-다크브라더후드 퀘스트 中 가이우스 마로
결국 여기까지 왔군. 암살자 양반
너의 가족이라는 년이 너를 팔아넘겼다는건 알고 있나?
거래를 했지
자기들을 놔두는 대신 너를 죽이라고 말이야
생각이 바뀌었어
여기서 너를 죽이고 네놈의 비참한 친구들도 모두 도살할 것이다
넌 내 아들을 죽였어!
대가를 치뤄라, 네놈이 묻힐 곳은 없다!
-다크브라더후드 퀘스트 中 황제 타이투스 메데 2세
결국 이렇게 마로 사령관이 바보라는게 또 한번 증명됐군
그렇게 다크브라더후드를 막을 수는 없다고 경고했건만
어서 시작하지
수줍어 하지 말게나
이렇게 멍하니 서있으려고 온게 아니지 않나?
정해진 운명이라네
황제와 암살자로서 말이야
-윈터홀드 마법대학 퀘스트 中 모로케이
Wo meyz wah dii vul junaar?
(누가 감히 이 어둠의 왕국에 발을 들이는가?)
Nivahriin muz fent siiv nid aaz het.
(나약한 인간은 이곳에서 어떠한 자비도 찾지 못 할 것이니)
...
대답하지 않는군. 내가 꼭 너희의 저급한 언어를 사용해야하는가?
돌아왔느냐, 아렌? 나의 옛 친구여.
오너라 너의 최후를 맞이하거라
-윈터홀드 마법대학 퀘스트 中 안카노
이걸 보아라, 지금 내가 무엇을 할 수 있는지!
나는 네놈의 한심한 마법을 초월했다
너는 나를 건드릴 수 조차 없어
나는 손끝으로도 세상을 파괴할 수 있는 힘을 가졌다!
-도둑길드 퀘스트 中 머서 프레이
브린욜프가 너를 데려온 날, 바람의 방향이 바뀌는걸 직감했지
칼날 끝에서, 우리 두사람중 하나가 끝날거라는 것도 깨달았고
칼라이아와 브린욜프는 너를 잘못 판단했어
너의 진정한 본성은 나와 다르지 않다
자기 자신만을 위해서 거짓말을 하고, 속이고, 훔쳐서, 목적을 달성하지
너와 나는 동류다
데이드릭 프린스 따위는 조까라그래
이건 너와 나, 둘 사이의 문제다
-컴패니언즈 퀘스트 中 코들락의 늑대 영혼
왈왈!
으르르...
멍멍! 크르르
(IP보기클릭)210.205.***.***