본문

[제작사] CDPR 코리아, 콘솔러 주최 올해의 한글화 게임 수상 감사 메세지 [37]




(148186)
작성일 프로필 열기/닫기
추천 | 조회 16793 | 댓글수 37
글쓰기
|

댓글 | 37
1
 댓글


(IP보기클릭)118.45.***.***

BEST
100% 맞고 중간에 들리는 영어같은건 영어가 아니라 닐프가드 나라 고유언어임
23.03.23 16:45

(IP보기클릭)211.36.***.***

BEST
300시간 넘게하면서 영어에 영자도 못들었는데요?
23.03.23 16:43

(IP보기클릭)122.47.***.***

BEST
영어가 아니라 게임 등장하는 각 지역별(?) 나라어 입니다. 몬헌의 몬헌어 같은.. 그언어도 국내 성우진분들이 다시 더빙한걸로 알고 있습니다
23.03.23 16:46

(IP보기클릭)118.45.***.***

BEST
걔내 대사들은 영문으로 플레이해도 자막처리로 나와요
23.03.23 16:46

(IP보기클릭)175.194.***.***

BEST
비명소리 같은 대사가 아닌 음성빼곤 다 한국어 아닌가요?
23.03.23 16:43

(IP보기클릭)112.223.***.***

위처 근데 더빙 100% 아닌게 맞죠? 자꾸 길다가보면 영어음성 들리고 메인 컷신 보면 한국더빙 나오다가 영어 나오다가
23.03.23 16:41

(IP보기클릭)211.36.***.***

BEST
누난내맛몰라
300시간 넘게하면서 영어에 영자도 못들었는데요? | 23.03.23 16:43 | | |

(IP보기클릭)175.194.***.***

BEST
누난내맛몰라
비명소리 같은 대사가 아닌 음성빼곤 다 한국어 아닌가요? | 23.03.23 16:43 | | |

(IP보기클릭)223.39.***.***

누난내맛몰라
전 주변에서 욕만 하던데요 ㅠ | 23.03.23 16:44 | | |

(IP보기클릭)112.223.***.***

VㅇL cㅇm
엥...????? 저는 영어 더빙 좀 나오던데 뭐지;;; | 23.03.23 16:45 | | |

(IP보기클릭)118.45.***.***

BEST
누난내맛몰라
100% 맞고 중간에 들리는 영어같은건 영어가 아니라 닐프가드 나라 고유언어임 | 23.03.23 16:45 | | |

(IP보기클릭)112.223.***.***

덩민
헐.... 영어가 아니엇나요??? | 23.03.23 16:46 | | |

(IP보기클릭)112.223.***.***

루lui
헐;;;;;;;;; | 23.03.23 16:46 | | |

(IP보기클릭)112.223.***.***

티니핑
욕은 귀에 정말ㅋㅋㅋ | 23.03.23 16:46 | | |

(IP보기클릭)122.47.***.***

BEST
누난내맛몰라
영어가 아니라 게임 등장하는 각 지역별(?) 나라어 입니다. 몬헌의 몬헌어 같은.. 그언어도 국내 성우진분들이 다시 더빙한걸로 알고 있습니다 | 23.03.23 16:46 | | |

(IP보기클릭)118.45.***.***

BEST
누난내맛몰라
걔내 대사들은 영문으로 플레이해도 자막처리로 나와요 | 23.03.23 16:46 | | |

(IP보기클릭)112.223.***.***

덩민
와... 몰랏내요 입문햇는데 모르는 언어가 나와서 당연히 그냥 영어 더빙 섞인건가 햇어요 | 23.03.23 16:47 | | |

(IP보기클릭)112.223.***.***

루lui
아 그렇군요... 몰랏네 20시간 넘어가는데 ㅡㅡ;; | 23.03.23 16:47 | | |

(IP보기클릭)115.23.***.***

누난내맛몰라
설정상 닐프가드는 고대 엘프어에서 파생된 독자적인 언어를 씁니다. 북부의 언어는 북부공용어구요. 그래서 게임중에 보면 고대엘프어나 마법주문과 닐프가드어가 비슷해보입니다. | 23.03.23 17:13 | | |

(IP보기클릭)223.33.***.***

누난내맛몰라
가끔 버그로 외국어 나올때 있다고는 하더라고요 저도 컷신에서 중국어 한번 들어봄 | 23.03.23 17:18 | | |

(IP보기클릭)58.142.***.***

누난내맛몰라
저도 가끔씩 병사들이 영어도 한국어도 아닌 이상한 언어를 해서(폴란드어인줄 알았음) 칼리스토처럼 더빙 버그인줄 알았습니다. | 23.03.23 17:19 | | |

(IP보기클릭)223.62.***.***

익스피어시온
아 역시 ㅜㅜㅜ 근데 아니엇내요 ㄷㄷ | 23.03.23 17:26 | | |

(IP보기클릭)223.62.***.***

다섯명
헐.. | 23.03.23 17:26 | | |

(IP보기클릭)223.62.***.***

Fenomeno
생각치도 못햇네요 요건 | 23.03.23 17:27 | | |

(IP보기클릭)223.39.***.***

누난내맛몰라
https://youtu.be/LdnXyy6n1jI 위쳐3 한국어 고증 끝판왕 | 23.03.23 17:34 | | |

(IP보기클릭)39.7.***.***

한글화 끝판왕
23.03.23 16:43

(IP보기클릭)112.175.***.***

제발 스위치도 언어 패치좀....;ㅁ; 언제쯤이라고라도 얘기좀 해주면...;ㅁ;
23.03.23 16:50

(IP보기클릭)124.49.***.***

스위치 업데이트 좀.... 스위치 세이브파일 좀 플스5로 가져오자 좀!!!
23.03.23 16:51

(IP보기클릭)220.118.***.***

cdpr 더빙만큼은 진심
23.03.23 16:59

(IP보기클릭)106.102.***.***

말을 예쁘게 해주셨네요... 계속 더빙 작품 나오길
23.03.23 17:02

(IP보기클릭)122.42.***.***

내 인생겜에 무조건 원픽 한자리 차있는 게임. 몇번이고 구매했지만 전혀 후회가 없다. 진심 위쳐로 마케팅은 잘하는거 같음
23.03.23 17:06

(IP보기클릭)59.29.***.***

오픈월드 게임의 새지평을 연 게임
23.03.23 17:13

(IP보기클릭)219.241.***.***

넨도 재판 좀 해주세요...
23.03.23 17:20

(IP보기클릭)39.123.***.***

진짜 아무것도 없던 폴란드 게임계 불모지에서 헤딩하며 시작해서 20여년만에 이런 마스터피스를 만들었는데 우리나라는 그동안 리니지라이크, 가챠, 때깔만 좋은 mmorpg뿐이네.
23.03.23 17:31

(IP보기클릭)211.228.***.***

스위치판은 언어 패치 언제 해줄꺼냐?
23.03.23 17:39

(IP보기클릭)211.234.***.***

캬아 발매당시 사서 잘하다 그때 플스4 무한로딩 버그때문에 접고 안하고있었는데 이번에 다시 해볼까 해서 시작했다가 100시간 넘게하고 스팀덱으로 할려고 컴플릿으로 다시 샀네요 진짜 더빙 신의 한수같아요 못해보고 넘겼음 큰일날 게임입니다 추가 dlc할 생각에 가슴이 벅차오르네여ㅡ..ㅡ
23.03.23 17:56

(IP보기클릭)1.235.***.***

보통 다른게임은 서브퀘는 고사하고 메인퀘까지 내용이 뭐 였던지 다 까먹는데 위쳐는 메인퀘는 물론이고 서브퀘까지 기억에 오랫동안 남더군요 여태 해본 게임에서 위쳐만큼 몰입이 되고 감정이입이 된 게임은 없었던거 같았어요 ㅎㅎ 몇몇 퀘스트는 최악에서 차악을 선택해야 하는데 이거 또한 현실적이라서 그 고민조차도 만족스러웠음 ㅋㅋㅋ 게임 최적화나 개발 능력은 별로라고 생각하지만 스토리 구성이나 설계는 CDPR만한 회사가 없는거 같아요. 차기작은 레드 엔진을 안쓴다고 했으니까 뭔가 엄청 기대되네요.
23.03.23 18:09

(IP보기클릭)175.203.***.***

23.03.23 18:59

(IP보기클릭)106.102.***.***

진짜 제작진 한사람사람들께 감사 전하고싶음
23.03.23 19:23

(IP보기클릭)112.214.***.***

한국어 더빙 좋아요
23.03.23 19:33

(IP보기클릭)14.5.***.***

위쳐는 딱히 더빙을 안해줘도 별생각 없었을텐데 뜬금없이 더빙해주니까 갑자기 큰 선물 받은 기분
23.03.23 19:40

(IP보기클릭)61.33.***.***

이번 더빙이 왜 갓이냐고 하냐면.. 예전에도 자막은 있었지만 영문 스크립트를 그대로 번역한거라 약간 애매한 표현들이 많았음.. 예로 들어 완전 영어식 표현들 "오~ 그건 너의 잘못이라고 생각하지 않아" 이런 대사를... "그건 니 잘못이 아니야" 로 한국식 표현으로 바꿈..
23.06.19 18:00


1
 댓글





읽을거리
[PS5] 국산 게임의 별로서 기억될 칼, 스텔라 블레이드 (56)
[MULTI] 탐험으로 가득한 사막과 맛있는 메카 전투, 샌드랜드 (10)
[MULTI] 아쉬움 남긴 과거에 보내는 마침표, 백영웅전 리뷰 (41)
[MULTI] 고전 명작 호러의 아쉬운 귀환, 얼론 인 더 다크 리메이크 (17)
[게임툰] 자신만의 용을 찾는 여행, 드래곤즈 도그마 2 (49)
[게임툰] 공주의 변신은 무죄, 프린세스 피치 Showtime! (34)
[NS] 창세기전: 회색의 잔영, 기념사업의 끝 (156)
[MULTI] 개발 편의적 발상이 모든 것을 쥐고 비틀고 흔든다, 별이되어라2 (88)
[NS] 여아들을 위한 감성 영웅담, 프린세스 피치 Showtime! (49)
[게임툰] 해방군은 왜 여자 뿐이냐? 유니콘 오버로드 (126)
[MULTI] 진정한 코옵으로 돌아온 형제, 브라더스: 두 아들의 이야기 RE (12)
[MULTI] 모험의 과정이 각별한 경험으로 맺어질 때, 드래곤즈 도그마 2 (52)



글쓰기
공지
스킨
ID 구분 제목 게시판 글쓴이 추천 조회 날짜
118 전체공지 업데이트 내역 / 버튜버 방송 일정 8[RULIWEB] 2023.08.08
2310535 PS5소프트 플레이스테이션 정보 로메오카이 1 99 17:30
2310534 NS소프트 NS 정보 nokcha 22 3705 17:02
2310533 PS5소프트 플레이스테이션 정보 [다야몽드] 28 12355 17:02
2310532 NS소프트 NS 정보 nokcha 15 3889 16:00
2310531 PS5소프트 플레이스테이션 정보 이토 시즈카 18 6397 15:54
2310530 NS하드 NS 정보 nokcha 5 1838 15:49
2310529 PS5소프트 플레이스테이션 정보 로메오카이 4 2945 15:16
2310528 PS5소프트 플레이스테이션 정보 이토 시즈카 5 1710 15:02
2310527 PS5소프트 플레이스테이션 정보 불꽃남자 쟈기만 20 19213 14:49
2310526 NS소프트 NS 정보 nokcha 7 3330 14:43
2310525 PS5소프트 플레이스테이션 정보 포카요케 84 54359 14:28
2310524 정보 플레이스테이션 정보 nokcha 4 2831 14:27
2310523 PS5소프트 플레이스테이션 정보 이토 시즈카 3 3064 14:19
2310522 PS4소프트 플레이스테이션 정보 로메오카이 1 896 14:07
2310521 NS소프트 NS 정보 크라이브™ 14 7583 13:23
2310520 PS5소프트 플레이스테이션 정보 리얼BC 25 20583 13:10
2310519 NS소프트 NS 정보 echospherics 4 968 13:09
2310518 PS5소프트 플레이스테이션 정보 이토 시즈카 10 1586 13:00
2310517 PS5소프트 플레이스테이션 정보 이토 시즈카 3 881 13:00
2310516 PS5소프트 플레이스테이션 정보 적법사 5 3290 12:58
2310515 PS5소프트 플레이스테이션 정보 리즈플레임 18 11881 12:52
2310514 NS소프트 NS 정보 indira 1432 12:52
2310513 PS5소프트 플레이스테이션 정보 nokcha 7 5266 12:31
2310512 PS5소프트 플레이스테이션 정보 indira 16 12720 12:28
2310511 기타 플레이스테이션 정보 이토 시즈카 5 1358 12:23
2310510 PS5소프트 플레이스테이션 정보 로메오카이 6 2872 12:17
2310509 PS5소프트 플레이스테이션 정보 nokcha 38 14790 12:03
2310508 NS소프트 NS 정보 nokcha 3 934 12:02

글쓰기 551501개의 글이 있습니다.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

X