본문

평점 :
4.9 더보기 +

[잡담] 솔직히 말해서 일본어 더빙으로 하는 이유 [19]




(4995519)
작성일 프로필 열기/닫기
추천 | 조회 3343 | 댓글수 19
글쓰기
|

댓글 | 19
1
 댓글


(IP보기클릭)210.221.***.***

BEST
어디서 그렇게 맞았죠? 루리웹에선 일본어 일본 성우 더빙 이런거 검색해도 최근에 갑자기 일본어 어필하는 글 외에는 아예 무관심이거나 일본 성우 좋아하는 분들끼리 이성우네요 저성우네요 하는 글들 밖에 안보여서. 루리웹 원신게시판에 자주온건 아니고 간간히 오다가 3.0된뒤로 자주보는 편인데 먼저 일본어를 무시하는 글을 본적이 없어서요 ㅋㅋ 모정게는 거의 매일 들어가서 원신 공지 올라올떄마다 보는데 본글에 올렸듯이 굳이 일본어 pv 일본 공지 올려도 뭐라하는사람 못봤고
22.09.09 08:53

(IP보기클릭)118.37.***.***

BEST
그냥 자기 취향대로 하면 되는걸 굳이 다른 더빙 비교해서 문제가 불거지는것...
22.09.09 09:22

(IP보기클릭)106.101.***.***

BEST
솔직히 일본 성우 어쩌고 하는 글 내용보면 결국 일본 성우 짱 한국은 ~~~~~게 부족해. 이상해. 일본보다 못해 라는 내용인데 혼자 생각이면 걍 조용히 그렇게 즐기면 되지 굳이 글을 왜올림? 인정받으려는 게 아니면 혼자 즐기고 그게 아니면 개인 취향이라니 하지말고 당당하게 한국 성우는 아직 일본만 못한거 같아 라고 당당히 말하길. 솔직히 안그럼 이래서 원신이 덕후겜이라고 불리나 싶으니까
22.09.09 10:23

(IP보기클릭)106.101.***.***

BEST
시원하네요
22.09.09 11:35

(IP보기클릭)210.221.***.***

BEST
어제 댓글이야 예시 자체가 이해가 안가니까 물은거지 일본어로 플레이를 왜하는지 궁금한건 아니었는데요.. 예시자체를 좀 다운와이너리처럼 완벽한 오역같은걸 들으면 모를까 이노센스의 조각 / 동심조각 중 전자가 맘에 들고 후자가 어색한단건가 해서 물어봤고 그냥 영어도 참고한다고 말한거 뿐이라고 하니 그 예시에 대해서 더 말 안한거구요
22.09.09 12:26

(IP보기클릭)124.49.***.***

하도 지1랄하고 쳐패니까 이젠 입장이 거꾸로 된거 쳐맞는데 변명이 나오는게 당연한거지 솔직하게 이 글도 팰려고 올린거잖아
22.09.09 08:45

(IP보기클릭)210.221.***.***

BEST 루리웹-1780924667
어디서 그렇게 맞았죠? 루리웹에선 일본어 일본 성우 더빙 이런거 검색해도 최근에 갑자기 일본어 어필하는 글 외에는 아예 무관심이거나 일본 성우 좋아하는 분들끼리 이성우네요 저성우네요 하는 글들 밖에 안보여서. 루리웹 원신게시판에 자주온건 아니고 간간히 오다가 3.0된뒤로 자주보는 편인데 먼저 일본어를 무시하는 글을 본적이 없어서요 ㅋㅋ 모정게는 거의 매일 들어가서 원신 공지 올라올떄마다 보는데 본글에 올렸듯이 굳이 일본어 pv 일본 공지 올려도 뭐라하는사람 못봤고 | 22.09.09 08:53 | |

(IP보기클릭)210.221.***.***

아이린남편
지랄하고 쳐패니까 라는 댓글에 어디서 맞았죠 라고 못물어보나요? 맞았다고 하니까 난 먼저 일본어 더빙 얘기 하기 전엔 그런 글을 못봤다고 어디에 그런 글이 있냐고 한건데? ㅋㅋ | 22.09.09 12:23 | |

(IP보기클릭)223.39.***.***

아이린남편
신캐나오고 자기 좋아하는 성우라서 맘에든다~ 이런글에 배댓이 '전 한글만들어서 잘모르겠네요'같은 곱창내는 댓글인 글은 몇번 봄 | 22.09.09 12:35 | |

(IP보기클릭)72.83.***.***

약간 좀 비약이 과한 부분이 있는 글이다 싶으시면서 (혼자 찔려서 내가 일본어로 하는데는 이런이런 합당한 이유가 있어 라는 어필인건지..)<-요부분. 에이 설마 그러겠어요. 저도 확실히 공감하는건 다른 나라 성우랑 비교하는거 아니다 다 인정한다 하면서도 왠지 자기 편파적인 평가 글인듯한 분이 있고 글쓴이분 말씀처럼 그냥 각자 취향에 맞춰서 즐기면 되지 뭐가 괜찮고 뭐가 나쁘다 이부분은 더 낫다 평가와 잣대질을 할 필요는 없다고 생각합니다. 참고로 전 영어로 즐깁니다.
22.09.09 08:57

(IP보기클릭)222.99.***.***

그냥 관심을 원해서 그런거라 생각하고 지나갑니다. 이런곳에서라도 어필하고 싶으면 해야죠
22.09.09 09:09

(IP보기클릭)118.37.***.***

BEST
그냥 자기 취향대로 하면 되는걸 굳이 다른 더빙 비교해서 문제가 불거지는것...
22.09.09 09:22

(IP보기클릭)223.39.***.***

걍 듣고싶은거 들으면 되지 저격글까지 써야하는 일인가요?
22.09.09 09:31

(IP보기클릭)118.221.***.***

또 싸우네....
22.09.09 09:32

(IP보기클릭)223.39.***.***

에헷떼난다요같은건 매력적이긴해요
22.09.09 10:17

(IP보기클릭)210.221.***.***

눈별
인정합니다. 그 당시 한국 페이몬은 너무 착했어요 | 22.09.09 12:29 | |

(IP보기클릭)106.101.***.***

BEST
솔직히 일본 성우 어쩌고 하는 글 내용보면 결국 일본 성우 짱 한국은 ~~~~~게 부족해. 이상해. 일본보다 못해 라는 내용인데 혼자 생각이면 걍 조용히 그렇게 즐기면 되지 굳이 글을 왜올림? 인정받으려는 게 아니면 혼자 즐기고 그게 아니면 개인 취향이라니 하지말고 당당하게 한국 성우는 아직 일본만 못한거 같아 라고 당당히 말하길. 솔직히 안그럼 이래서 원신이 덕후겜이라고 불리나 싶으니까
22.09.09 10:23

(IP보기클릭)182.221.***.***

일뽕에 취한 인간 많은 루리웹이라 유독 더 그런듯 ㅋㅋ
22.09.09 10:37

(IP보기클릭)116.93.***.***


사실 덕후겜이라 불리는 서브컬쳐계는 일본어가 라틴어라불리면서 기본인게 대부분인데,, 원신처럼 성우 지원을 잘해주는겜이 없다보니 이런다툼이 생기는거아닐까
22.09.09 10:46

(IP보기클릭)219.251.***.***

의견차이는 뭐 관심없지만 캐릭터별 더빙 설정만 하게 해줬으면.. ㅠㅠ 한음이 좋은 캐릭도 있고 일음이 좋은 캐릭도 있는데.. 아쉽습니다
22.09.09 11:33

(IP보기클릭)106.101.***.***

BEST
시원하네요
22.09.09 11:35

(IP보기클릭)210.221.***.***

BEST [삭제된 댓글의 댓글입니다.]
루리웹-4718099368
어제 댓글이야 예시 자체가 이해가 안가니까 물은거지 일본어로 플레이를 왜하는지 궁금한건 아니었는데요.. 예시자체를 좀 다운와이너리처럼 완벽한 오역같은걸 들으면 모를까 이노센스의 조각 / 동심조각 중 전자가 맘에 들고 후자가 어색한단건가 해서 물어봤고 그냥 영어도 참고한다고 말한거 뿐이라고 하니 그 예시에 대해서 더 말 안한거구요 | 22.09.09 12:26 | |

(IP보기클릭)125.240.***.***

아무리 덕후웹이라도 일어 못알아든는 사람이 다수인데 일어가 한국어가 어쩌구저쩌구해봤자 어쩌란건지 몰겠음. 공감도 안가고 궁금하지도 않은 이유임.
22.09.09 13:17

(IP보기클릭)121.140.***.***

자기 취향 오케이에요 비교하는 것도 오케이야 개인적인 의견은 얼마든지 말할 수 있어 호불호는 당연한거니까 근데 폄하하거나 까내리거나 그러는건 곱게 보이지 않는게 인지상정임 그것이 온당한 평가인가 아닌가는 중요하지도 않음 굳이 남들 보기에 기분나쁘게 말하는 사람이 나쁜거지 별 것도 아닌거에 진지하다고 할 수도 있지만 그런 것에 자극받는 사람들이 많은 곳이라는 걸 본인이 이해해야함
22.12.04 06:07


1
 댓글





읽을거리
[PC] 2년 기다림이 아깝지 않은 장독대 묵은지, 브이 라이징 (19)
[PS5] 국산 게임의 별로서 기억될 칼, 스텔라 블레이드 (142)
[MULTI] 탐험으로 가득한 사막과 맛있는 메카 전투, 샌드랜드 (39)
[MULTI] 아쉬움 남긴 과거에 보내는 마침표, 백영웅전 리뷰 (51)
[MULTI] 고전 명작 호러의 아쉬운 귀환, 얼론 인 더 다크 리메이크 (26)
[게임툰] 자신만의 용을 찾는 여행, 드래곤즈 도그마 2 (51)
[게임툰] 공주의 변신은 무죄, 프린세스 피치 Showtime! (35)
[NS] 창세기전: 회색의 잔영, 기념사업의 끝 (158)
[MULTI] 개발 편의적 발상이 모든 것을 쥐고 비틀고 흔든다, 별이되어라2 (88)
[NS] 여아들을 위한 감성 영웅담, 프린세스 피치 Showtime! (49)
[게임툰] 해방군은 왜 여자 뿐이냐? 유니콘 오버로드 (126)
[MULTI] 진정한 코옵으로 돌아온 형제, 브라더스: 두 아들의 이야기 RE (12)



글쓰기
공지
스킨
ID 구분 제목 글쓴이 추천 조회 날짜
118 전체공지 업데이트 내역 / 버튜버 방송 일정 8[RULIWEB] 2023.08.08
18746 공지 '리딤' 카테고리(구분자) 추가 _루리웹게임 5 698743 2022.09.29
17521 공략/팁 뉴비가이드) 원신 기초 공략 종합본 (19) 리월행은 설산루트로 52 710454 2022.08.13
[리딤] 리딤)리딤코드 대방출 (16)
[팬아트] 원신 1주년 클레 코스프레🧨 (11)
[리딤] 아직 없으신 분이 있을 지 모르겠네요.. (8)
[리딤] [리딤] 3.6 방송 리딤코드 (8)
[리딤] 60원석 리딤코드 (15)
[리딤] [리딤] 4.2 방송 리딤코드 (9)
[리딤] [리딤] 60원석 리딤코드 (14)
[잡담] 후방)원신 창문 공략 (12)
[잡담] 호두 그려왔어용 (7)
[리딤] 60원석 + 경험치책 (11)
[리딤] 60원석 RTJUNRSHTAL9 (8)
[리딤] 6T8NWE3HD7PD 60원석, AS97CE45EUER(페이몬 이벤트) (7)
[리딤] 모라 리딤 6개 19일까지 (12)
[잡담] (추가) 신규 리딤 NA9NDHHCZKTD 등 총 3개 (8)
[리딤] 업데이트날이라고 코드나왔네요 (7)
[리딤] 신규 리딤코드입니다. (17)
[공략/팁] 실드에 대한 정보 - 전 속성 종합 (6)
[리딤] 리딤) 해등절 기념 리딤코드 (6)
[리딤] [리딤] 추가 리딤 코드 2개 (5)
글쓰기 26748개의 글이 있습니다.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

원신

평점
4.9
장르
RPG, 어드벤처, 액션
한글 지원
한국어지원(음성/자막)


플랫폼
PC, 아이폰, 안드로이드, PS4, PS5
가격정책
부분유료화
개발사
미호요


유통사
미호요
일정
[CBT] 2020.03.19 (PC)
[CBT] 2020.03.19 (아이폰)
[CBT] 2020.03.19 (안드로이드)
[출시] 2020.09.28 (PC)
[출시] 2020.09.28 (PS4)
[출시] 2020.09.28 (안드로이드)
[출시] 2020.09.28 (아이폰)
[출시] 2021.04.28 (PS5)


X