별로 안궁금합니다.
일본어로 하시는 분이 먼저 전 일본어로 원신을 즐겨요 라고 말하지 않으면 일본어로 하는지도 몰라요.
누군가 일본어 더빙으로 원신을 한다고 제 귀에 일본어가 들리지도 않아요
일본어로 하고 싶으면 일본어로 하면 됩니다. 굳이 숨길일도 아니고 창피해할 일도 아니지만 남들을 설득시킬 일도 아니죠
원신 커뮤중에 공식 pv영상 정보 같은거 올라올 때 굳이 일본어 채널을 꼭 가져오는게 루리웹이긴 하지만 왜 한국 커뮤에서 일본어 채널을 굳이 갖고오냐고 댓글로 시비거는 사람도 딱히 없었습니다
본인 플레이영상을 올렸는데 음성이 일본어라고 일본인이냐고 비꼬는 댓글도 딱히 없었습니다. (언어까지 일본어인 경우는 왜 일본어로 하는지 물어봐도 되냐는 댓글은 가끔 보였지만)
솔직히 일본어로 하는 이유를 장황하게 설명하는 이유를 잘 모르겠어요. 혼자 찔려서 내가 일본어로 하는데는 이런이런 합당한 이유가 있어 라는 어필인건지..
그런 글들 대부분은 꼭 성우/더빙에 대해선 개인 취향이니 인정을 한다고 시작을 하는데 글 내용을 보면 님들이 한국어 더빙을 즐기는것도 인정합니다. 라기보단 이런이런 합당한 이유로 내가 일본어를 즐기는거니까 너희도 제발 날 인정해줘 라고 보일정도에요
엥 저는 이러이러해서 오히려 한국어가 좋던데 라는 댓글이 달리면 개인취향이라고 말씀드렸습니다~ 해버릴거면 굳이 공개적인 커뮤에 글 올릴 이유도 없어보이고요
굳이 일본어 더빙의 좋은점 한국어 더빙의 아쉬운점만 가득 적어놓고 반박에 대해선 개취라고 했습니다~ 일본어가 무조건 좋단건 아니에요~ 하고 도망만 다닐거면 그냥 거창하게 일본어로 하는 이유 적지말고 그냥 일본어로 하시면 될거같아요
(IP보기클릭)210.221.***.***
어디서 그렇게 맞았죠? 루리웹에선 일본어 일본 성우 더빙 이런거 검색해도 최근에 갑자기 일본어 어필하는 글 외에는 아예 무관심이거나 일본 성우 좋아하는 분들끼리 이성우네요 저성우네요 하는 글들 밖에 안보여서. 루리웹 원신게시판에 자주온건 아니고 간간히 오다가 3.0된뒤로 자주보는 편인데 먼저 일본어를 무시하는 글을 본적이 없어서요 ㅋㅋ 모정게는 거의 매일 들어가서 원신 공지 올라올떄마다 보는데 본글에 올렸듯이 굳이 일본어 pv 일본 공지 올려도 뭐라하는사람 못봤고
(IP보기클릭)118.37.***.***
그냥 자기 취향대로 하면 되는걸 굳이 다른 더빙 비교해서 문제가 불거지는것...
(IP보기클릭)106.101.***.***
솔직히 일본 성우 어쩌고 하는 글 내용보면 결국 일본 성우 짱 한국은 ~~~~~게 부족해. 이상해. 일본보다 못해 라는 내용인데 혼자 생각이면 걍 조용히 그렇게 즐기면 되지 굳이 글을 왜올림? 인정받으려는 게 아니면 혼자 즐기고 그게 아니면 개인 취향이라니 하지말고 당당하게 한국 성우는 아직 일본만 못한거 같아 라고 당당히 말하길. 솔직히 안그럼 이래서 원신이 덕후겜이라고 불리나 싶으니까
(IP보기클릭)106.101.***.***
시원하네요
(IP보기클릭)210.221.***.***
어제 댓글이야 예시 자체가 이해가 안가니까 물은거지 일본어로 플레이를 왜하는지 궁금한건 아니었는데요.. 예시자체를 좀 다운와이너리처럼 완벽한 오역같은걸 들으면 모를까 이노센스의 조각 / 동심조각 중 전자가 맘에 들고 후자가 어색한단건가 해서 물어봤고 그냥 영어도 참고한다고 말한거 뿐이라고 하니 그 예시에 대해서 더 말 안한거구요
(IP보기클릭)124.49.***.***
(IP보기클릭)210.221.***.***
어디서 그렇게 맞았죠? 루리웹에선 일본어 일본 성우 더빙 이런거 검색해도 최근에 갑자기 일본어 어필하는 글 외에는 아예 무관심이거나 일본 성우 좋아하는 분들끼리 이성우네요 저성우네요 하는 글들 밖에 안보여서. 루리웹 원신게시판에 자주온건 아니고 간간히 오다가 3.0된뒤로 자주보는 편인데 먼저 일본어를 무시하는 글을 본적이 없어서요 ㅋㅋ 모정게는 거의 매일 들어가서 원신 공지 올라올떄마다 보는데 본글에 올렸듯이 굳이 일본어 pv 일본 공지 올려도 뭐라하는사람 못봤고 | 22.09.09 08:53 | |
(IP보기클릭)210.221.***.***
지랄하고 쳐패니까 라는 댓글에 어디서 맞았죠 라고 못물어보나요? 맞았다고 하니까 난 먼저 일본어 더빙 얘기 하기 전엔 그런 글을 못봤다고 어디에 그런 글이 있냐고 한건데? ㅋㅋ | 22.09.09 12:23 | |
(IP보기클릭)223.39.***.***
신캐나오고 자기 좋아하는 성우라서 맘에든다~ 이런글에 배댓이 '전 한글만들어서 잘모르겠네요'같은 곱창내는 댓글인 글은 몇번 봄 | 22.09.09 12:35 | |
(IP보기클릭)72.83.***.***
(IP보기클릭)222.99.***.***
(IP보기클릭)118.37.***.***
그냥 자기 취향대로 하면 되는걸 굳이 다른 더빙 비교해서 문제가 불거지는것...
(IP보기클릭)223.39.***.***
(IP보기클릭)118.221.***.***
(IP보기클릭)223.39.***.***
(IP보기클릭)210.221.***.***
인정합니다. 그 당시 한국 페이몬은 너무 착했어요 | 22.09.09 12:29 | |
(IP보기클릭)106.101.***.***
솔직히 일본 성우 어쩌고 하는 글 내용보면 결국 일본 성우 짱 한국은 ~~~~~게 부족해. 이상해. 일본보다 못해 라는 내용인데 혼자 생각이면 걍 조용히 그렇게 즐기면 되지 굳이 글을 왜올림? 인정받으려는 게 아니면 혼자 즐기고 그게 아니면 개인 취향이라니 하지말고 당당하게 한국 성우는 아직 일본만 못한거 같아 라고 당당히 말하길. 솔직히 안그럼 이래서 원신이 덕후겜이라고 불리나 싶으니까
(IP보기클릭)182.221.***.***
(IP보기클릭)116.93.***.***
사실 덕후겜이라 불리는 서브컬쳐계는 일본어가 라틴어라불리면서 기본인게 대부분인데,, 원신처럼 성우 지원을 잘해주는겜이 없다보니 이런다툼이 생기는거아닐까
(IP보기클릭)219.251.***.***
(IP보기클릭)106.101.***.***
시원하네요
(IP보기클릭)210.221.***.***
루리웹-4718099368
어제 댓글이야 예시 자체가 이해가 안가니까 물은거지 일본어로 플레이를 왜하는지 궁금한건 아니었는데요.. 예시자체를 좀 다운와이너리처럼 완벽한 오역같은걸 들으면 모를까 이노센스의 조각 / 동심조각 중 전자가 맘에 들고 후자가 어색한단건가 해서 물어봤고 그냥 영어도 참고한다고 말한거 뿐이라고 하니 그 예시에 대해서 더 말 안한거구요 | 22.09.09 12:26 | |
(IP보기클릭)125.240.***.***
(IP보기클릭)121.140.***.***