본문

[도서] 타임지 선정 역대 최고의 판타지 소설 5선 [43]




(217787)
작성일 프로필 열기/닫기
추천 | 조회 5602 | 댓글수 43
글쓰기
|

댓글 | 43
1
 댓글


(IP보기클릭).***.***

BEST
뭐..그래도 지존은 성경이지..
14.08.28 08:33

(IP보기클릭).***.***

BEST
아무도 이길수가 없다.
14.08.28 08:48

(IP보기클릭).***.***

BEST
영어 원문(적당한 번역) -> 책에서의 번역 Garder King (가드너 가문의 왕) -> 정원사 왕 Two handed great Sword(양손검, 투핸디드 소드) -> 손잡이가 두개인 검 'Fifteen,' he thought, 'or fifty.'(15살 아니면 50살?) -> 50살 아니면 55살? but sweet.(하지만 달콤해) -> 한데 그리 달콤하진 않군 He gave me a salve to take with me when we ride(여행할 때 가지고 다닐 약도 주시겠죠) -> 말 탈 때 함께 데리고 다닐 노예도 붙여 주셨습니다 Be troubled(괴로워할 겁니다) -> 목숨을 걸고 싸우겠습니다 My daughter has taken an axe for a lover(내 딸은 도끼를 애인 삼았소) -> 내 딸은 애인을 위해 도끼를 휘두르지 By then my father had taken the black(그때 제 아버지는 야경단에 입단하셨죠) -> 그때 제 아버지는 쓰러지셨죠 Wheels of white cheese were set at every table, above and below the salt(흰 치즈가 위아래의 모든 자리에 놓여있었다) -> 하인들이 위아래로 소금을 묻힌 흰 치즈 덩어리를 내왔다 They will be bigger still before they are grown(다 자라면 훨씬 더 커질 거야) -> 저것들은 어릴 때가 더 커 'Three hundred, against the fury of the wild(3백명이서 야생의 분노와 맞서야 한단 말이지) -> 미친 광풍에 맞서온지 벌써 3백년째다 Put Winterfell to the torch and fall back while you still can(윈터펠을 불태운 후 적당히 물러나) -> 윈터펠에 횃불만 남겨두고 물러나
14.08.28 09:36

(IP보기클릭).***.***

BEST
무려 세카이계라능
14.08.28 08:52

(IP보기클릭).***.***

BEST
아줌마! 여기 진지병 환자 한명 추가요!
14.08.28 15:43

(IP보기클릭).***.***

조나단 저거 재미있나요?
14.08.28 08:20

(IP보기클릭).***.***

좀 독특한 재미가 있는 책입니다 일단은 평행우주 역사물인데 역사적 사실과 소문 민담을 섞어서 페러디했으며 끔찍할 정도로 주석이 많습니다 본문을 페이지 상단으로 밀어내고 양면 페이지 80%를 주석으로 체운 페이지가 있을정도로... 일반적인 시점으로 책이 지루해 보이기는 하는데 고의적으로 지루하게 쓰인책이라 뭐라 평가하기가 참... 개인적으론 재미있게 보고 웃으면서 보기도 했지만 남에게 추천은 안하는 책입니다 나폴래옹 시절 영국에 대해 아는게 좀있다면 좀더 재미있게 볼수있을겁니다. 주석이 본체인 소설이니 페이지 하단 주석은 넘지기말고 읽어야 함니다 | 14.08.28 09:58 | | |

(IP보기클릭).***.***

해리포터가 없다니!
14.08.28 08:25

(IP보기클릭).***.***

현대판타지라서 빠진듯 ㅋㅋㅋ | 14.08.28 09:15 | | |

(IP보기클릭).***.***

BEST
뭐..그래도 지존은 성경이지..
14.08.28 08:33

(IP보기클릭).***.***

BEST
아무도 이길수가 없다. | 14.08.28 08:48 | | |

(IP보기클릭).***.***

BEST
무려 세카이계라능 | 14.08.28 08:52 | | |

(IP보기클릭).***.***

ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ | 14.08.28 09:11 | | |

(IP보기클릭).***.***

종교서적이랑 판타지 구분 못하는 멍청이들은 아직도 있네 | 14.08.28 14:21 | | |

(IP보기클릭).***.***

얘네는 고대 이집트 기록에서 아문신이 팔을 뻗어 파라오를 돕네 어쩌네 하는 내용 읽으면 기절초풍 할듯 ㅋㅋㅋ 그리고 그런게 사료로 뻔히 쓰인다는 걸 알면 말야 인류의 고전인 종교경전하고 판타지 소설은 구분 좀 해라 무식한 놈들아 | 14.08.28 14:25 | | |

(IP보기클릭).***.***

BEST
아줌마! 여기 진지병 환자 한명 추가요! | 14.08.28 15:43 | | |

(IP보기클릭).***.***

주모!! 여기 진지병 하나 가져다 주쇼!! | 14.08.28 22:09 | | |

(IP보기클릭).***.***

어유어유어유 야 이놈들아! 외상값는 내고 쳐먹어라! (진지를 내오며) 얼른 쳐먹고 꺼져! | 14.08.28 23:52 | | |

(IP보기클릭).***.***

성경까는거지 진짜로 판타지랑 종교구분 못하는 걸로 아네 | 14.08.30 15:55 | | |

(IP보기클릭).***.***

얼불노 저거 우리 나라 정발판 번역이 똥이라던데
14.08.28 08:34

(IP보기클릭).***.***

레알 똥쓰레기임 유명한 것 중 하나가 바스타드 소드->서자검 | 14.08.28 09:19 | | |

(IP보기클릭).***.***

저도 그 소리땜에 드라마보고 책도 보고 싶어도 손은 못대는중.. | 14.08.28 09:28 | | |

(IP보기클릭).***.***

BEST
영어 원문(적당한 번역) -> 책에서의 번역 Garder King (가드너 가문의 왕) -> 정원사 왕 Two handed great Sword(양손검, 투핸디드 소드) -> 손잡이가 두개인 검 'Fifteen,' he thought, 'or fifty.'(15살 아니면 50살?) -> 50살 아니면 55살? but sweet.(하지만 달콤해) -> 한데 그리 달콤하진 않군 He gave me a salve to take with me when we ride(여행할 때 가지고 다닐 약도 주시겠죠) -> 말 탈 때 함께 데리고 다닐 노예도 붙여 주셨습니다 Be troubled(괴로워할 겁니다) -> 목숨을 걸고 싸우겠습니다 My daughter has taken an axe for a lover(내 딸은 도끼를 애인 삼았소) -> 내 딸은 애인을 위해 도끼를 휘두르지 By then my father had taken the black(그때 제 아버지는 야경단에 입단하셨죠) -> 그때 제 아버지는 쓰러지셨죠 Wheels of white cheese were set at every table, above and below the salt(흰 치즈가 위아래의 모든 자리에 놓여있었다) -> 하인들이 위아래로 소금을 묻힌 흰 치즈 덩어리를 내왔다 They will be bigger still before they are grown(다 자라면 훨씬 더 커질 거야) -> 저것들은 어릴 때가 더 커 'Three hundred, against the fury of the wild(3백명이서 야생의 분노와 맞서야 한단 말이지) -> 미친 광풍에 맞서온지 벌써 3백년째다 Put Winterfell to the torch and fall back while you still can(윈터펠을 불태운 후 적당히 물러나) -> 윈터펠에 횃불만 남겨두고 물러나 | 14.08.28 09:36 | | |

(IP보기클릭).***.***

우와 번역 어떤샠히가 이따위로해 | 14.08.28 09:43 | | |

(IP보기클릭).***.***

조금만 더 손 보면 왈도체 됐겠다ㅋㅋㅋ | 14.08.28 09:44 | | |

(IP보기클릭).***.***

번역을 똥으로 했네 원문 보며 영어 공부 하라고 일부러 그런건가 | 14.08.28 09:48 | | |

(IP보기클릭).***.***

원작자가 고소해서 저 출판사랑 번역가 인실좇 당했으면 좋겠다 | 14.08.28 10:23 | | |

(IP보기클릭).***.***

책 소장용으로 사고 싶은데 겁나서 못사고 있음.... | 14.08.28 10:45 | | |

(IP보기클릭).***.***

정원사왕 ㅋㅋㅋㅋ | 14.08.28 10:48 | | |

(IP보기클릭).***.***

저도 이거 사서 읽고 싶은데 번역이 개판이라서 안사고 있죠. 개정판도 엉망이라고 하죠. | 14.08.28 11:21 | | |

(IP보기클릭).***.***

사생검 ㅋㅋ | 14.08.28 11:52 | | |

(IP보기클릭).***.***

과거와 미래의 왕...은 국내에 안나오겠지...
14.08.28 09:24

(IP보기클릭).***.***

2번째 4번째는 첨보는데;
14.08.28 09:45

(IP보기클릭).***.***

님이 듣도보도 못한 명작이 수만권은 될겁니다; | 14.08.28 09:47 | | |

삭제된 댓글입니다.

(IP보기클릭).***.***

[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
과거와 미래의 왕 빼고 전부 정발됐어요. | 14.08.28 09:56 | | |

(IP보기클릭).***.***

나니아 연대기 표지의 아슬란이 ...... 고양이 같이(귀여워)보이는건 나뿐인가...?--a;;;;;
14.08.28 10:26

(IP보기클릭).***.***

투명드래곤 해리와몬스터
14.08.28 10:31

(IP보기클릭).***.***

내마음의 1위는 드래곤라자...흨..
14.08.28 10:59

(IP보기클릭).***.***

르 귄의 어스시가 없네요? 원래 이런 리스트에 꼭 들어가는데.
14.08.28 11:05

(IP보기클릭).***.***

달빛조각사 넣어주세요 징징
14.08.28 11:09

(IP보기클릭).***.***

나니아..마지막 권 보고 벙쩢는데...
14.08.28 12:24

(IP보기클릭).***.***

얼불노은 영어공부 할겸 원서로 읽는게 낫습니다.
14.08.28 12:26

(IP보기클릭).***.***

한국 판타지 순위는 없나 저 중에 국내에서 많이 팔린건 몇 개 없을텐데
14.08.28 14:47

(IP보기클릭).***.***

내게 있어 최고의 판타지 소설은 반지의 제왕 하나 뿐!
14.08.28 14:53

(IP보기클릭).***.***

3대판타지 중 2개는 있는데 어스씨는 없네
14.08.28 20:40

(IP보기클릭).***.***

근데 나 솔직히 반지제왕 보다가 한 10번은 때려칠뻔함 레알 영화화 존나 잘된 케이스 생각 그 이상으로 지겹고 페이지 안넘겨지는 소설
14.08.28 22:46

(IP보기클릭).***.***

사람에 따라 취향이 다 다른법이니까요. 제 경우엔 저기 맨위에 있는 나니아 연대기가 별로더군요. 흔히 생각하는 판타지라기 보다는 동화같은 내용의 연대기라서 그렇게 느꼈던것 같습니다 | 14.08.28 23:59 | | |

(IP보기클릭).***.***

나니아 연대기 영화보고 극노잼이라 책은 손도 안댐;; 인간이 지고 있어 사자야 도와줘 -> 사자 등장 -> 인간편 승리
14.08.29 17:29


1
 댓글





읽을거리
[PS5] 국산 게임의 별로서 기억될 칼, 스텔라 블레이드 (110)
[MULTI] 탐험으로 가득한 사막과 맛있는 메카 전투, 샌드랜드 (26)
[MULTI] 아쉬움 남긴 과거에 보내는 마침표, 백영웅전 리뷰 (46)
[MULTI] 고전 명작 호러의 아쉬운 귀환, 얼론 인 더 다크 리메이크 (21)
[게임툰] 자신만의 용을 찾는 여행, 드래곤즈 도그마 2 (50)
[게임툰] 공주의 변신은 무죄, 프린세스 피치 Showtime! (34)
[NS] 창세기전: 회색의 잔영, 기념사업의 끝 (157)
[MULTI] 개발 편의적 발상이 모든 것을 쥐고 비틀고 흔든다, 별이되어라2 (88)
[NS] 여아들을 위한 감성 영웅담, 프린세스 피치 Showtime! (49)
[게임툰] 해방군은 왜 여자 뿐이냐? 유니콘 오버로드 (126)
[MULTI] 진정한 코옵으로 돌아온 형제, 브라더스: 두 아들의 이야기 RE (12)
[MULTI] 모험의 과정이 각별한 경험으로 맺어질 때, 드래곤즈 도그마 2 (52)



ID 구분 제목 글쓴이 추천 조회 날짜
118 전체공지 업데이트 내역 / 버튜버 방송 일정 8[RULIWEB] 2023.08.08
2107065 공지 단순 메갈, 워마드 관련 글 [사회/정치/경제] 정보 게시판 게재. _smile 56 345258 2016.08.17
2104601 공지 출처만 다른 중복 글 금지 _smile 40 346622 2016.07.24
2339691 만화책 루리웹-019534197 2 659 00:22
2339690 만화책 루리웹-019534197 3 1411 00:21
2339688 만화책 루리웹-019534197 2 838 00:07
2339687 만화책 루리웹-019534197 689 00:06
2339685 라노벨 루리웹-019534197 1 412 00:01
2339681 도서 마이온 1 138 2024.04.30
2339673 만화책 루리웹-019534197 10 4584 2024.04.30
2339663 만화책 메이유★스카 4 1692 2024.04.30
2339654 만화책 AK턴에인 1004 2024.04.30
2339653 신간 코믹존 3 690 2024.04.30
2339650 만화책 AK턴에인 2 857 2024.04.30
2339647 만화책 루리웹-019534197 2 1884 2024.04.30
2339644 만화책 AK턴에인 3 1612 2024.04.30
2339641 만화책 AK턴에인 3 798 2024.04.30
2339640 라노벨 기본삭제대1 5 4448 2024.04.30
2339631 도서 루리웹-019534197 7 2400 2024.04.30
2339628 만화책 루리웹-019534197 5 2818 2024.04.30
2339624 만화책 1343 2024.04.30
2339623 만화책 루리웹-019534197 5 1991 2024.04.30
2339622 만화책 아오기리 590 2024.04.30
2339621 라노벨 아오기리 1 651 2024.04.30
2339620 만화책 빈센트Vincent 7 3101 2024.04.30
2339619 만화책 빈센트Vincent 1 864 2024.04.30
2339618 만화책 빈센트Vincent 1 410 2024.04.30
2339580 신간 AK턴에인 4 1882 2024.04.29
2339577 신간 서브컬쳐고고학 뉴비 21 2819 2024.04.29
2339576 신간 코믹존 4 1129 2024.04.29
2339573 만화책 YNK미디어 1 1410 2024.04.29
글쓰기 101149개의 글이 있습니다.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
게시판 관리자
X