지방 사투리를 쓰는 서울에서 평생 산 노비
표준어를 쓰는 갓 상경한 지방 양반은 흔한 클리셰다.
그러면 정말 지방 사족들은 표준어를 쓰고
서울 노비들은 사투리를 썻을까?
내가 내린 결론은 반반이다.
|
영조가 이르기를,
지방 유생은 부(賦)나 표(表)가 서울 유생만 못한데 지금 책문에서 또 입격한 자가 한 사람도 없으니 어쩔 수 없다 할 만하다.” 이번에는 전시에서 대책(對策)을 만나 또 모두 낙방했으나 시골 유생들 사이에 억울하다는 말은 없을 것입니다.” 영조 7년 2월 24일 정시 전시 시권을 뽑는 자리의 대화 |
사투리를 쓰면 과거 합격도 쉽지 않았다. 심지어 합격해도 어전에서 사투리를 심하게 쓰면
시종신(임금을 모셔 호종하는 신하. 종관[從官].)으로 쓰지도 않았다.
시골 양반들이 서울에 몇 년 유학하며 과거공부한 것은 다 이유가 있었다.
지방 명문가들이 대체로 사투리를 적게 쓰는 것도 이 때문이리라.
경연에서 언해본 음으로 읽으면 영조는 어째 그리 읽느냐고 묻고,
언해를 경상도 학자들이해서 경상도 사투리로 되어 있기 때문이라며 고쳐 읽는 기사가 많이 나온다.
http://contents.history.go.kr/mobile/km/view.do?levelId=km_001_0050_0020_0020_0020
[신노비란 혼인할 때 신랑·신부에게 부모나 친지들이 특별히 주는 노비를 말한다.
일반적으로 자식 한 명당 2∼6구 정도 주었고, 17∼18세기 이후 균분 상속이 해소된 시점에서도
딸들에게 재산을 나누어 주지 않는 집안도 신노비만은 아들과 동등하게 분급하였다.]
이 2가지를 고려해 본다면 조선시대때 모습이 어땠을지는 잘 알 수 있다.
사족층은 최대한 서울말씨를 쓰려고 노력했을 것이지만
위의 사례에서 알수 있듯 완벽하게 잘 되지는 않았을 것이다.
노비 계층은 타 지방에서 상경한 사람들의 노비&과거시험 보좌하러 온 노비
&결혼때 혼수로 딸려온 사람들의 노비들과
원래부터 서울에 살던 노비들이 섞여
추측컨데 노비계층의 언어는 최소한 서울에서는 잡탕이 되었을 수 있다.
최소한 이런 식으로 화내는 사례는 없었을 것이다.



(IP보기클릭)14.35.***.***
발음 통일 안하면 무슨말인지 못알아 듣거든
(IP보기클릭)222.237.***.***
ㅇㅇ 해당 집안의 일원인 노비들이야 집안 주인어른들과 동향이니 그 지역 사투리를 쓰더라도, 한양에 올라와서 돈 주고 고용한 머슴들은 대개 한양 토박이인 경우가 많으니 적어도 머슴들은 서울말을 쓰는 것이 자연스러움
(IP보기클릭)211.204.***.***
현대 중국이 한자를 포기 못하는 이유도 그거 때문이라지 같은 어휘도 지역별로 병음 표기가 다름
(IP보기클릭)222.237.***.***
그래서 표준어의 시초가 조정에서 공무의 효율을 위한 일종의 '언어순화'로 시작된 것이 아니냐는 분석이 있지
(IP보기클릭)222.237.***.***
명나라나 청나라 시기에 신사紳士(사대부를 포함한 선비 계층)를 자처할 정도면 조정의 일도 알아먹어야 하니 관화(북경 일대의 언어체계)는 당연히 지식으로나마 학습은 되어야 했음 그렇다보니 회화는 못하더라도 필담은 가능해야 했지
(IP보기클릭)59.132.***.***
필담은 현대도 통하니까요. 수학여행으로 베이징으로 갔었는데, 인솔 선생님이랑 버스기사님이랑 한자로 필담으로 소통했었어요.
(IP보기클릭)110.14.***.***
너무 귀엽다 우리 조상님...
(IP보기클릭)14.35.***.***
발음 통일 안하면 무슨말인지 못알아 듣거든
(IP보기클릭)222.237.***.***
마카모스
그래서 표준어의 시초가 조정에서 공무의 효율을 위한 일종의 '언어순화'로 시작된 것이 아니냐는 분석이 있지 | 25.04.16 22:19 | | |
(IP보기클릭)110.14.***.***
너무 귀엽다 우리 조상님...
(IP보기클릭)121.163.***.***
(IP보기클릭)222.237.***.***
살찐고양이좋아
명나라나 청나라 시기에 신사紳士(사대부를 포함한 선비 계층)를 자처할 정도면 조정의 일도 알아먹어야 하니 관화(북경 일대의 언어체계)는 당연히 지식으로나마 학습은 되어야 했음 그렇다보니 회화는 못하더라도 필담은 가능해야 했지 | 25.04.16 22:23 | | |
(IP보기클릭)121.163.***.***
아 필담이 있었구나. 중국어 못하는 조선, 왜 사신도 중국이랑 필담으로 통했다고 하니 그랬겠네. | 25.04.16 22:24 | | |
(IP보기클릭)211.204.***.***
살찐고양이좋아
현대 중국이 한자를 포기 못하는 이유도 그거 때문이라지 같은 어휘도 지역별로 병음 표기가 다름 | 25.04.16 22:35 | | |
(IP보기클릭)59.132.***.***
살찐고양이좋아
필담은 현대도 통하니까요. 수학여행으로 베이징으로 갔었는데, 인솔 선생님이랑 버스기사님이랑 한자로 필담으로 소통했었어요. | 25.04.16 22:42 | | |
(IP보기클릭)49.167.***.***
(IP보기클릭)116.124.***.***
그래서 사극에서 양반들은 표준어쓰고 머슴들은 사투리쓰는게 어떤 의미론 지방 천대라는 말이 있었지.
(IP보기클릭)222.237.***.***
카다린
ㅇㅇ 해당 집안의 일원인 노비들이야 집안 주인어른들과 동향이니 그 지역 사투리를 쓰더라도, 한양에 올라와서 돈 주고 고용한 머슴들은 대개 한양 토박이인 경우가 많으니 적어도 머슴들은 서울말을 쓰는 것이 자연스러움 | 25.04.16 22:27 | | |
(IP보기클릭)59.132.***.***
오히려 사투리 쓰는 머슴은 지방에서 천도 할 때 데려오는 집사같은 느낌이어야 하니까, 적어도 미디어에서 보여주는 느낌이랑 사뭇 다를 것 같네요. | 25.04.16 22:48 | | |
(IP보기클릭)222.237.***.***
ㅇㅇ 머슴은 천민인 노비들과 달리 엄연히 양인이고, 보통은 현지의 거주민을 고용하는 형태니까 다르긴 하지라. 물론 머슴이라고 해도 그 집안의 노비들 못지 않게 신임을 얻은 인물이면 주인 나리 상경할때 데려가지 말란 법도 없지는 않지요. 하지만 보통은 자기집안의 일원이라고 확신하는 경우는 노비들이 많았다고 하네요. | 25.04.16 22:56 | | |
(IP보기클릭)222.235.***.***
(IP보기클릭)211.204.***.***