본문

평점 :
9 더보기 +
글쓰기   목록 | 이전글 | 다음글

[잡담] 번역이 쪼메 거시기 하네요 [8]


profile_image


profile_image (5164274)
1 | 8 | 884 | 비추력 1376
프로필 열기/닫기
글쓰기
|
목록 | 이전글 | 다음글

댓글 | 8
1
 댓글


(IP보기클릭)119.202.***.***

BEST
동감합니다 ㅎㅎ 덕질하다 보니 어설프게 일본어 알아듣다 보니 거슬리네요 ㅋㅋ
25.11.05 23:50

(IP보기클릭)106.248.***.***

BEST
의역이면 차라리 나았을텐데, 그냥 영어 원문을 번역기 돌린거 같아요~ 그래서 번역본 자체가 부자연스러움~
25.11.06 16:42

(IP보기클릭)140.248.***.***

BEST
한베이 메 라고 반말, 낮은말로 음성이 나오는데 자막은 한베이 님. 그리고 높임말. 이상하잖아오 이건...
25.11.07 09:33

(IP보기클릭)119.202.***.***

BEST
동감합니다 ㅎㅎ 덕질하다 보니 어설프게 일본어 알아듣다 보니 거슬리네요 ㅋㅋ
25.11.05 23:50

(IP보기클릭)106.248.***.***

BEST
의역이면 차라리 나았을텐데, 그냥 영어 원문을 번역기 돌린거 같아요~ 그래서 번역본 자체가 부자연스러움~
25.11.06 16:42

(IP보기클릭)182.231.***.***

일본 애니도 배경이 일본 아니고 서양이면 다 영어 음성으로 보시나요... 그냥 번역이 이상하면 이상한 거지 그걸 번역 기준인 영어도 아닌 일본어 음성이랑 다르다고 이상하다고 할 건 아닌 것 같습니다.
25.11.07 01:03

(IP보기클릭)140.248.***.***

BEST 보행자우선
한베이 메 라고 반말, 낮은말로 음성이 나오는데 자막은 한베이 님. 그리고 높임말. 이상하잖아오 이건... | 25.11.07 09:33 | | |

(IP보기클릭)118.235.***.***

보행자우선
원수한테 아득바득 존댓말 자꾸 동생으로 둔갑하는 아츠 문장 창작 쉴드도 적당히 쳐야지.. | 25.11.11 18:55 | | |

(IP보기클릭)118.235.***.***

킹갓엠페럴띵왕
언제 번역이 괜찮다고 했나요? 영어 기준으로 번역한 걸 일본어 음성 끌고 와서 일본어랑 다르다고 자꾸 투덜거리니까 그런거죠. | 25.11.12 02:11 | | |

(IP보기클릭)118.235.***.***

보행자우선
영어 기준으로 번역을 했어도 한국어를 재대로 아는 사람이 번역했으면 호칭이든 뭐든 정상적이게 나와야지 자꾸 억쉴하네 그냥 한국어 번역팀이 없고 영음 기준으로도 오역 뒤지게 많으니까 적당히 하세요 쓰시마는 영음 기준으로 번역한걸 아쉬워했지 오역은 없었는데 자꾸 뭔 이상한 소리 하네 | 25.11.12 12:51 | | |

(IP보기클릭)118.235.***.***

킹갓엠페럴띵왕
님 말 다 맞고요 쉴드 친 적 없어요 | 25.11.12 14:49 | | |


1
 댓글




목록 | 이전글 | 다음글

고스트 오브 요테이

평점
9
장르
어드벤처, 액션
한글 지원
한국어지원(자막)


플랫폼
PS5
가격정책
패키지구매


유통사
소니 인터렉티브 엔터테인먼트
일정
[출시] 2025.10.02 (PS5)


X