본문

평점 :
9 더보기 +

[잡담] 중국인이 일본어로 한국어가 어렵다고 씀 [21]


profile_image (4290466)
작성일 프로필 열기/닫기
추천 | 조회 10023 | 댓글수 21
글쓰기
|

댓글 | 21
1
 댓글


(IP보기클릭)211.203.***.***

BEST
한글은 쉽지만 한국어 문법은 서양권 사람들이 배우기 어려운 순위 탑3에 듭니다
18.10.05 20:12

(IP보기클릭)211.209.***.***

BEST
일본어야 덕계의 라틴어일테니.
18.10.05 19:46

(IP보기클릭)59.22.***.***

BEST

이거요.
18.10.05 20:04

(IP보기클릭)211.62.***.***

BEST
어려운 부분은 그런 부분이 아니고 조사 활용이나 화자-청자에 따라 달라지는 어체 같은 부분입니다. 외국인들이 배울때 처음 어려워하기 시작하는 부분이 '은, 는, 이, 가, 을, 를' 조사 같은거 배울때에요 서양권 언어에는 이런 개념이 없거든요. 마찬가지로 중국어에도 조사가 없습니다. 어조사 한자들은 옛날 한문에서나쓰이는거고 현대 중국어는 조사가 없죠 비슷한 이유로 같은 말을 하더라도 상황에 따라 하세요 해 해라 해주세요 등등 달라지는 형태 변화가 원어민인 우리에게는 자연스러운거지만 언어를 배우는 입장에서는 골때리는 요소입니다.
18.10.05 20:28

(IP보기클릭)211.108.***.***

BEST
영어도 붉다는 표현이 레드만 있는건 아니죠, 와인색이라던데 버건디라던가 크림슨이라던가 많음.
18.10.05 20:20

(IP보기클릭)180.224.***.***

[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
시간의공방
그래도 중국어는 저 분께 국어이니까 쉽게 할 수 있겠지만...... | 18.10.05 19:49 | |

(IP보기클릭)211.209.***.***

BEST
일본어야 덕계의 라틴어일테니.
18.10.05 19:46

(IP보기클릭)175.223.***.***

ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
18.10.05 19:47

(IP보기클릭)180.224.***.***

이모코 여사님 이참에 한글을 배우시는 게.......ㅎㅎ
18.10.05 19:49

(IP보기클릭)218.237.***.***

아마도 한국어-중국어 자동 번역이 잘 작동하지않고 인기가 많으신 관계로 sns에 한국어리트윗이 많으셔서 쓰신글같은데 한국어->일본어로 번역하시면 편해지실거라고 알려드리고 싶네요 ㅎㅎㅎㅎㅎ
18.10.05 19:51

(IP보기클릭)59.22.***.***

붉은양
그게 한국어로 올라온 만화를 보고 하신 말입니다 ... | 18.10.05 19:59 | |

(IP보기클릭)180.224.***.***

Noire_Dd
혹시 '낡은가게' 님의 상렬이 애인 생긴 만화 얘기인가요? | 18.10.05 20:02 | |

(IP보기클릭)59.22.***.***

BEST
44오토매그넘

이거요. | 18.10.05 20:04 | |

(IP보기클릭)180.224.***.***

Noire_Dd
아, 오늘 올라온 거네...... | 18.10.05 20:09 | |

(IP보기클릭)218.237.***.***

Noire_Dd
아이고 중국 핫산 분들 어서 일하세욨! | 18.10.05 20:31 | |

(IP보기클릭)60.90.***.***

중국사람에겐 영어보다 한국어가 더 어렵겟죠
18.10.05 20:08

(IP보기클릭)211.203.***.***

BEST
[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
시간의공방
한글은 쉽지만 한국어 문법은 서양권 사람들이 배우기 어려운 순위 탑3에 듭니다 | 18.10.05 20:12 | |

(IP보기클릭)59.22.***.***

[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
시간의공방
한글은 쉬울진 몰라도 한국어는 어렵죠. 한국사람도 문법이라던지 맞춤법 자주 틀리는데 외국인이면 ... | 18.10.05 20:14 | |

(IP보기클릭)211.108.***.***

BEST
[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
시간의공방
영어도 붉다는 표현이 레드만 있는건 아니죠, 와인색이라던데 버건디라던가 크림슨이라던가 많음. | 18.10.05 20:20 | |

(IP보기클릭)211.62.***.***

BEST
[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
시간의공방
어려운 부분은 그런 부분이 아니고 조사 활용이나 화자-청자에 따라 달라지는 어체 같은 부분입니다. 외국인들이 배울때 처음 어려워하기 시작하는 부분이 '은, 는, 이, 가, 을, 를' 조사 같은거 배울때에요 서양권 언어에는 이런 개념이 없거든요. 마찬가지로 중국어에도 조사가 없습니다. 어조사 한자들은 옛날 한문에서나쓰이는거고 현대 중국어는 조사가 없죠 비슷한 이유로 같은 말을 하더라도 상황에 따라 하세요 해 해라 해주세요 등등 달라지는 형태 변화가 원어민인 우리에게는 자연스러운거지만 언어를 배우는 입장에서는 골때리는 요소입니다. | 18.10.05 20:28 | |

(IP보기클릭)211.62.***.***

[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
시간의공방
없습니다. 그래서 소녀전선 인형 대사들도 중국어만 보고 번역했기 때문에 존댓말 쓰던 캐릭이 반말로 더빙되고 반말로 번역한 캐릭이 존댓말을 하고 그러는겁니다. 중국어만 봐서는 얘가 반말인지 존대인지 알 수가 없거든요 영어나 중국어나 상대에 대한 존중을 나타내고 싶을때는 단어 선택을 좀 더 세련되게 합니다. | 18.10.05 20:32 | |

(IP보기클릭)211.108.***.***

Chihaya
그래서 공용어는 많은 민족이 섞여 살수록 문법과 발음이 단순해 진다는 말도 있더군요. 인도네시아어가 대표적인 그런 말인데 그많은 섬들 말이 아예 달라서 어느 민족도 쓰지 않는 상인들의 말을 표준을 삼아서 간략한 문법과 쉬운 발음으로 많들었다고 하지요 물론 중국같이 아예 소리통일은 포기하고 뜻만 통일해서 한자로 정책해서 쓰는 경우가 간혹 있지만요. | 18.10.05 20:32 | |

(IP보기클릭)211.62.***.***

[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
시간의공방
you라고 해도 상관없습니다. 다만, 친구하고 말할때 하는 표현이랑 나이 많은 사람에게 하는 표현이 좀 달라지는거죠 친구한테는 What's up? bro? 해도 되지만 할아버지 할머니한테는 이런 표현을 쓰지 않죠 영어는 그런식으로 구분합니다. | 18.10.05 20:33 | |

(IP보기클릭)218.237.***.***

[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
시간의공방
존칭은 있습니다. 존대말은 아니지만 정중한 표현에 해당하는 단어들도 있고 극존칭을써야할대 사용하는 표현들도 있습니다 다만 우리나라와는 적용하는 상황이나 방식이 많이 달라요 | 18.10.05 20:34 | |

(IP보기클릭)211.108.***.***

Chihaya
영미드 보면 생판모르는 어른들에서 you 대신 파더, 맘, 그랜 자주 쓰죠 | 18.10.05 20:36 | |

(IP보기클릭)27.175.***.***

안돼... 배우지 마요...
18.10.05 20:40


1
 댓글





읽을거리
[게임툰] 탐정이 사신쨩을 숨김, 초탐정사건부 레인코드 (54)
[MULTI] 두 개의 DNA가 만든 기초와 후반 집중 그라인딩, 퍼스트 디센던트 (77)
[게임툰] 나만의 본격적인 댄스 레슨, 마이 댄스 스튜디오 (30)
[게임툰] 색다른 형태로 즐기는 수렵, 몬스터헌터 스토리즈 (41)
[MULTI] 액션과 로그라이트 사이에서 길을 찾다, 젠레스 존 제로 (109)
[PC] 추리는 선택지가 아닌 머리 속 질문에서 나온다, '언커버 더 스모킹 건' (19)
[게임툰] 완전 게 같은 게임이네... 어나더 크랩스 트레저 (33)
[MULTI] MMORPG를 보전하는 법, 드래곤 퀘스트 X 오프라인 (66)
[NS] 명작을 더욱 가치 있게, '페이퍼 마리오 1000년의 문' (19)
[MULTI] 아! 혼을 쏙 빼 놓으셨다, MMO가 된 '레이븐2' (99)
[게임툰] 냥팔자가 상팔자, 리틀 키티 빅 시티 (53)
[MULTI] 부실한 이야기와 좋은 전투 그리고 높은 잠재력, '명조' (63)


파워링크 광고 24시간 안보기

글쓰기
공지
스킨
ID 구분 제목 글쓴이 추천 조회 날짜
151 전체공지 계정 도용 방지를 위해 비번을 변경해주세요. 8[RULIWEB] 2024.07.24
343653 공략/팁 특별 이벤트 [영전하] 공략 및 정보 모음 (2) 스텐 2 154 03:31
343580 공략/팁 [복각] 사고영역 항해 공략 및 정보 모음 (1) 스텐 12 4219 2024.07.13
342915 정보 소녀전선 신작 "역붕괴" 플레이 오픈+스포 주의 (1) 오메나이건 5 8894 2024.03.22
342776 정보 소녀전선 신작 "역붕괴" PV 공개+ 추가공지 FAQ 및 출시 날짜+축전 (3) 오메나이건 10 9736 2024.03.01
342554 정보 한섭 소녀전선2 공식 홈페이지 공개 (3) 오메나이건 11 15238 2024.01.25
341818 공략/팁 중장비부대 변경점 정리 : 뭐 해야 함? (2) 스텐 13 16818 2023.10.14
340545 공지 소녀전선 IP 게임 소식 LibertyCityPD 8 25121 2023.04.14
316814 정보 [진행 중 이벤트] 2024년 특별 이벤트 『영전하』 LibertyCityPD 20 216638 2020.06.20
316812 공략/팁 소녀전선 공략 & 정보 모음집 (7) LibertyCityPD 7 182947 2020.06.20
316811 공지 소녀전선 게시판 공지사항, 규칙 위반 신고글 (5) LibertyCityPD 10 116088 2020.06.20
343653 공략/팁 스텐 3 167 03:31
343652 팬아트 싶카 10 329 00:06
343650 스샷 深く暗い 幻想 2 122 2024.07.26
343649 정보 오메나이건 3 170 2024.07.26
343648 잡담 부츠야! 3 169 2024.07.26
343647 잡담 RoadRoller 1 207 2024.07.26
343646 잡담 다크실리온 1 249 2024.07.26
343645 정보 오메나이건 6 865 2024.07.26
343644 잡담 irwin 3 296 2024.07.26
343642 정보 오메나이건 2 217 2024.07.25
343641 정보 오메나이건 3 321 2024.07.25
343640 정보 오메나이건 3 239 2024.07.25
343638 일섭 오메나이건 3 206 2024.07.24
343635 공략/팁 Erusiel_S._Kram 2 156 2024.07.24
343634 공략/팁 리버티시티경찰국 1 53 2024.07.24
343633 스샷 深く暗い 幻想 7 924 2024.07.23
343632 정보 오메나이건 6 683 2024.07.23
343631 정보 오메나이건 4 1360 2024.07.23
343630 질문 레오집사백곰 1 263 2024.07.23
343629 공략/팁 리버티시티경찰국 4 293 2024.07.23
343627 공략/팁 Erusiel_S._Kram 4 240 2024.07.22
343626 팬아트 리버티시티경찰국 6 896 2024.07.22
343625 공략/팁 리버티시티경찰국 2 76 2024.07.22
343623 잡담 루리웹-40216684 4 256 2024.07.21
343622 잡담 메이누나 4 181 2024.07.21
343621 자랑 AsumiKana 7 770 2024.07.21
343619 잡담 루리웹-2893769389 3 144 2024.07.20
343617 잡담 st.Lauren 1 208 2024.07.20
글쓰기 223164개의 글이 있습니다.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

소녀전선

평점
9
장르
카드, 전략, RPG, 시뮬레이션
한글 지원
한국어지원(자막)


플랫폼
아이폰, 안드로이드
가격정책
부분유료화
개발사
SUNBORN Network Technology


유통사
X.D. Global
일정
[출시] 2016.05.20 중국 (아이폰)
[출시] 2016.05.20 중국 (안드로이드)
[출시] 2017.06.30 한국 정발 (아이폰)
[출시] 2017.06.30 한국 정발 (안드로이드)


X