본문

[PS4소프트] 파이널판타지 15 한국어더빙으로 발매된다면 (성우두분 한국어더빙트레일러제작) [204]




(4537698)
작성일 프로필 열기/닫기
추천 | 조회 40726 | 댓글수 204
글쓰기
|

댓글 | 204
 댓글


(IP보기클릭)121.174.***.***

BEST
리얼리즘 느낄라면 녹티스가 아 줜나 짱나네 솔직히 우리나라 망한거 ㅇㅈ? ㅇㅇㅈ 오졌그여 이러면 되나요
16.11.27 21:55

(IP보기클릭)175.196.***.***

BEST
외국 더빙은 안그런줄 앎?? 괜히 덕후들이 애니로 일본어배우고가서 비웃음당하는게 아닌데.
16.11.27 21:55

(IP보기클릭)175.192.***.***

BEST
어쩌라구요 저는 그 갓오브워 팬더빙이 정보로 올라온거 못봤지만 그게 올라왔어도 깠을거같은데 전문성우가 연기를 했든말든 이건 게임 정보가 아닌데요?
16.11.27 22:11

(IP보기클릭)139.59.***.***

BEST
이왜정?
16.11.27 21:47

(IP보기클릭)58.143.***.***

BEST
겐지성우가 팬(?)더빙한거입니다
16.11.27 21:50

(IP보기클릭)139.59.***.***

BEST
이왜정?
16.11.27 21:47

(IP보기클릭)175.203.***.***

도수
존나 어이없는게 갓오브워4에서 이거랑 똑같이 팬더빙 한거 있는데 거기에는 이런 말이 없는데 파판만 이러냐 그리고 그냥 팬이 아니라 전문 성우가 연기한거임 | 16.11.27 22:10 | | |

(IP보기클릭)175.192.***.***

BEST
베이맥스
어쩌라구요 저는 그 갓오브워 팬더빙이 정보로 올라온거 못봤지만 그게 올라왔어도 깠을거같은데 전문성우가 연기를 했든말든 이건 게임 정보가 아닌데요? | 16.11.27 22:11 | | |

(IP보기클릭)175.124.***.***

도수
십수 년간 꾸준히 올라온 게 팬메이드 영상인데 왜들 이럼? | 16.11.27 22:41 | | |

(IP보기클릭)112.148.***.***

iibf35
그러게요.. 이런 동영상 올라온게 이번이 처음도 아닌데 | 16.11.27 23:01 | | |

(IP보기클릭)1.250.***.***

iibf35
뭐 올려도 된다 칩시다. 근데 제목은 (?) 차라리 :파판15가 더빙된다면 (?)", "파판15 겐지 성우팬메이드 더빙 영상" 이런거 였음 모를까요. | 16.11.27 23:01 | | |

(IP보기클릭)1.250.***.***

엄더엄
아래 낚이신 분들 생각을 하셔야죠? 제목이 마치 파판ㅂ5가 한국어 더빙 더ㅣ는거마냥 써 놓았는데 유튜브 원본 영상 제목은 보셨나요? 원본은 가정이지 확정적으로 된다고 써놓지 않았어요 | 16.11.27 23:08 | | |

(IP보기클릭)175.124.***.***

크라이
올려도 된다고 치는 게 아니라 태클 걸 여지가 없는 엄연한 정보인데요. 루리웹 창설 이전, 이후 모든 게임 사이트에서 정보로 인정되어온 게 팬메이드 영상인데 된다 치긴 뭘 된다 쳐요. 처음부터 작성자한테 제목 관련해서 따졌으면 이해나 하지 뭐 되도 않는 걸 물고 늘어지고들 있으니 원. | 16.11.27 23:22 | | |

(IP보기클릭)223.33.***.***

イリス
한글자막 트레일러는 되고 한국어더빙 트레일러는 안된다?? | 16.11.27 23:25 | | |

(IP보기클릭)175.192.***.***

존키팅
네. 한글자막 트레일러는 '공식음성'을 텍스트로 해석해놓은것입니다. 저건 그 공식음성을 제거한 팬더빙이죠. | 16.11.27 23:26 | | |

(IP보기클릭)1.250.***.***

iibf35
물고 늘어지는게 아닌데요. 저는 그 논쟁은 뒤로하고 제목도 문제다하고 지적한 겁니다. 그리고 예전에도 팬더빙 영상 올라올때마다 올리면 안된다는 글 있었어요. 그거 역시 전에꺼 뭐는 되고 이건 안되냐고...기본적으로 팬메이드 영상이나 자신의 광고 수익과 본인 홍보를 위한 컨텐츠를 위해 만들어진 영상인데 올리면 안되는 거야 당연한 거고요. 최고기라는 사람도 성우는 아닌거 같은데 이런식으로 더빙한게 올라와도 되면 최고기나 게임코치인가 거기에도 더빙영상 있던데 그런거 디 올리라고요? 예전이나 지금이나 올리는거 안되는건 기본인데 전 그걸 배제하더래도 제목까지 낚시성 이라는 말 한건데 뭘 물고 늘어졌다는 건지... | 16.11.27 23:43 | | |

(IP보기클릭)175.124.***.***

iibf35
그럼 신고를 하세요. 사이트에서 문제가 된다 판단하면 삭제하겠죠? | 16.11.28 00:00 | | |

(IP보기클릭)175.124.***.***

qpemffpgpa
무슨 의미? 생각 잘하고 답하세요. | 16.11.28 00:06 | | |

(IP보기클릭)183.102.***.***

イリス
어쩔? | 16.11.28 00:34 | | |

(IP보기클릭)112.186.***.***

도수
제목만 바꾸면 문제없을 것 같은데.. | 16.11.28 00:40 | | |

(IP보기클릭)175.213.***.***

우주소­녀
ㅋㅋㅋㅋㅋikr | 16.11.28 04:15 | | |

(IP보기클릭)223.38.***.***

イリス
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ인성보소 | 16.11.28 11:50 | | |

(IP보기클릭)175.192.***.***

ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 대부분 캐릭터가 동일 성우라니 ㅜㅜㅜ 웃프네요...
16.11.27 21:47

(IP보기클릭)175.203.***.***

캬~좋다~
16.11.27 21:47

(IP보기클릭)125.181.***.***

오 잘하셨네
16.11.27 21:48

(IP보기클릭)122.32.***.***

음성 한글화??
16.11.27 21:49

(IP보기클릭)1.250.***.***

겸손형
ㄴㄴ | 16.11.27 22:58 | | |

(IP보기클릭)123.199.***.***

겸손형
제목 낚시질. | 16.11.28 00:00 | | |

(IP보기클릭)221.151.***.***

와 대박;
16.11.27 21:49

(IP보기클릭)116.127.***.***

3:20 그만둬 아으아학!
16.11.27 21:49

(IP보기클릭)39.7.***.***

와..소름 ..진짜잘어울린다.우리말더빙이제일마음에드네!
16.11.27 21:49

(IP보기클릭)59.9.***.***

와 더빙 좋네요.
16.11.27 21:50

(IP보기클릭)124.153.***.***

한 사람이 녹음한거죠?
16.11.27 21:50

(IP보기클릭)58.143.***.***

BEST
응공
겐지성우가 팬(?)더빙한거입니다 | 16.11.27 21:50 | | |

(IP보기클릭)121.130.***.***

응공
겐지성우분이랑 솜브라 성우분이랑 더빙작업하셨네요.. 솜브라성우님 스승이 겐지성우시라고 하네요 . | 16.11.27 22:10 | | |

(IP보기클릭)1.250.***.***

발업한고양이
스...승까지는... | 16.11.27 22:58 | | |

(IP보기클릭)121.130.***.***

크라이
아 . 유튜브 보면 솜브라성우 소개영상이 나오거든요 .거기서 말해주시더라구요 . | 16.11.27 23:35 | | |

(IP보기클릭)125.130.***.***

발업한고양이
멘토/멘티는 스승 까지의 개념은 아니죠 | 16.11.28 01:01 | | |

(IP보기클릭)1.250.***.***

발업한고양이
멘토, 멘티 관계지 티쳐는 아니죠. | 16.11.28 09:00 | | |

(IP보기클릭)58.143.***.***

녹티스가 함께한다!
16.11.27 21:50

(IP보기클릭)61.98.***.***

으악ㅋㅋㅋ원본은 그럭저럭 괜찮았는데ㅋㅋㅋㅋ더빙하니까 왜이리 오글거리지ㅋㅋㅋㅋ
16.11.27 21:50

(IP보기클릭)125.184.***.***

루리웹-3705913488
원본도 살짝 애니메이션풍? 아닌가요 남자 성우 한분이 모든 남캐를 맡다보니 약간 버거워보이는 장면도 있긴한데 맞는 캐릭터들은 오히려 원본보다 좋은거 같아요 | 16.11.27 22:05 | | |

(IP보기클릭)121.129.***.***

루리웹-3705913488
좋은데요...첫문장때 오글거릴뻔 했는데 완전 몰입되고 좋음~게임 내 영상에 그냥 넣어줘도 좋을것 같은데... | 16.11.27 22:30 | | |

(IP보기클릭)1.250.***.***

루리웹-3705913488
한명이 했어도 꽤 좋음 | 16.11.27 22:59 | | |

(IP보기클릭)115.160.***.***

왜 자꾸 김치볶음밥이 생각나는걸 왤까...
16.11.27 21:50

(IP보기클릭)210.126.***.***

뭔가 스포를 본 거 같은데..
16.11.27 21:51

(IP보기클릭)24.86.***.***

FIRST FANTASY
TGS 트레일러입니다. | 16.11.27 22:05 | | |

(IP보기클릭)183.101.***.***

혼자 다 했엌ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
16.11.27 21:51

(IP보기클릭)211.109.***.***

대박 좋네요...
16.11.27 21:51

(IP보기클릭)125.184.***.***

오 프롬프토, 루나 엄청 좋네요
16.11.27 21:52

(IP보기클릭)183.96.***.***

와....괜찮은데? 특히 루나!!!!!!
16.11.27 21:52

(IP보기클릭)1.232.***.***

garman°
루나 엄청 어울리네요ㄷㄷㄷㄷ | 16.11.28 00:25 | | |

(IP보기클릭)211.216.***.***

우리나라 더빙은 너무 과장된 부분이나 실제론 잘 사용하지 않는 어투가 많아서 뭘 어떻게 해도 어색해요. 솔직히 한국 드라마를 봐도 대사가 어색하다고 느껴지는데... 외국거 가져다가 더빙하면 너~~무 이상해짐
16.11.27 21:53

(IP보기클릭)121.174.***.***

BEST
ㅁㄱㄹ™
리얼리즘 느낄라면 녹티스가 아 줜나 짱나네 솔직히 우리나라 망한거 ㅇㅈ? ㅇㅇㅈ 오졌그여 이러면 되나요 | 16.11.27 21:55 | | |

(IP보기클릭)175.196.***.***

BEST
ㅁㄱㄹ™
외국 더빙은 안그런줄 앎?? 괜히 덕후들이 애니로 일본어배우고가서 비웃음당하는게 아닌데. | 16.11.27 21:55 | | |

(IP보기클릭)121.168.***.***

ㅁㄱㄹ™
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ | 16.11.27 21:56 | | |

(IP보기클릭)211.216.***.***

쿠스하 미즈하
그거야 나이 쳐먹은 남자가 17살 여자가 사용하는 일본어 써서 그런거고 어투로 비웃음 당하는일은 없어요;; | 16.11.27 21:56 | | |

(IP보기클릭)123.213.***.***

ㅁㄱㄹ™
그럼 외국거 사서 하시면 됩니다 ^오^ | 16.11.27 21:57 | | |

(IP보기클릭)175.192.***.***

루리웹-276320637
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ급식녹티스 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ | 16.11.27 21:58 | | |

(IP보기클릭)203.227.***.***

ㅁㄱㄹ™
실제로 쓰는 어투로 일반인이나 연예인이 한 더빙 들어보셨으면 성우톤이 더빙에 최적화인거 아실텐데... | 16.11.27 21:59 | | |

(IP보기클릭)125.184.***.***

ㅁㄱㄹ™
진짜 평상시 사람들이 말하는대로 녹음하면 알아듣기 힘들 수도 있죠 저건 제대로된 발성, 발음법으로 최대한 알아듣기 쉽도록 녹음하니 사석에서 하는 말이랑은 좀 다르게 느껴질 수도... | 16.11.27 21:59 | | |

(IP보기클릭)125.184.***.***

ㅁㄱㄹ™
또 외국의 더빙이나 연기도 현지인들이 보면 실제 말하는 것들이랑은 다르게 느껴질 수도 있죠.. 이게 한국더빙의 문제라고는 딱히 생각이 안드네요 | 16.11.27 22:01 | | |

(IP보기클릭)175.192.***.***

ㅁㄱㄹ™
일본인 친구 세명 있습니다. 그거 비웃음 당해요. 한국에서도 현실에서 만화 더빙톤, 연극 연기톤으로 말하는 인간이 있으면 웃기겠지요? | 16.11.27 22:12 | | |

(IP보기클릭)124.60.***.***

ㅁㄱㄹ™
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 인터넷인 걸 다행으로 여기셔야 할 거 같네요. | 16.11.27 22:24 | | |

(IP보기클릭)125.177.***.***

루리웹-276320637
현지화 오져따리 오져따! ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ | 16.11.27 22:30 | | |

(IP보기클릭)119.198.***.***

ㅁㄱㄹ™
간만에 보는 헛소리 ㅋㅋ , 국내 더빙하면 꾸지다고요? ㅋㅋ 그럼 외국에서는 왜 호평해주는 상황이 나오기도 하는거죠? ㅋㅋ | 16.11.27 22:36 | | |

(IP보기클릭)122.32.***.***

ㅁㄱㄹ™
넌 왜 그렇게 인생이 부정적으로 사니? 좀 긍정적으로 살아보라고 이 색갸 | 16.11.27 22:39 | | |

(IP보기클릭)223.62.***.***

ㅁㄱㄹ™
되려 외국에서 한국더빙을 빨아재끼는 경우가 왜 생길까요 생각 좀 ㅎㅎ | 16.11.27 22:40 | | |

(IP보기클릭)1.250.***.***

루리웹-276320637
ㅇㅇㅈ은 뭔가요? | 16.11.27 23:00 | | |

(IP보기클릭)121.165.***.***

ㅁㄱㄹ™
무슨 한국 드라마를 봐도 대사가 어색해 ㅋㅋㅋ ;; 전형적인 국까네 ㅋㅋㅋ | 16.11.27 23:02 | | |

(IP보기클릭)222.237.***.***

ㅁㄱㄹ™
한국 드라마 보는데 대사가 어색하다고 느껴지면 언어장애 검사 한번 받아보셔야 하는거 아닌지.... 걱정스럽습니다 ^^ | 16.11.27 23:03 | | |

(IP보기클릭)223.62.***.***

ㅁㄱㄹ™
시간나시면 녹색전차해모수 영어더빙판 한번시청하시는것을 추천드립니다. | 16.11.27 23:09 | | |

(IP보기클릭)122.46.***.***

ㅁㄱㄹ™
다른 나라 더빙 수준이나 처보고와 하긴뭐 다른 나라 더빙한걸 알아들어야 뭔말을 하지 한글만 아니깐 한국 더빙이 우수워 보이냐 빙다리 합바지 같은 ... | 16.11.27 23:21 | | |

(IP보기클릭)126.121.***.***

쿠스하 미즈하
딱히......덕후질로 일어배워서 일본에서 살고 있지만 비웃음 당한일은 없는뎁쇼;;; | 16.11.27 23:34 | | |

(IP보기클릭)121.130.***.***

크라이
응 인정. | 16.11.27 23:36 | | |

(IP보기클릭)124.54.***.***

ㅁㄱㄹ™
파판은 영어성우가 더 어색하던데 | 16.11.28 00:37 | | |

(IP보기클릭)129.3.***.***

ㅁㄱㄹ™
실제론 무슨 어투를 사용하는지 딱 보이는 수준의 댓글.. | 16.11.28 00:39 | | |

(IP보기클릭)125.188.***.***

ㅁㄱㄹ™
일본에 방영되는 한국드라마 보면 더빙해서 방영하는데 그걸보면 어색하는게 사라지고 갓더빙이 되던가요? | 16.11.28 01:22 | | |

(IP보기클릭)49.163.***.***

ㅁㄱㄹ™
응 아니야 전세계에서 그나마 성우가 제대로 직업으로 제대로 정착된 나라가 한국이랑 일본이야 미국조차도 성우협회 생긴지도 얼마 안 되었고 규모도 작아 | 16.11.28 06:41 | | |

(IP보기클릭)117.111.***.***

ㅁㄱㄹ™
다른건 몰라도 세상어디가도 애니 드라마 어투로 실생활에 쓰는 사람들은 없어요 괜히 정극발성법 희극발성법 뮤직컬발성법 사극발성법등이 있는게 아니죠 ;;;;; 일본에 17살 소녀가 애니어투로말하면 딱 저런느낌일겁니다 *나 오버하면서 이쁜척하네~;;;;; | 16.11.28 08:24 | | |

(IP보기클릭)1.250.***.***

발업한고양이
응 뒤에 물음표는 안붙나요? "응? 인정?" 요렇게? | 16.11.28 09:01 | | |

(IP보기클릭)112.186.***.***

크라이
안붙어요. 위에 예문인 '아 줜나 짱나네 솔직히 우리나라 망한거 ㅇㅈ? ㅇㅇㅈ 오졌그여'는 전부 한명이 떠들어대는거임. 제대로 된 사용 사례를 보고 싶으시면 롤이나 오버워치 하시면 됨. 거의 매판 보이니까요. | 16.11.28 09:45 | | |

(IP보기클릭)1.250.***.***

Revengeance
"인정? 응? 인정?" 해서 재차 묻는게 아니라 "인정?", "응 인정" 으로 혼자 질문하고 혼자 답하고 그다음에 해설자 또는 처음 질문자로 돌아온 사용 예 인가 보군요. ㅎㅎ | 16.11.28 09:58 | | |

(IP보기클릭)106.241.***.***

루리웹-276320637
우와 그거 레알 볌신같겠네여 ㅋㅋㅋ | 16.11.28 10:32 | | |

(IP보기클릭)175.203.***.***

우리나라 더빙도 했으면 좋겠다 은근히 어울려ㅋㅋㅋ
16.11.27 21:54

(IP보기클릭)110.35.***.***

한국어 더빙 들어가는 줄 알고 설레서 들어왔는데 낚였다니;ㅂ;
16.11.27 21:55

(IP보기클릭)221.167.***.***

ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 혼자 다 더빙
16.11.27 21:58

(IP보기클릭)125.190.***.***

와 좋다. 나이먹고 자막보다 더빙이 더 좋음.
16.11.27 21:58

(IP보기클릭)221.155.***.***

이짰씪!
16.11.27 22:00

(IP보기클릭)116.33.***.***

Gyerung
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ3분20초 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 아 그만둬 하흐엏헠 이 부분이랑 중간중간 자막 읽는거만 빼면 완벽한듯 | 16.11.27 23:32 | | |

(IP보기클릭)59.15.***.***

프로 성우인가요? 목소리랑 연기 대박 좋다
16.11.27 22:01

(IP보기클릭)183.101.***.***

jinsinminwol
겐지 성우요 | 16.11.27 22:02 | | |

(IP보기클릭)175.192.***.***

jinsinminwol
오버워치 겐지 성우입니다 | 16.11.27 22:02 | | |

(IP보기클릭)24.86.***.***

jinsinminwol
프로입니다. | 16.11.27 22:07 | | |

(IP보기클릭)211.222.***.***

jinsinminwol
여자도 김연우 성우.. 솜브라.. 생각외로 바레이션이 엄청나시네요.. 솜브라만 생각해서 강한 여성 느낌만 났었는데.. 가녀린 여성 목소리도 저정도로 가능하다니;; | 16.11.27 22:26 | | |

(IP보기클릭)120.136.***.***

jinsinminwol
강수진 성우일꺼에요, | 16.11.28 07:18 | | |

(IP보기클릭)112.153.***.***

겐지 성우분 아딘이 제일 어울리는것 같네요!
16.11.27 22:01

(IP보기클릭)1.238.***.***

더빙 하기엔 시간이 많이 늦었습니다 ㅡㅡ;; 벌써 낼 모레면 출시인지라;
16.11.27 22:02

(IP보기클릭)31.205.***.***

루리웹-3307956949
누가 몰라서 그걸 말하나 팬메이드 if인데 진지 그만 드세요 | 16.11.28 11:02 | | |

(IP보기클릭)124.59.***.***

겐지성우와 솜브라 성우가 같이 한거같음,
16.11.27 22:02

(IP보기클릭)59.1.***.***

그래 슈발 자막보다 낫다
16.11.27 22:02

(IP보기클릭)211.196.***.***

무표정으로 보다가 3분18초쯤에 그만뒤 아흐아ㅎㅇ흥ㅎㅇ 하는거 보고 엄청웃었는데
16.11.27 22:02

(IP보기클릭)211.212.***.***

예전 공중파에서 해주던 주말의 명화나 비행기에서 보는 더빙된 외화 보는 느낌이네요ㅎ
16.11.27 22:02

(IP보기클릭)182.211.***.***

근데 이게 왜 정보? 팬이 걍 더빙한것도 정보인가...
16.11.27 22:04

(IP보기클릭)110.70.***.***

리키네
이 삐둘어진 ♥♥♥들 ㅋㅋ | 16.11.27 22:55 | | |







읽을거리
[PC] 2년 기다림이 아깝지 않은 장독대 묵은지, 브이 라이징 (11)
[PS5] 국산 게임의 별로서 기억될 칼, 스텔라 블레이드 (138)
[MULTI] 탐험으로 가득한 사막과 맛있는 메카 전투, 샌드랜드 (38)
[MULTI] 아쉬움 남긴 과거에 보내는 마침표, 백영웅전 리뷰 (50)
[MULTI] 고전 명작 호러의 아쉬운 귀환, 얼론 인 더 다크 리메이크 (26)
[게임툰] 자신만의 용을 찾는 여행, 드래곤즈 도그마 2 (51)
[게임툰] 공주의 변신은 무죄, 프린세스 피치 Showtime! (35)
[NS] 창세기전: 회색의 잔영, 기념사업의 끝 (158)
[MULTI] 개발 편의적 발상이 모든 것을 쥐고 비틀고 흔든다, 별이되어라2 (88)
[NS] 여아들을 위한 감성 영웅담, 프린세스 피치 Showtime! (49)
[게임툰] 해방군은 왜 여자 뿐이냐? 유니콘 오버로드 (126)
[MULTI] 진정한 코옵으로 돌아온 형제, 브라더스: 두 아들의 이야기 RE (12)



글쓰기
공지
스킨
ID 구분 제목 글쓴이 추천 조회 날짜
118 전체공지 업데이트 내역 / 버튜버 방송 일정 8[RULIWEB] 2023.08.08
2310983 정보 디아블로4 시즌4 업데이트 총정리: 모든 템거래 허용, 아이템 대격변 등 (90) Naeri 27 38200 2024.05.04
1348118 공지 메타크리틱 점수 게시는 한 페이지 당 하나로 제한합니다. (60) sickarl 53 977468 2014.03.25
234281 공지 글을 작성하기전에 반드시 확인해주십시오. (34) 루리 53 997308 2009.07.28
1176898 PS4소프트 리얼보이 72 4964 2013.08.24
2248099 PS4소프트 키쿠치요 71 43115 2021.07.11
2230027 PS4소프트 △젤다의 전설△ 71 30333 2020.11.19
2216485 PS4소프트 NoeI 71 46502 2020.06.23
2209683 PS4소프트 선인장국 71 96004 2020.03.15
2203982 PS4소프트 nokcha 71 18694 2019.12.13
2192082 PS4소프트 선인장국 71 83365 2019.06.23
2191428 PS4소프트 키키™ 71 24168 2019.06.13
2190349 PS4소프트 물곰탱 71 18251 2019.06.05
2186283 PS4소프트 Any웨어 71 46334 2019.03.26
2182079 PS4소프트 물곰탱 71 28655 2019.01.30
2150967 PS4소프트 선인장국 71 24636 2018.01.22
2135998 PS4소프트 루리웹-6641689487 71 26823 2017.08.10
2124504 PS4소프트 অনিশ্চয়তানীতি 71 74341 2017.03.18
2121342 PS4소프트 Berserk 71 26571 2017.02.16
2114554 PS4소프트 풍월초선 71 40726 2016.11.27
1796191 PS4소프트 그림고양이 71 6984 2015.07.23
1687980 PS4소프트 리얼보이 71 6654 2015.04.09
1665890 PS4소프트 অনিশ্চয়তা নীতি 71 30967 2015.03.15
2275863 PS4소프트 Video Gamer 70 68665 2022.10.31
2218277 PS4소프트 Newhero 70 24219 2020.07.15
2217015 PS4소프트 오스틴매니아!! 70 48609 2020.06.29
2215789 PS4소프트 루리웹-3903816404 70 40105 2020.06.15
2201258 PS4소프트 밀봉아다만티움 70 78419 2019.11.02
2200930 PS4소프트 키키™ 70 29462 2019.10.30
2200226 PS4소프트 이토 시즈카 70 18449 2019.10.19
2192622 PS4소프트 nokcha 70 33769 2019.07.02
2190621 PS4소프트 물곰탱 70 27388 2019.06.08
글쓰기 71192개의 글이 있습니다.
X