Angelic Angel
가사 : 하타 아키 / 작곡 : 모리 신타로 / 편곡 : 쿠라우치 타츠야
노래 : μ's
ココはどこ?
코코와도코?
여기는 어디?
待って言わないで わかってる
맛테이와나이데 와캇테루
잠깐, 말하지 말아줘 알고 있는걸
夢に見た熱い蜃気楼なのさ
유메니 미타 아츠이 신키로 나노사
꿈에서 본 뜨거운 신기루인거야
キミはだれ?
키미와 다레?
너는 누구니?
なんて訊かないよ わかってる
난테 키카나이요 와캇테루
라고 묻지 말아줘 알고 있는걸
おたがいの願いが呼んだ出会い
오타가이노 네가이가 욘다 데아이
서로간의 바람이 부른 만남
遠さがるほど光る一番星
토오자가루호도 히카루 이치방보시
멀리 있을수록 빛나는 첫 번째 별
いつかそんな恋してみたかった
이츠카 손나 코이시테 미타캇타
언젠가 그런 사랑을 하고 싶었어
もういらないよ胸のブレーキは
모오 이라나이요 무네노 브레에키와
이제 필요없어 가슴의 브레이크는
見つめあうために生まれた二人になってく
미츠메아우 타메니 우마레타 후타리니 낫테쿠
서로 바라보기 위해서 태어난 두사람이 되었어
Ah!「もしも」は欲しくないのさ
Ah!「모시모」와 호시쿠나이노사
Ah!「만약에」는 원하지 않는걸
「もっと」が好きAngel
「못토」가 스키 Angel
「좀 더」가 좋은 Angel
翼をただの飾りにはしない
츠바사오 타다노 카자리니와 시나이
날개를 그저 장식하지만은 않을래
Ah!「もしも」は欲しくないけど
Ah!「모시모」와 호시쿠나이케도
Ah!「만약에」는 원하지 않지만
「もっと」は好きAngel
「못토」와 스키 Angel
「좀 더」는 좋은 Angel
明日じゃない
아시타쟈나이
내일이 아니야
大事なときは今なんだと気がついて
다이지나 토키와 이마난다토 키가츠이테
중요한 순간은 지금이란 걸 알게 되어서
こころの羽ばたきはとまらない
코코로노 하바타키와 토마라나이
마음의 날갯짓이 멈추질 않아
ボクたちはずっと信じてた わかりあって
보쿠타치와 즛토 신지테타 와카리앗테
우리들은 계속 믿고있었어 알게 되어서
おたがいをぶつけあえる出会い
오타가이오 부츠케아에루 데아이
서로간에 주고받는 만남
寒い場所ほど熱い炎のステップ
사무이 바쇼호도 아츠이 호노오노 스텝
차가운 곳 일수록 뜨거운 불꽃의 스텝
そうさ恋のためにぜんぶ賭けて
소우사 코이노 타메니 젠부 카케테
그래 사랑을 위해서 모든 걸 걸었어
さあ引き寄せて少し痛いくらい
사아 히키요세테 스코시 이타이 쿠라이
자아 끌어당겨줘 조금은 아플 정도로
ひと筋の雫 喜びそれともシンパシー?
히토스지노 시즈쿠 요로코비 소레토모 심파시?
한 줄기 물방울은 기쁨일까 아니면 동정심?
Ah! 今宵は一夜限り 二度とはないPassion
Ah! 코요이와 히토요 카기리 니도토와나이 Passion
Ah! 오늘 밤은 하룻밤 뿐이야 두번다시 없을 Passion
燃え尽きるまで踊らなきゃダメさ
모에츠키루마데 오도라나캬 다메사
새하얗게 탈 만큼 춤추지 않으면 안 돼
Ah! 今宵は一夜限り 二度とはないPassion
Ah! 코요이와 히토요 카기리 니도토와나이 Passion
Ah! 오늘 밤은 하룻밤 뿐이야 두번다시 없을 Passion
捕まえたら そのまま強く抱きしめてと囁いた
츠카마에타라 소노마마 츠요쿠 다키시메테토 사사야이타
사로잡았다면 그대로 강하게 끌어안은채로 속삭이지
愛しい夢はまだ終わらない
이토시이 유메와 마다 오와라나이
사랑스러운 꿈은 아직 끝나지 않아
時間はとめられないと知って
지칸와 토메라레나이토 싯테
시간은 멈출 수 없다는 걸 알아서
君と早く会いたかったよ
키미토 하야쿠 아이타캇타요
너와 빨리 만나고 싶었어
届けたい言葉が音に溶けて Call Angel!
토도케타이 코토바가 오토니 토케테 Call Angel!
전하고 싶은 말들이 소리에 녹아서 Call Angel!
Ah!「もしも」は欲しくないのさ
Ah!「모시모」와 호시쿠나이노사
Ah!「만약에」는 원하지 않는걸
「もっと」が好きAngel
「못토」가 스키 Angel
「좀 더」가 좋은 Angel
翼をただの飾りにはしない
츠바사오 타다노 카자리니와 시나이
날개를 단지 장식하지만은 않을래
Ah!「もしも」は欲しくないけど
Ah!「모시모」와 호시쿠나이케도
Ah!「만약에」는 원하지 않지만
「もっと」は好きAngel
「못토」와 스키 Angel
「좀 더」는 좋은 Angel
明日じゃない
아시타쟈나이
내일이 아니야
大事なときは今なんだと気がついて
다이지나 토키와 이마난다토 키가츠이테
중요한 순간은 지금이란 걸 알게 되어서
こころの羽ばたきはとまらない
코코로노 하바타키와 토마라나이
마음의 날갯짓이 멈추질 않아
-----------------------
Hello,星を数えて
작사 : 하타 아키 / 작곡·편곡 : 야마구치 아키히코
노래 : 호시조라 린, 니시키노 마키, 코이즈미 하나요
Hello,歌に呼ばれて
Hello,우타니 요바레테
Hello,노래에 이끌려서
光りあふれる街はカーニバルみたい
히카리아후레루 마치와 카니발미타이
빛이 넘치는 거리는 카니발 같아
Hello,応えてみたら
Hello,코타에테미타라
Hello,응답해 봤더니
きっと一歩ずつ世界広がるよ Hello!
킷토 잇뽀즈츠 세카이 히로가루요 Hello!
분명 한걸음씩 세계가 넓어질거야 Hello!
踊り出す交差点で みんな驚かない
오도리다스 코사텐데 민나 오도로카나이
춤추기 시작한 교차점인데 다들 놀라지 않아
なにもかも自由なの?
나니모카모 지유우나노?
무엇을 해도 자유인거야?
流れるひとの波に
나가레루 히토노 나미니
흘러가는 사람들 파도에서
飲み込まれそうになるよ
노미코마레소우니 나루요
삼켜질것만 같은걸
知らない言葉のメロディー
시라나이 코토바노 멜로디
알 수 없는 말들의 멜로디
不思議と力が湧いてくる
후시기토 치카라가 와이테쿠루
신기하게 힘이 솟아오르네
Hello,星を数えて
Hello,호시오 카조에테
Hello,별들을 세보면서
これから出会うことを占えば
코레카라 데아우 코토오 우라나에바
앞으로 만날 것들을 점쳐보면은
Hello,予測不可能!?
Hello,요소쿠후카노우!?
Hello,예측 불가능!?
きっと一緒ならぜんぶ楽しめる Hello!
킷토 잇쇼나라 젠부 타노시메루 Hello!
분명 함께라면 전부 즐거울거야 Hello!
明日起きたら どうなるかな どうしようかな
아시타 오키타라 도우나루카나 도우시요카나
내일 일어나면 어떻게 될까 어떻게 할까
ときめきに包まれて 始まりそうだよ
토키메키니 츠츠마레테 하지마리소우다요
설레임에 감싸여서 시작될 것만 같아
なにもかも眩しいと
나니모카모 마부시이토
모든것들이 눈부셔서
両手を高く伸ばす
료오테오 타카쿠 노바스
양 손을 높게 뻗었어
なんだろ? このワクワクで
난다로? 코노와쿠와쿠데
뭘까? 이 두근거림에
元気な自分のリズム
겡키나 지분노 리즈무
활발한 자신의 리듬
テンポが決まって夜空へ飛べそうさ
텐포가 키맛테 요조라헤 토베소우사
템포가 정해지곤 밤하늘로 날아갈듯 해
生まれたばかりのメロディー
우마레타 바카리노 멜로디
이제 막 태어났을 멜로디
知らない言葉のメロディー
시라나이 코토바노 멜로디
알 수 없는 말들의 멜로디
不思議と力が湧いてくる
후시기토 치카라가 와이테쿠루
신기하게 힘이 솟아오르네
Hello,星からメッセージ
Hello,호시카라 멧세지
Hello,별이 보낸 메시지
勢いつけて夢に触れてみよう
이키오이츠케테 유메니 후레테미요우
기세를 더해서 꿈에 닿아보자
Hello,熱さ無限大!?
Hello,아츠사 무겐다이!?
Hello,뜨거움 무한대!?
きっと一緒ならぜんぶ楽しめる Hello!
킷토 잇쇼나라 젠부 타노시메루 Hello!
분명 함께라면 전부 즐거울거야 Hello!
I love new world!
I love new world!
I love new world!
ここは新しい世界
코코와 아타라시이 세카이
여기는 새로운 세계
おもしろいことに挑戦したいキモチは
오모시로이 코토니 쵸센시타이 키모치와
즐거워보이는 일에 도전해보고 싶은 기분은
いつも消えないね
이츠모 키에나이네
항상 사라지지를 않네
いつもしあわせ連れてくるね(そうだね)
이츠모 시아와세 츠레테 쿠루네(소우다네)
항상 행복을 가져다 주네(그렇네)
星が(きらり)星が(きらり)きれいだよ
호시가(키라리)호시가(키라리)키레이다요
별들이(반짝)별들이(반짝)아름다워
ほら不思議と力が湧いてくる
호라 후시기토 치카라가 와이테쿠루
자, 신기하게 힘이 솟아오르네
みんなみんな…Hello,星からメッセージ
민나민나…Hello,호시카라 멧세지
전부 전부…Hello, 별이 보낸 메시지
勢いつけて夢に触れてみよう
이키오이츠케테 유메니 후레테미요우
기세를 더해서 꿈에 닿아보자
Hello,熱さ無限大!?
Hello,아츠사 무겐다이!?
Hello,뜨거움 무한대!?
きっと一緒なら楽しくなっちゃうね
킷토 잇쇼나라 타노시쿠 낫챠우네
분명 함께라면 즐거워 져 버리잖아
Hello,星を数えて
Hello,호시오 카조에테
Hello,별들을 세보면서
これから出会うことを占えば
코레카라 데아우 코토오 우라나에바
앞으로 만날 것들을 점쳐보면은
Hello,予測不可能!?
Hello,요소쿠후카노우!?
Hello,예측 불가능!?
きっと一緒ならぜんぶ楽しめる Hello!
킷토 잇쇼나라 젠부 타노시메루 Hello!
분명 함께라면 전부 즐거울거야 Hello!
明日起きたら どうなるかな どうしようかな
아시타 오키타라 도우나루카나 도우시요카나
내일 일어나면 어떻게 될까 어떻게 할까
-----------------------
SUNNY DAY SONG
가사 : 하타 아키 / 작곡·편곡 : 쿠라우치 타츠야
노래 : μ's
楽しいねこんな夢
타노시이네 콘나 유메
즐거운걸 이런 꿈은
えがおで喜び歌おうよ
에가오데 요로코비 우타오우요
미소지으며 기쁘게 노래하자
それが始まりの合図
소레가 하지마리노 아이즈
그것이 시작하자는 신호
一歩ずつ君から 一歩ずつ僕から
잇뽀즈츠 키미카라 잇뽀즈츠 보쿠카라
한걸음씩 너부터 한걸음씩 나부터
どこかへ行きたい心のステップ
도코카헤 이키타이 코코로노 스텝푸
어디론가 가고싶은 마음의 스텝
受けとめてあげるここで
우케토메테 아게루 코코데
받아주기를 바랄게 여기서
最初は少しためらっても
사이쇼와 스코시 타메랏테모
처음에는 약간 망설였어도
受けとめる場所があるって
우케토메루 바쇼가 아룻테
받아줄만한 장소가 있어서
もっともっと知ってほしくなるよ…なるよ!
못토 못토 싯테 호시쿠 나루요…나루요!
더욱 더 알아주길 바라게 되잖아…되잖아!
SUNNY DAY SONG
SUNNY DAY SONG
SUNNY DAY SONG
SUNNY DAY SONG 高く跳びあがれ
SUNNY DAY SONG 타카쿠 토비아가레
SUNNY DAY SONG 높게 뛰어오르자
どんなことも乗り越えられる気がするよ
돈나 코토모 노리코에라레루 키가 스루요
그 무엇이든지 뛰어넘을 수 있을 것만 같아
SUNNY DAY SONG
SUNNY DAY SONG
SUNNY DAY SONG
SUNNY DAY SONG 口ずさむ時は
SUNNY DAY SONG 구치즈사무토키와
SUNNY DAY SONG 흥얼거릴 때에는
SUNNY DAY SONG
明日への期待からふくらんでいい気持ち
아시타헤노 키타이카라 후쿠란데이이키모치
내일로의 기대감이 부풀어서 좋은 기분
SUNNY DAY Wow! Sun power!
SUNNY DAY Wow! Song power!
元気でるこんな夢
겡키데루 콘나유메
힘 나는걸 이런 꿈은
あれこれみんなで語ろうよ
아레코레 민나데 카타로우요
이것저것 다같이 대화해보자
それは繋がりのサイン
소레와 츠나가리노 사인
그것은 서로 잇는다는 사인
二歩目はしっかりと 三歩目は大胆に
니포메와 싯카리토 산뽀메와 다이단니
두 걸음째는 착실히 세 걸음째는 대담하게
おそれず行けそうな予感でダンス
오소레즈 이케소우나 요칸데 단스
떨지 않고 할 것 같은 예감으로 댄스
自分から手を伸ばしたら
지분카라 테오 노바시타라
우선 나부터 손을 뻗어본다면
もっともっと面白くなるよ…なるよ!
못토 못토 오모시로쿠 나루요…나루요!
더욱 더 즐겁게 될거야…될거야!
SUNNY DAY LIFE
SUNNY DAY LIFE
SUNNY DAY LIFE
SUNNY DAY LIFE 輝きになろう
SUNNY DAY LIFE 카가야키니나로우
SUNNY DAY LIFE 빛나도록 하자
なんで言える今の気分を分け合えば
난데 이에루 이마노 키모치오 와케아에바
뭐라 말할까 지금의 이 기분을 서로 나누면
SUNNY DAY LIFE
SUNNY DAY LIFE
SUNNY DAY LIFE
SUNNY DAY LIFE 君も踊り出す
SUNNY DAY LIFE 키미모 오도리다스
SUNNY DAY LIFE 너도 같이 춤추자
幸せの予感に包まれ なんでもできそうさ
시아와세노 요칸니 츠츠마레 난데모 데키소우사
행복의 예감에 감싸여서 무엇이든 할 수 있겠어
SUNNY DAY LIFE
SUNNY DAY LIFE
SUNNY DAY LIFE
SUNNY DAY LIFE 輝きになろう
SUNNY DAY LIFE 카가야키니나로우
SUNNY DAY LIFE 빛나도록 하자
なんで言える今の気分を分け合えば
난데 이에루 이마노 키모치오 와케아에바
뭐라 말할까 지금의 이 기분을 서로 나누면
SUNNY DAY LIFE
SUNNY DAY LIFE
SUNNY DAY LIFE
SUNNY DAY LIFE 君も踊り出す…Ah!
SUNNY DAY LIFE 키미모 오도리다스…Ah!
SUNNY DAY LIFE 너도 같이 춤추자…Ah!
SUNNY DAY SONG
SUNNY DAY SONG
SUNNY DAY SONG
SUNNY DAY SONG 高く跳びあがれ
SUNNY DAY SONG 타카쿠 토비아가레
SUNNY DAY SONG 높게 뛰어오르자
どんなことも乗り越えられる気がするよ
돈나 코토모 노리코에라레루 키가 스루요
그 무엇이든지 뛰어넘을 수 있을 것만 같아
SUNNY DAY SONG
SUNNY DAY SONG
SUNNY DAY SONG
SUNNY DAY SONG 口ずさむ時は
SUNNY DAY SONG 구치즈사무토키와
SUNNY DAY SONG 흥얼거릴 때에는
SUNNY DAY SONG
明日への期待からふくらんでいい気持ち
아시타헤노 키타이카라 후쿠란데이이키모치
내일로의 기대감이 부풀어서 좋은 기분
SUNNY DAY Wow! Sun power!
SUNNY DAY Wow! Song power!(歌うよ)
SUNNY DAY Wow! Song power!(우타우요)
SUNNY DAY Wow! Song power!(노래하자)
SUNNY DAY Wow! Sun power!(こんな夢)
SUNNY DAY Wow! Sun power!(콘나 유메)
SUNNY DAY Wow! Sun power!(이런 꿈을)
SUNNY DAY Wow! Song power!
---------------------
?←HEARTBEAT
가사 : 하타 아키 / 작곡·편곡 : 혼다 코시로
노래 : 아야세 에리, 토죠 노조미, 야자와 니코
ランナウェイだ ランランナウェイだ
란나웨이다 란란나웨이다
런 어웨이다 런 런 어웨이다
なんなんなんで突然?
난난난데토츠젠?
어어어째서 갑자기?
ランナウェイだ ランランナウェイだ
란나웨이다 란란나웨이다
런 어웨이다 런 런 어웨이다
いきなり人気者
이키나리 닌키모노
갑작스레 인기인
ああ…まさかの大ブレイク
아아…마사카노 다이브레이크
아아…설마했던 급 인기
笑顔で切り抜けて ランランランナウェイ!
에가오데 키리누케테 란란란나웨이!
미소로 얼버무리며 런 런 런 어웨이!
おかしいな もう一回目を閉じて深呼吸
오카시이나 모우잇카이 메오 토지테 신코큐
이상한걸 다시 한번 눈을 감고서 심호흡
おかしいね ホントは夢見てるのかな
오카시이네 혼토와 유메미테루노카나
이상하네 사실은 꿈을 꾸고 있는걸까
お互いをつねろう 痛いほどつねろう
오타가이오 츠네로 이타이호도 츠네로
서로 한번 꼬집자 아플 정도로 꼬집자
消えないねこの街も追いかける人もね
키에나이네 코노 마치모 오이카케루 히토모네
안 사라지네 이 거리도 쫒아오는 사람도 말야
消えない…消えないっ
키에나이…키에나이
안 사라져…안 사라져
ありがとうって思うヒマがないほど
아리가토옷테 오모우 히마가 나이호도
고맙다고 생각할 틈이 없을만큼
びっくりしたままで ?←HEARTBEAT
빗쿠리시타 마마데 ?←HEARTBEAT(하테나 하트비트)
깜짝 놀란 그대로 ?←HEARTBEAT(물음표 하트비트)
幸せは突然すぎるときっと
시아와세와 토츠젠스기루토 킷토
행복은 너무 갑작스러우면 분명
ハテナから先へとなかなか進めない
하테나카라 사키에토 나카나카 스스메나이
물음표부터 앞으로는 좀처럼 나아가질 않아
さあ,どうしよう?
사아, 도우시요?
자, 어쩌지?
ランナウェイだ ランランナウェイだ
란나웨이다 란란나웨이다
런 어웨이다 런 런 어웨이다
なんなんなんで突然?
난난난데토츠젠?
어어어째서 갑자기?
ランナウェイだ ランランナウェイだ
란나웨이다 란란나웨이다
런 어웨이다 런 런 어웨이다
いきなり人気者
이키나리 닌키모노
갑작스레 인기인
ああ…運命変わりそう
아아…운메이 카와리소우
아아…운명이 바뀐 것 같아
落ち着いてられないよ ランランランナウェイ!
오치츠이테라레나이요 란란란나웨이!
아무리 해도 진정이 안 돼 런 런 런 어웨이!
うれしいな でもねいきなりの逃亡タイム
우레시이나 데모네 이키나리노 토보타임
기쁘잖아 하지만 갑작스러운 도망 타임
うれしいと 実際に感じる余裕がない
우레시이토 짓사이니 칸지루 요유가 나이
기쁘다고 실제로는 느낄 여유가 없어
明日から変装かい? サングラス必要かい?
아시타카라 헨소카이? 산그라스 히츠요카이?
내일부터 변장할까? 선 글래스 필요할까?
走ろうかこの街をいつもの場所へと
하시로우카 코노 마치오 이츠모노 바쇼헤토
달릴까 이 거리를 언제나 있던 장소로
走ろう…走ろうっ
하시로…하시로
달리자…달리자
大好きって思ってくれること
다이스킷테 오못테쿠레루코토
좋아한다고 생각해주는 게
びっくりしてるけど ♡←HEARTBEAT
빗쿠리 시테루케도 ♡←HEARTBEAT(스테키 하트비트)
깜짝 놀랐지만 ♡←HEARTBEAT(굉장해 하트비트)
パラレルな世界に迷い込んで
파라레루나 세카이니 마요이콘데
패럴렐같은 세계에 말려들어서
でられない想像なんでしちゃったよ
데라레나이 소조난데 시챳타요
나오지 못하는 상상도 했었어
これからさあ,どうしよう?
코레카라 사아, 도우시요?
이제부터 자, 어쩌지?
ありがとうって思うヒマがないほど
아리가토옷테 오모우 히마가 나이호도
고맙다고 생각할 틈이 없을만큼
びっくりしたままで ?←HEARTBEAT
빗쿠리시타 마마데 ?←HEARTBEAT(하테나 하트비트)
깜짝 놀란 그대로 ?←HEARTBEAT(물음표 하트비트)
幸せは突然すぎるときっと
시아와세와 토츠젠스기루토 킷토
행복은 너무 갑작스러우면 분명
ハテナから先へとなかなか進めない
하테나카라 사키에토 나카나카 스스메나이
물음표부터 앞으로는 좀처럼 나아가질 않아
さあ,どうしよう?
사아, 도우시요?
자, 어쩌지?
これからさあ,どうしよう?
코레카라 사아, 도우시요?
이제부터 자, 어쩌지?
-----------------------
僕たちはひとつの光
작사 : 하타 아키 / 작곡 : ZAQ / 편곡 : EFFY
노래 : μ's
Ah! ほのかな予感から始まり
Ah! 호노카나 요칸카라 하지마리
Ah! 아련한 예감부터 시작했어
Ah! 希望が星空駈けて
Ah! 노조미가 호시조라 카케테
Ah! 희망이 별하늘에 걸려서
花を咲かせるにっこり笑顔は
하나오 사카세루 닛코리 에가오와
꽃을 가득 피운 방긋 웃는 얼굴은
ずっと同じさ 友情の笑顔
즛토 오나지사 유우죠노 에가오
계속 같을거야 우정의 웃는 얼굴
忘れない いつまでも忘れない
와스레나이 이츠마데모 와스레나이
잊을 수 없어 언제까지나 잊을 수 없어
こんなにも心がひとつになる
콘나니모 코코로가 히토츠니 나루
이렇게나 마음이 하나가 돼
世界を見つけた喜び(ともに)歌おう
세카이오 미츠케타 요로코비(토모니)우타오우
세계를 발견하는 기쁨을(같이)노래하자
最後まで(僕たちはひとつ)
사이고마데(보쿠타치와 히토츠)
마지막까지(우리들은 하나야)
小鳥の翼がついに大きくなって
코토리노 츠바사가 츠이니 오오키쿠 낫테
작은 새의 날개가 드디어 커다랗게 되어서
旅立ちの日だよ
타비타치노 히다요
여행을 떠날 날이야
遠くへと広がる海の色暖かく
토오쿠헤토 히로가루 우미노 이로 아타타카쿠
저 멀리까지 펼쳐진 바다의 색이 따뜻해서
夢の中で描いた絵のようなんだ
유메노 나카데 에가이타 에노 요우난다
꿈 안에서 그렸던 그림같은걸
切なくて時をまきもどしてみるかい?
세츠나쿠테 토키오 마키모도시테 미루카이?
안타까워서 시간을 한번 되감아 줘 볼까?
No no no いまが最高!
No no no 이마가 사이코!
no no no 지금이 최고!
みんなと出会えたこと嬉しくて
민나토 데아에타 코토 우레시쿠테
모두와 만난 것이 너무 기뻐서
離れたくないよ本当だよ
하나레타쿠나이요 혼토다요
떨어지고 싶지 않아 정말이야
涙はいらない このまま踊ろう
나미다와 이라나이 코노마마 오도로우
눈물은 필요없어 이대로 춤추자
手を振ってもっと振って
테오 훗테 못토 훗테
손을 흔들자 더욱 흔들자
光を追いかけてきた僕たちだから
히카리오 오이카케테키타 보쿠타치다카라
빛을 쫓아왔었던 우리들이니까
さよならは言わない
사요나라와 이와나이
작별인사는 하지 않을게
また会おう 呼んでくれるかい?
마타아오우 욘데쿠레루카이?
다시 만나자 또 불러줄 거지?
僕たちのこと
보쿠타치노 코토
우리들을 말이야
素敵だった未来に繋がった夢
스테키닷타 미라이니 츠나갓타 유메
아름다웠던 미래로 이어져있는 꿈
夢の未来 君と僕のLIVE&LIFE
유메노 미라이 키미토 보쿠노 LIVE&LIFE
꿈의 미래 너와 나의 LIVE&LIFE
小鳥の翼がついに大きくなって
코토리노 츠바사가 츠이니 오오키쿠 낫테
작은 새의 날개가 드디어 커다랗게 되어서
旅立ちの日だよ
타비타치노 히다요
여행을 떠날 날이야
遠くへと広がる海の色暖かく
토오쿠헤토 히로가루 우미노 이로 아타타카쿠
저 멀리까지 펼쳐진 바다의 색이 따뜻해서
夢の中で描いた絵のようなんだ
유메노 나카데 에가이타 에노 요우난다
꿈 안에서 그렸던 그림같은걸
切なくて時をまきもどしてみるかい?
세츠나쿠테 토키오 마키모도시테 미루카이?
안타까워서 시간을 한번 되감아 줘 볼까?
No no no いまが最高!
No no no 이마가 사이코!
no no no 지금이 최고!
だってだって、いまが最高!
닷테 닷테, 이마가 사이코!
그치만 그치만, 지금이 최고!
Ah! ほのかな予感から始まり
Ah! 호노카나 요칸카라 하지마리
Ah! 아련한 예감에서 시작했어
Ah! 光を追いかけてきたんだよ…
Ah! 히카리오 오이카케테 키탄다요…
Ah! 빛을 쫓아서 왔던거야…
-----------------------
Future style
가사 : 하타 아키 / 작곡·편곡 : 혼다 코시로
노래 : 코사카 호노카, 미나미 코토리, 소노다 우미
聴いてもらいたいんだ ずっと思い続けて
키이테모라이타인다 즛토 오모이 츠즈케테
듣고싶은 게 있는걸 계속 마음에 담아둔 채
とにかく動きだしてみたら
토니카쿠 우고키다시테 미타라
아무튼 계속 움직여 봤더니
新しい日々の中で 少しずつ生まれた未来
아타라시이 히비노 나카데 스코시즈츠 우마레타 미라이
새로운 날들 속에서 조금씩 생겨난 미래
また挑戦したいね やれるね
마타 쵸센시타이네 야레루네
다시 도전하고 싶어 해볼거야
みんなで追いかけようときめきを
민나데 오이카케요우 토키메키오
함께 쫓아가보자 두근거림을
Future style
Future style
Future style
会いたいよ その瞬間待っててね
아이타이요 소노슌칸 맛테테네
만나고 싶어 그 순간을 기다릴게
いつか描いた希望のステージ
이츠카 에가이타 키보오노 스테이지
언젠가 그렸던 희망의 스테이지
世界中ここにしかない
세카이츄우 코코니시카나이
세계 안에서 여기밖에 없어
Future style
Future style
Future style
会いたいよ その瞬間待っててね
아이타이요 소노슌칸 맛테테네
만나고 싶어 그 순간을 기다려 줘
今こそぜんぶ叶えたい I wish starting
이마코소 젠부 카나에타이 I wish starting
이제야말로 전부 이루고 싶어 I wish starting
最高の夢をカタチにする時だと
사이코노 유메오 카타치니 스루 토키다토
최고의 꿈을 형태로 만들 때라고
声が…聞こえる!
코에가…키코에루!
소리가…들려왔어!
きっかけを作るのは ほんのちょっとの勇気
킷카케오 츠쿠로노와 혼노 춋토노 유우키
계기를 만드는 건 아주 약간의 용기
本当は飛び出したい勇気
혼토와 토비다시타이 유우키
사실은 힘껏 날고싶은 용기
解放したら次はもっと 大きな場所が見えるよ
카이호시타라 츠기와 못토 오오키나 바쇼가 미에루요
해방한다면 다음엔 더욱 커다란 장소가 보일거야
だって絶対君に伝えたい
닷테 젯타이 키미니 츠타에타이
그게 반드시 너에게 전하고 싶어
みんなでチカラいっぱい楽しもう
민나데 치카라 잇빠이 타노시모
다 같이 있는 힘껏 즐기자
Shiny style
Shiny style
Shiny style
がんばって汗かいて ジャンプして
간밧테 아세카이테 점프시테
노력하고 땀흘리고 점프하고
いつも笑顔はじけるステージ
이츠모 에가오 하지케루 스테이지
항상 웃는 얼굴 터트리는 스테이지
世界中いちばん素敵な
세카이츄우 이치방 스테키나
세계 안에서 가장 멋진
Shiny style
Shiny style
Shiny style
がんばって汗かいて ジャンプして
간밧테 아세카이테 점프시테
노력하고 땀흘리고 점프하고
隣も前も後ろも We love music
토나리모 마에모 우시로모 We love music
곁에도 앞에도 뒤에도 We love music
最高の夢がカタチになりそうだから
사이코노 유메가 카타치니 나리소우다카라
최고의 꿈이 형태로 남을 것 같으니까
さあみんな…Future party!
사아 민나…Future party!
자 모두…Future party!
心はひとつ 同じキセキをみんな夢見て踊る
코코로와 히토츠 오나지 키세키오 민나 유메미테 오도루
마음은 하나야 같은 기적을 함께 꿈꾸며 춤추자
そんなラブライブ!
손나 라브라이브!
그런 러브라이브!
Let's go!!
Let's go!!
Let's go!!
会いたいよ その瞬間待っててね
아이타이요 소노슌칸 맛테테네
만나고 싶어 그 순간을 기다려 줘
いつか描いた希望のステージ
이츠카 에가이타 키보오노 스테이지
언젠가 그려두었던 희망의 스테이지
世界中ここにしかない
세카이츄우 코코니시카나이
세계 안에서 여기밖에 없어
Future style
Future style
Future style
会いたいよ その瞬間待っててね
아이타이요 소노슌칸 맛테테네
만나고 싶어 그 순간을 기다려 줘
今こそぜんぶ叶えたい I wish starting
이마코소 젠부 카나에타이 I wish starting
이제야말로 전부 이루고 싶어 I wish starting
最高の夢をカタチにする時だと
사이코노 유메오 카타치니 스루 토키다토
최고의 꿈을 형태로 만들 때라고
声が…聞こえる!
코에가…키코에루!
소리가…들려왔어!
----------------------------------
오역/탈자/빼먹거나 이상한 부분은 댓글이나 쪽지로 전부 알려주세요.
시간날때마다 체크해서 수정하도록 하겠습니다.ㅠㅜ
(IP보기클릭).***.***