게시글 보다보면 영어압박이 어느정도 되는지 묻는 글이 많은데, 언압이 심하다 안 심하다,
이 정도는 고등학교 수준이다 등등 이야기가 엇갈리더군요. 제 기준으로 자세히 설명을 하자면...
고등학교 때까지 배우신 영어 단어나 지문 정도의 수준이라면, 모두 다 "실시간 해석" 이 가능하다.... 이런 분들은 언어압박이 10%도 안됩니다.
아뇨, 어쩌면 중학교 수준이라고 할 수도 있겠네요 ㅋㅋㅋㅋ고유명사를 제외하면요. 근데 고유명사는 영어실력하고 관계없는 부분이니까..
그래서 고등학교 수준의 난이도라고 한다면 그 표현이 맞긴 합니다.
하지만 생각보다 단어는 아는데, 실시간 해석이 안되시는 분들이 은근히 많습니다. 다 아는 단어인데도,
문장 하나 번역하려면 우리나라 식으로 어순 변환해야 간신히 해석하시는 분들도 많아요.
고등학교때 놀아서 그런게 아니라, 시험 볼때만 영어를 봤을 뿐 실생활에서 영어 문장 자체를 자주 접하시지 않는 분들이 주로 그러시죠...
인퀴지션에 등장하는 영어 난이도는 , 무척 쉬운 편에 속합니다. 약간 예외성 캐릭터(?)는 있습니다만,
필수 영단어 2-3천개만 알고 계시다면 해석하는데 전혀 무리가 없는 수준이에요.
그래서 사실 시간만 충분하다면, 누구나 사전 찾아가며 해석 가능해요.
그래서 스크린샷에 나온 글만 보시고 "어라? 괜찮게 해석되네? 영어 난이도 안 높은데 나도 질러볼까..?" 하실지도 모르지만
중요한건, 실시간 해석입니다.
사실 실시간 해석되시는 분들은 자막은 거들뿐, 보이스가 있는 대화는 대부분 히어링으로 해결을 하시죠.
가끔 잘 안 들린 단어가 있을때 그 부분만 눈으로 확인...
귀로만 들어도 대충 이해가 가시는 분들에겐 인퀴지션 영어압박은 없다고 봐도 무방합니다. 바로 지르세요 ㅋㅋㅋㅋ
그렇지만, 대화할때마다 멈춤 기능이 있는것도 아니고, 그야말로 말, 말, 말, 말의 연속인 인퀴지션에서 실시간 해석이 불가능하시다면
아는 단어만 나와도 의미전달이 바로바로 안되니까 언어압박이 상당하실 거에요.
게다가 모르는 단어까지 중간에 툭툭 튀어나오면 거기에 신경이 쏠리다보니 맨붕의 지름길...
매번 스크린샷 찍어서 확인하는 것도 한두번이지, 정말 토할 정도로 대사량이 많은 게임입니다, 이 게임이... 바웨 특유의 대사량 홍수ㄷㄷㄷㄷ
단적인 예로 제가 스카이홀드 처음 도착했을때 3시간동안 전투의 전도 못 해보고, 동료랑 대화만 듣고 다녔습니다.
그 정도로 대사량이 많아요. 스카이홀드만 그런게 아니라 전반적으로 쭈욱~ 그렇습니다.
전투 하는 시간보다 대화하고 선택하는 시간이 더 많아요. 그것도 훠~~~얼씬.
언압에 대한 걱정때문에 인퀴지션의 구매를 망설이고 계시는 분들이 있으시면 , 이런 부분은 한번쯤 생각해보시는 게 좋을 것 같아서요.
간단하게 요약하자면... 게임내에 등장하는 단어나 문장구성은 쉬운 편이나,
실시간 해석을 해야 한다는 패널티 때문에 '인퀴지션의 영어 언압은 상당하다' 는 겁니다.
물론 멀티만 하신다거나, 대화는 몰라도 괜찮고, 대충 메인스토리만 봐도 된다 ㅇㅇ 이러시는 분들에겐 강추입니다.
스킬도 각종 게시판등에 해석되어 있고, 퀘스트도 마크가 다 뜨니 해결하기 쉬워요. 말 몰라도 퀘스트 다 해가며 게임은 충분히 즐기실 수 있습니다.
제가 아는 분은, 한글화가 된 게임조차도 글을 전혀 읽지 않고-_-....
무조건 닥돌에 무조건 전투만 하시고, 이벤트는 모조리 다 스킵하시는 분이 계신데....(글 읽는걸 귀찮아 하시는;;;;)
그런 성향을 가지신 분이라면 걱정하게 없죠 ㅋㅋㅋㅋ
뭐 언압에 대한 부분은 그렇고.... 이건 여담입니다만....
실시간 해석이 되신다고 해도 3명의 걸림돌이 있긴 합니다... 바로 사라, 조세핀, 비비엔인데요...-_- 하....
영국식 사투리와 표현(은어) 을 쓰는 사라 , 영미권 고등교육의 산물인 조세핀,
그리고 상류층 귀족 화법을 모두 갖춘 비비엔이 이른바 최종보스 3인방인거 같아요 -_-
사라는 약간 조울증 마저 의심 될 정도로 정신이 왔다갔다 하고, 핵심을 분명히 말하지 않는 화법+비유적인 표현 때문에 해석하기 힘들죠.
게다가 영국식 표현이 난무하기 때문에, 미국식 영어에 익숙한 우리나라 분들에겐 아는 단어도 몰라볼 정도입니다.
단적인 예로 ass 를 arse 라고 말하는 식.
조세핀은 얼마든지 쉬운 표현이 있는데도 불구하고..... 사전에만 존재하는 거 아니었어?! 라고 할만한 고급어휘를 마구마구 발사합니다.
잊지 마세요.. 조세핀은 있는 집안에서 태어나 심지어 외교관을 하는 여자입니다... 색다른 악센트에 속으시면 안되요.
그 누구보다 인퀴지션에서 제일 영어를 잘합니다. -_- 영어권 나라에서도 조세핀만큼 영어 하는 사람 드물어요...(..........)
비비엔은... 아시죠? 올레이 상류층은 18세기 프랑스 귀족들이 모티브입니다. 어떻게 말할지 감이 잡히실듯.
이 세명만 제외하곤 인퀴지션에서 나오는 모든 인물들은 다 현대식 표현 + 무난한 단어 사용이라 난이도가 평이합니다.. 하지만 실시간 해석 요구
근데 하필 최종보스 중 2명이 연애가능 캐릭들이라.... ㅋㅋㅋㅋ
이 두명과 썸을 타고 싶으신 분들은 알아서 영어실력을 키우거나, 대충 감으로 때려잡으시길 추천 ㅋㅋㅋㅋㅋ
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***