본문

글쓰기   목록 | 이전글 | 다음글

[유머] 일본어의 제일 이해 불가능한 엿같은점... [143]


profile_image


(5245184)
195 | 143 | 39942 | 비추력 3042
프로필 열기/닫기
글쓰기
|
목록 | 이전글 | 다음글

댓글 | 143
 댓글


(IP보기클릭)118.43.***.***

BEST
걘 차라리 범죄자 캐릭터라 괜히 이름 겹쳐서 따돌림 당하지 말라는 뜻에서 이렇게 지은거라는 뒷이야기라도 있지...
21.07.05 22:58

(IP보기클릭)118.223.***.***

BEST
사람 이름에 한해선 그래도 됨. 진짜로.. 창작물이지만 호시노 아쿠아마린. 이딴 이름도 됨.
21.07.05 23:01

(IP보기클릭)222.103.***.***

BEST
라이토ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
21.07.05 22:56

(IP보기클릭)223.33.***.***

BEST
어떻게 악기이름이 라이토ㅋㅋㅋ
21.07.05 23:02

(IP보기클릭)223.39.***.***

BEST
한일자를 써서 이치인줄 알았는데 2앞이 1이니까 니노마에란 이름이 된다는거 보고 생각을 그만둠 쓰바새기들 ㅋㅋㅋㅋㅋ
21.07.05 23:03

(IP보기클릭)110.10.***.***

BEST

21.07.05 23:03

(IP보기클릭)220.120.***.***

BEST
하지만정작 만화가유명해지니 그렇게이름짓는부모가많았다고
21.07.05 23:03

(IP보기클릭)221.154.***.***

BEST
저건 같은 일본인들도 이해하지 못할걸. 오죽하면 DQN 네임이라는 말이 생겼을까.... 현실이었으면 저 아기는 커서 이지메 확정임.
21.07.05 23:01

(IP보기클릭)123.143.***.***

BEST
한자 써놓고 완전 다른 뜻으로 『이어지는』 『의지』...! 卍 解 이렇게 된거 ㄹㅇㅋㅋ
21.07.05 23:05

(IP보기클릭)175.223.***.***

BEST
적어도 이름에 한해선 본인이 이렇게 읽습니다 라고 자기소개해야됨
21.07.05 23:09

(IP보기클릭)222.103.***.***

BEST
라이토ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
21.07.05 22:56

(IP보기클릭)118.43.***.***

BEST
너개모타자나
걘 차라리 범죄자 캐릭터라 괜히 이름 겹쳐서 따돌림 당하지 말라는 뜻에서 이렇게 지은거라는 뒷이야기라도 있지... | 21.07.05 22:58 | | |

(IP보기클릭)223.33.***.***

BEST
너개모타자나
어떻게 악기이름이 라이토ㅋㅋㅋ | 21.07.05 23:02 | | |

(IP보기클릭)220.120.***.***

BEST
춤추는 테드린
하지만정작 만화가유명해지니 그렇게이름짓는부모가많았다고 | 21.07.05 23:03 | | |

삭제된 댓글입니다.

(IP보기클릭)118.223.***.***

BEST
[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
JohnKu
사람 이름에 한해선 그래도 됨. 진짜로.. 창작물이지만 호시노 아쿠아마린. 이딴 이름도 됨. | 21.07.05 23:01 | | |

(IP보기클릭)112.144.***.***

이이노
와... | 21.07.05 23:02 | | |

(IP보기클릭)112.161.***.***

[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
아쿠아­
프린들 생각난다 | 21.07.05 23:10 | | |

(IP보기클릭)110.70.***.***

[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
JohnKu
하늘천에 말 마자 써서 천마라고쓰고 읽는발음은 페가수스씨도있어 | 21.07.05 23:11 | | |

(IP보기클릭)112.150.***.***

민트마요네즈
암살교실보면서 그 파트가 이해가 엄청 안갔는데 이거였구나 이름을 뭐시기해서 저스티스라 부르는 애 | 21.07.05 23:16 | | |

(IP보기클릭)115.20.***.***

[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
JohnKu
당장 창작물에서 개성 부여하려고 사용해서 유명해진 타카나시 라는 성씨도 小鳥遊(코토리아소비)라고 쓰고 작은 새(코토리)가 논다(아소비)는건 매(타카)가 없다(나시)는 의미라 타카나시라고 읽어서... | 21.07.05 23:15 | | |

(IP보기클릭)222.237.***.***

로화
더욱 놀라운 사실은 저 소조유라고 쓴 성을 타카나시라고 읽는 법이 현실에도 있다는 점... | 21.07.05 23:27 | | |

(IP보기클릭)115.20.***.***

테셴공작
그렇죠 ㅋㅋㅋ 희귀 성씨라 현재 10명도 안된다는거 같던데... | 21.07.05 23:28 | | |

(IP보기클릭)110.15.***.***

[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
JohnKu

| 21.07.05 23:29 | | |

(IP보기클릭)110.15.***.***

루리웹-3723761013

| 21.07.05 23:29 | | |

(IP보기클릭)114.205.***.***

[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
JohnKu
피카츄라는 이름도 있었어... | 21.07.06 00:03 | | |

(IP보기클릭)125.143.***.***

키라키라 네임들 ㅋㅋㅋ
21.07.05 22:56

(IP보기클릭)1.251.***.***

특히 이름 같은거는 읽을때 ㅈ같긴 해.
21.07.05 22:56

(IP보기클릭)14.6.***.***

저래서 이름 물어볼때 xx라 쓰고 oo 라고 읽는다 이야기 해주거나 남이 처음 이름 읽어볼때 설명해줘야함
21.07.05 22:56

(IP보기클릭)211.210.***.***

특정 병x이 정의를 흔드는 일본어 VS 그냥 읽는거자체가 정의가 안잡혀있는 영어
21.07.05 22:57

(IP보기클릭)126.211.***.***

루리웹-0344293142
사실 인명,지명은 일본인들도 그냥 다 외워야 하는 수준이라… | 21.07.05 23:40 | | |

(IP보기클릭)210.204.***.***

지멋대로 부르겠다고 루비 달아놓기만하면 장땡인거보면 진짜 제멋대로인 언어구나 싶을때가 왕왕있음 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
21.07.05 22:58

(IP보기클릭)160.86.***.***

저게 나름 재미기는 하지만 실제로 저런 이름이 지어진 사람은 꽤 골 때리겠지...
21.07.05 23:00

(IP보기클릭)59.16.***.***

호시조라라는 평범한 이름을 나사라고 바꿔버리는 일본의 네이밍 센스.......
21.07.05 23:00

(IP보기클릭)39.7.***.***

마시쩡우유
호시조라 하면 린이지 | 21.07.05 23:03 | | |

(IP보기클릭)220.79.***.***

닉네임몇글자까지가능한지그것이알
린하면 역시 카카시에 등뚫 린.. | 21.07.05 23:31 | | |

(IP보기클릭)121.147.***.***

진짜 타국 문자의 발음자체도 안되는건 이해 되지만 저런식으로 언어자체를 북한보다 심하게 바꾸면 안되지
21.07.05 23:00

(IP보기클릭)211.213.***.***

우리도 이두라는 표현법이 있긴 했고, 만약 한글이 없었으면 일본만큼 괴랄한 언어체계를 썼을 가능성이 높음.
21.07.05 23:01

(IP보기클릭)118.235.***.***

KKHGGF
신라가 불경읽을때 쓰던 표기법이 넘어간게 가나가 시작된거라고 일본 연구소가 연구했더라.. | 21.07.05 23:04 | | |

(IP보기클릭)221.154.***.***

BEST
저건 같은 일본인들도 이해하지 못할걸. 오죽하면 DQN 네임이라는 말이 생겼을까.... 현실이었으면 저 아기는 커서 이지메 확정임.
21.07.05 23:01

(IP보기클릭)183.107.***.***

DQN 네임은 어른이 되지 못한 애새1끼 부모들의 만행같다
21.07.05 23:02
파워링크 광고

(IP보기클릭)58.148.***.***

읽고 쓰고 부르는게 지맘대로
21.07.05 23:02

(IP보기클릭)175.223.***.***

dkdltm
한자가 표의 문자라는것까지 듣고는 그만 오해를 해버린듯. | 21.07.05 23:06 | | |

(IP보기클릭)110.10.***.***

BEST

21.07.05 23:03

(IP보기클릭)210.123.***.***

루리웹-1191965811
아니 문자는 그렇다치고 숫자는 뭐야; | 21.07.05 23:35 | | |

(IP보기클릭)118.235.***.***


특이해 진짴ㅋㅋ
21.07.05 23:03

(IP보기클릭)110.11.***.***

조☆잘
아니 시벌 2위에서는 아이의 '아'로 읽다가, 8위에서는 러브로 읽는게 뭔 개판 오분전 음독법이야 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ | 21.07.05 23:05 | | |

(IP보기클릭)121.191.***.***

조☆잘
도레미는 신박하다 | 21.07.05 23:06 | | |

(IP보기클릭)119.203.***.***

조☆잘
6위에 칠음이라고 적고 도레미라니 미쳤나 ㅋㅋㅋㅌㅋㅋㅌㅌㅌㅌㅌ | 21.07.05 23:06 | | |

(IP보기클릭)122.42.***.***

조☆잘
8위 러브호는 진짜 너무했다... | 21.07.05 23:07 | | |

(IP보기클릭)221.133.***.***

조☆잘
6위는 도레미파솔라시라 읽는게 아니라 다행이네 | 21.07.05 23:09 | | |

(IP보기클릭)183.104.***.***

주이theluv
8위 라브호면 러브호텔 아니냐 ㅋㅋㅋㅋ | 21.07.05 23:13 | | |

(IP보기클릭)211.238.***.***

조☆잘
꿈이 나이라고도 읽나? ㅋㅋㅋ | 21.07.05 23:19 | | |

(IP보기클릭)223.39.***.***

BEST
한일자를 써서 이치인줄 알았는데 2앞이 1이니까 니노마에란 이름이 된다는거 보고 생각을 그만둠 쓰바새기들 ㅋㅋㅋㅋㅋ
21.07.05 23:03

(IP보기클릭)175.223.***.***

잉큰이
미친 그건 또 뭐야 ㅋㅋ | 21.07.05 23:04 | | |

(IP보기클릭)221.153.***.***

잉큰이
신박하다 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ | 21.07.05 23:08 | | |

(IP보기클릭)124.110.***.***

와사미의 여자
그냥 드라마 주인공 이름이야 실제로 쓰진 않고 | 21.07.05 23:14 | | |

(IP보기클릭)124.110.***.***

麻友
一十一 | 21.07.05 23:14 | | |

(IP보기클릭)124.110.***.***

麻友
이게 드라마 관련된 내용인데 주인공이 세계의 왕이라고 자칭하면서 王를 풀어서 一十一라고 자기 이름을 붙인거 | 21.07.05 23:18 | | |

(IP보기클릭)121.152.***.***

호시조라 린
21.07.05 23:04

(IP보기클릭)110.9.***.***


이름이 사파이어 ㅋㅋ
21.07.05 23:04

(IP보기클릭)14.6.***.***

게이형 멀린
어떻게 이름이 사파이어 ㅋㅋ | 21.07.05 23:10 | | |

(IP보기클릭)125.137.***.***

게이형 멀린

| 21.07.05 23:10 | | |

(IP보기클릭)39.122.***.***

게이형 멀린
미도리에요 | 21.07.05 23:36 | | |

(IP보기클릭)112.147.***.***

shiningrasia
요미가나 보면 사파이어 맞네.. | 21.07.06 01:44 | | |

(IP보기클릭)39.122.***.***

슈하님
쟤 대사임. 사파이어 싫다고 미도리로 불러달라고 함. | 21.07.06 01:53 | | |

(IP보기클릭)122.36.***.***

일본어 배우면서 ㄹㅇ 이해안된게 히라가나 가타카나는 거들뿐이고 한자로 떡칠
21.07.05 23:04

(IP보기클릭)116.43.***.***

정 그 발음으로 부르고 싶으면 그렇게 발음되는 한자 조어 방식도 멀쩡히 있다는게 더 웃기지.
21.07.05 23:05

(IP보기클릭)222.118.***.***

愛久愛海 아쿠아마린!
21.07.05 23:05

(IP보기클릭)49.170.***.***

두문자D 이니셜D
21.07.05 23:05

(IP보기클릭)123.143.***.***

BEST
한자 써놓고 완전 다른 뜻으로 『이어지는』 『의지』...! 卍 解 이렇게 된거 ㄹㅇㅋㅋ
21.07.05 23:05
파워링크 광고

(IP보기클릭)125.182.***.***

oneTwoPunch
만해 ㅋㅋㅋㅋ | 21.07.05 23:11 | | |

(IP보기클릭)121.141.***.***

oneTwoPunch
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ | 21.07.05 23:27 | | |

(IP보기클릭)128.134.***.***

밈이야 뭐야 진짜야. 일본어를 모르니깐 끼어들 수가 없네ㅋㅋ 그래도 가끔 같은 한자를 다르게 읽는거 보면 어처구니 없긴 함. 우리도 김 금 같은게 있긴한데 한정되어있어서
21.07.05 23:05

(IP보기클릭)175.223.***.***

BEST
종야홍
적어도 이름에 한해선 본인이 이렇게 읽습니다 라고 자기소개해야됨 | 21.07.05 23:09 | | |

(IP보기클릭)175.125.***.***

종야홍
어? 밈 아니고 진짜야 ㅇㅁㅇ 쟤들은 이름 한자는, 자기 맘대로 읽는걸 정할수 있어서, 위에 예시로 나온 니노 마에 이게 제일 대박, 우리말로 번역하자면, 金一 써놓고 김일로 읽는게 아니라, 김 이앞(일이 2 앞에 있으니까) 이런식으로 읽는거. | 21.07.05 23:11 | | |

(IP보기클릭)119.203.***.***

종야홍
우리나라는 일상생활이나 공적에서 더 이상 한자로만 자기 이름을 적지 않음 더군다나 한 한자에 음이 여러 개라고 하더라도 보편적으로 쓰이는 음으로 이름을 짓기도 하고, 많이봤자 3개 정도되는데 일본 이름은 그게 통제가 안 됨... | 21.07.05 23:11 | | |

(IP보기클릭)119.201.***.***

종야홍
一 한 일(한자1) 쓰고 2의 앞이니까 니노마에 니(일본어2)노(의) 마에(앞)이라고 읽음 | 21.07.05 23:14 | | |

(IP보기클릭)182.31.***.***

종야홍
나도 일본어 공부 하면서 그나마 지명은 처음 봐도 때려 맞추는 게 가능하지만, 사람 이름은 애진작에 포기 했어 | 21.07.05 23:17 | | |

(IP보기클릭)220.93.***.***

종야홍
세인트 세이야 노래 보면 抱き締めた心の小宇宙 다키시메타 코코로노 코스모 부둥켜 안은 마음의 소우주 이걸 모르는 사람은 소우주 라고 읽게 됨 노래를 알면 코스모고 | 21.07.05 23:26 | | |

(IP보기클릭)125.133.***.***

호시조라 개새.끼야
21.07.05 23:05

(IP보기클릭)118.235.***.***

어...이게 그렇게 욕 먹을 일이야?
21.07.05 23:06

(IP보기클릭)123.143.***.***

Greephy
몽미를 시악구 핫수깐? | 21.07.05 23:07 | | |

(IP보기클릭)118.235.***.***

oneTwoPunch
그냥 남의 나라의 언어도 결국 그 나라 문화에 맞춰서 발달한건데 일본 지들끼리 그렇게 하겠다는데 왜 딴 나라 사람들이 올려서 ㅋㅋㅋ 이해안가 하면서 놀리는거...일본 야후놈들이 하는거랑 뭐가 달라? 그리고 이해가 안됀다 하는건 그냥 문화를 이해하려 시도도 안했단거랑 뭐가 다르나 싶었어. 애초에 내가 일본 살때는 저렇게 특이한 이름들 본 적도 없고...요즘 애들이 저런 이름인가 | 21.07.05 23:11 | | |

(IP보기클릭)175.125.***.***

Greephy
지들이 만족하고 쓰면 욕먹을 이유는 없지 단지, 욕먹는 일인게 아니라, 이해가 안된다고 =ㅂ= 저짓 하는게. 언어파괴행위지. | 21.07.05 23:12 | | |

(IP보기클릭)123.143.***.***

갓킹곰
저게 뭐지? > 아 그거 내가 만든 폰언어야 ㅎ > (심한욕) | 21.07.05 23:13 | | |

(IP보기클릭)175.125.***.***

Greephy
너야말로 =ㅂ= 그냥 일뽕에 빠져서, 일본 문화 욕하지마~ 빼애액~ 하고 정상적인 언어를 이해라려 시도도 안하는 거 같다야 ^^/ | 21.07.05 23:13 | | |

(IP보기클릭)118.235.***.***

갓킹곰
언어 쪽은 잘 모르는데, 똑같은 단어도 100년 200년 지나면 그 발음도 쓰는 법도 달라졌다는데...왜 현대 시대에 언어파괴 행위라고 단축하는걸까 싶네 정작 일본애들은 이름 빼고 한자 다 잘 쓰고 다니는데;; | 21.07.05 23:16 | | |

(IP보기클릭)175.206.***.***

Greephy
명함에 이름이 一郎 라고 적힌 이 사람의 이름은 무엇일까? 이치로일까? 카즈로일까? 아니면 히어로일까? | 21.07.05 23:17 | | |

(IP보기클릭)118.235.***.***

갓킹곰
개인의 이름에 표기와 읽는 방식에 대한 자유를 줬을 뿐인데 언어파괴까지 몰고가는건 좀 과격한 생각같음 사회적 합의가 존재하는 일반적인 일본어 에서는 보기 힘든 사례잖아 | 21.07.05 23:18 | | |

(IP보기클릭)118.235.***.***

갓킹곰
일뽕이 아니라 이름에 한자의 훈독 음독과 다른 발음을 사용한다 > 규칙 파괴 > 언어파괴 애초에 이걸 이해하려면 우리 한국의 한자라는 인식과 일본의 한자가 가지고 있는 그 인식의 차이부터 알아가야 이런 오해가 안 생길꺼라 생각하는데 뭐 그냥 모르고 내 말이 맞고 니가 틀려 하고 남 무시하고 넘어가려는 놈한테 말해봤자겠지 | 21.07.05 23:18 | | |

(IP보기클릭)118.235.***.***

MoonT
솔직히 좀 불편한데 그냥 지들 설명할때 무슨 뭐 해서 이치로 데스 뭐 뭐 해서 사야카 데스 하고 적고 애초에 머리속에서 한자 생각 안하고 히나가라고 외우니까 이름을 그 사람 이름을 적지 않는 이상 불편할 일 전혀 없으니 문제시 안돼는거야 나도 그렇게 느꼈고 생각보다 사파이아, 나사 같은 이름이나 중2병 한자 이름은 본 적도 없고 | 21.07.05 23:20 | | |

(IP보기클릭)223.62.***.***

Greephy
문화라도 저정도로 비효율적이면 디스 할 만 하지. 뭐 그래도 식인같이 비윤리적인 일 보다야 낫지만. | 21.07.05 23:43 | | |

(IP보기클릭)223.62.***.***

renirevenge
그리고 난 개인적으로 일본 이름이랑 별개로 일반 한자 단어에서 훈독 음독 나뉘는 거 자체가 매우 골치아프더라. 우리나라는 음독으로 통일이라 극히 일부를 제외하면 같은 한자를 다른 방법으로 읽는 경우가 거의 없는데. 아니면 순 우리말로 대체하거나. | 21.07.05 23:49 | | |

(IP보기클릭)118.235.***.***

renirevenge
솔직히 좀...배워야하는 외국인 입장에서 열받지. 근데 이게 또 익숙해지니까 한자 한 개에서 여러개 의미를 표현할 수 있어서 이것도 표현하는 재미가 또 있어 요즘 독일어 열심히 하는데 일본어는 천사더라 ㅋㅋㅋ 주어가 정신나갈꺼가테 | 21.07.06 00:04 | | |

(IP보기클릭)113.30.***.***

Greephy
독일어 하니까 고딩때 제2외국어로 독일어 선택했던 거 떠오르네. 기억나는 게 거의 없지만 일단 뭔가 단어들 어감이 좀 있어보이는(?) 그 느낌만은 아직도 생각나. 배운 표현중에 [이히 하베 카이넨 차이트]라는 말이 있는데 이거 뜻이 [시간이 없어요], 즉 매우 일상적인 표현이지만 개인적으론 '카이넨차이트' 이 부분이 판타지 소설 보스급 캐릭터 이름으로 붙여주면 좋겠다 싶을 정도로 쓸데없이 간지가 나서......나중에 써먹어볼 생각.ㅎㅎ | 21.07.06 00:39 | | |

(IP보기클릭)113.30.***.***

renirevenge
그나저나 분명 독일어시간엔 keinen zeit라고 배웠건만 왜 지금 검색해보니 keine zeit만 나오는 거지....... 잘못 배웠나? -_-;; | 21.07.06 00:45 | | |

(IP보기클릭)39.7.***.***

renirevenge

Zeit는 여성명사 단수형. Ich habe - Zeit라는 문장에서 Zeit는 여성형/4격(목적격)/단수. 그래서 관사(kein)을 쓰고 싶다면 keine가 바른 표현이 된다. 예전에 배운 건 시간이 지나면서 기억이 왜곡되거나 약간 오해가 있었던 듯. | 21.07.06 06:50 | | |

(IP보기클릭)118.235.***.***

[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
매생이굴국밥
그러니까 다른 짓에는 안 하는데 왜 저러나 모르겠어 왜 다른데서는 안할까 그 이유는? 하고 이해하려고 하지도 않아 놓고 ㅋㅋㅋ 하고 까는게 뭐가 재밌다는건지 | 21.07.05 23:23 | | |

(IP보기클릭)118.235.***.***

[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
스위치2
그랭 고마워 일본을 낮춘다고 자기 걱이 높아진다고 생각하는걸까 | 21.07.05 23:26 | | |

삭제된 댓글입니다.

(IP보기클릭)223.62.***.***

[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
만잘알
야가미 츠키 야가미 게츠 | 21.07.05 23:46 | | |

(IP보기클릭)223.62.***.***

키라키라네임 DQN 같은 게 유래 깊은 나라.
21.07.05 23:08

(IP보기클릭)110.12.***.***

"우리는 그걸 호시조라라고 부르기로 사회적 합의... 아잇 쿳소!"
21.07.05 23:08

(IP보기클릭)14.38.***.***

물론 흔한거 아니면 DQN 네임이라고 이름 ㅂㅅ같다 소리들음
21.07.05 23:08

(IP보기클릭)218.52.***.***

머야 한자 그대로 일본식으로 부른게 아니라 그냥 지들이 창작으로 만든거야?
21.07.05 23:09

(IP보기클릭)175.125.***.***

힐셋
ㅇㅇ 그게 합법이고, 문화라서, 명함 받으면 어떻게 읽는건가요? 하고 묻는게 예의다. | 21.07.05 23:14 | | |

(IP보기클릭)118.235.***.***

힐셋
일반적인 명사에 까지 저 미친짓이 적용되는 경우는 거의없음 주로 개인 이름에 한해서 표기랑 그걸 읽는 방법에 법의 규제없이 자유를 준거임 타 문화권에서 보면 어이없기도 하고 일본 국민글도 스스로 웃기다 생각하니까 DQN네임 이라는 멸칭으로 조롱하기도 하는데 그렇다고 이렇게 욕 처먹을 일 까진 아닌거같음ㅋㅋ | 21.07.05 23:15 | | |

(IP보기클릭)58.232.***.***

오하라마리😉
아하. 그냥 있던 음을 한자로 표기하는 게 아니라, 이름의 경우 쌩판 이상한 음으로 한자표기를 발음해도 된다고 이해했는데 이게 맞음? | 21.07.05 23:17 | | |

(IP보기클릭)220.121.***.***

혐오할바엔선비
정말 이상한 욕설이나 차별적인 의미를 담은 게 아니면 대체적으로 허가가 뜸 읽는법을 어떻게 달아도 됨 굳이 한국어로 치환하자면 길동 이란 이름을 '길한동쪽'이라고 읽게 하거나 아예 '굿이스트'라고 읽도록 하는 거 | 21.07.05 23:19 | | |

(IP보기클릭)175.125.***.***

혐오할바엔선비
마즘... 姦 이런거 써놓고, 삼녀~ 이렇게 읽을수 있다는 소리. | 21.07.05 23:19 | | |

(IP보기클릭)218.52.***.***

오하라마리😉
그래서 맨날 00이라 쓰고 xx라 부르라 한거구나 | 21.07.05 23:20 | | |






목록 | 이전글 | 다음글
X