyword":"\uc77c\ubcf8","rank":2},{"keyword":"\ubdf0\ub108","rank":"new"},{"keyword":"\uc6d0\ud53c\uc2a4","rank":-4},{"keyword":"\ub124\uc774\ubc84","rank":-9}]
(IP보기클릭)59.26.***.***
사실 타입문 컨텐츠가 한국에서 비주류라서 안내준다기 보다는 우리나라는 저런 텍스트 게임 자체가 너무 비주류라 안내주는 거라고 보는게 맞습니다. 솔까말 과학어드벤쳐 시리즈인 슈타인즈 게이트도 유독 이 작품이 엄청 떠서 그렇지 이 작품 이후로는 하나같이 죽쒀서 점점 한국어 정발도 끊켰구요.
(IP보기클릭)61.72.***.***
한글판은 바라지도 않고 빨리 아키하 루트 내줘 ㅠㅠ
(IP보기클릭)116.120.***.***
근데 불법 번역은 한 2주일만에 나와버렸고.... 3억원짜리의 사나이이긴함....
(IP보기클릭)119.203.***.***
텍스트만 수십만 이상이라 힘드니까요 그래서 오도로키 셀렉션 풀한글화가 반응좋앗고요
(IP보기클릭)106.101.***.***
한국 페그오 매출은 제법 좋은걸로 압니다
(IP보기클릭)61.72.***.***
한글판은 바라지도 않고 빨리 아키하 루트 내줘 ㅠㅠ
(IP보기클릭)14.58.***.***
(IP보기클릭)59.26.***.***
곰곰곰곰?
사실 타입문 컨텐츠가 한국에서 비주류라서 안내준다기 보다는 우리나라는 저런 텍스트 게임 자체가 너무 비주류라 안내주는 거라고 보는게 맞습니다. 솔까말 과학어드벤쳐 시리즈인 슈타인즈 게이트도 유독 이 작품이 엄청 떠서 그렇지 이 작품 이후로는 하나같이 죽쒀서 점점 한국어 정발도 끊켰구요. | 24.03.23 19:51 | | |
(IP보기클릭)121.139.***.***
저런 텍스트 게임은 글로벌 시장이 너무 작아 언어 들어가는 게 딱 정해졌어요 영어, 일본어, 중국어(번/간) 가끔 한국어 들어가는 게 특이하다고 봐도 될 거에요 | 24.03.23 19:56 | | |
(IP보기클릭)119.203.***.***
곰곰곰곰?
텍스트만 수십만 이상이라 힘드니까요 그래서 오도로키 셀렉션 풀한글화가 반응좋앗고요 | 24.03.23 20:07 | | |
(IP보기클릭)118.47.***.***
페그오는 모바일 게임이라서 지속 매출이라도 땡길수 있죠 저건... 어우 절대 3억 못법니다 한국에선 ㅋㅋ | 24.03.23 20:48 | | |
(IP보기클릭)116.120.***.***
닌텐刀
근데 불법 번역은 한 2주일만에 나와버렸고.... 3억원짜리의 사나이이긴함.... | 24.03.23 21:00 | | |
(IP보기클릭)106.101.***.***
곰곰곰곰?
한국 페그오 매출은 제법 좋은걸로 압니다 | 24.03.23 21:59 | | |
(IP보기클릭)61.85.***.***
세가도 이런 장르는 중문화만 하고 한글화는 안해줍니다. | 24.03.23 22:14 | | |
(IP보기클릭)121.189.***.***
그건 회사 대 회사를 거치는게 아니니까요 캡콤 해킹사태때 역재 456의 현지화 비용을 9억원 가량 잡았으니 월희 3억이 과언은 아닐듯 | 24.03.23 23:08 | | |
(IP보기클릭)59.24.***.***
견적이 3억이지만 실제로는 불법 번역이 될 정도로 하청에 하청을 거듭하면 실제 소요 비용은 훨씬 적기는 함. 견적을 내준 업체가 3억이나 부른게 솔직히 이해 안됨. | 24.03.25 10:48 | | |
(IP보기클릭)160.238.***.***
회사대 회사로 공식 번역비는 원래 드럽게 비싸요. 왜냐면 이게 초벌-편집-로컬라이징QA-마무리 다듬기 등등 1명이서 하는 작업이 아니다보니까요. 저런식으로 텍스트가 전부인게임은 그래서 번역 비용이 산으로 가는거임 | 24.03.25 10:54 | | |
(IP보기클릭)115.138.***.***
(IP보기클릭)222.105.***.***
(IP보기클릭)221.141.***.***
안내놓기는.. 지금 열심히 만들고있을텐데요 | 24.03.24 11:11 | | |
(IP보기클릭)218.154.***.***
(IP보기클릭)223.39.***.***
2부로 10년 끈다는데요ㅠ | 24.03.24 13:33 | | |
(IP보기클릭)221.139.***.***