본문

[잡담] 스타레일) 일본쪽 방송보면 엄청 헷갈림 [14]




profile_image (3538269)
작성일 프로필 열기/닫기
추천 | 조회 866 | 댓글수 14
글쓰기
|

댓글 | 14
1
 댓글


(IP보기클릭)59.26.***.***

덕분에 같은 한자문화권인데 어색함이 커짐
24.05.13 17:48

(IP보기클릭)182.216.***.***

솔직히 한국은 더이상 한자 문자권은 아니니간. 살짝만 어려운 한자 언어 쓰기만해도 뭔소리냐.... 라는 사람 수두룩함.
24.05.13 17:49

(IP보기클릭)182.216.***.***

호요지박령
이걸 해결할려면.... 영어를 수준을 떨어트리고 한자 교육을 강화하는 방법 밖엔 없음.... 하지만 영어의 가치가 훨신 높아서 . | 24.05.13 17:49 | | |

(IP보기클릭)59.26.***.***

호요지박령
사실 한국어기반으로 번역하면 되는데 번역자 실력에 영어도 똑바로 번역이나 하면 다행인 수준이라 | 24.05.13 17:52 | | |

(IP보기클릭)182.216.***.***

코파카바나
그건 일부러 국가에서 실습영어 잘안가르쳐주니간.... 딱딱한 논문관련글 번역 문제만 내니... | 24.05.13 18:04 | | |

(IP보기클릭)153.170.***.***

호요지박령
일상 생활에서 안쓰는 한자어에 대해서는 그렇긴 한데, 그래도 여전히 명사는 한자어 중심임.. 사람 이름 중에 한자 이름 아닌 사람 찾기가 더 어려운 것 처럼. 고유명사를 보면 한국도 여전히 한자문화권이야. | 24.05.13 18:08 | | |

(IP보기클릭)153.170.***.***

호요지박령
당장 일본어랑 한국어랑 비교하면 답이 나옴. 한:신용(信用)카드→일:크레딧카드(クレジットカード), 한:생수(生水)→일:미네랄워터(ミネラルウォーター), 한:맥주(麥酒)→ 일:비어(ビール) 한자를 우리보다 더 많이 쓰는 일본보다도 우리나라가 더 한자어 중심이라는 점을 생각하면 무조건 영어 따라가는 번역이 딱히 한국 실상을 반영했다고 보기는 어렵지. | 24.05.13 18:15 | | |

(IP보기클릭)182.216.***.***

루리웹-4718099368
한자를 아직 강조하는 이유가 동음이어가 많아서 그런거니간 그걸 외래어로 커버하는 방식으로 하는게 가장 합리적이라고 생각함. 안그래도 교육경쟁으로 머리깨지는데 또 추가하면 더 골치아파져 | 24.05.13 18:20 | | |

(IP보기클릭)153.170.***.***

호요지박령
글쎄다. 아케론이라는 인명을 우리나라 사람안 못알아듣는거 어떻게 생각함? 일본어랑 중국어는 황천이라는 이름이라 직관적으로 이해가 되거든. 하나 오해를 하고 있는거 같은데, 우리가 이미 일상생활에서 쓰는 한자어는 딱히 공부를 안해도 다들 이해함. 물 수 자를 따로 교육까지 할 필요가 없듯. | 24.05.13 18:22 | | |

(IP보기클릭)182.216.***.***

루리웹-4718099368
일상생활은 그렇지. 표의문자들은 한자는 유추를 가능하지만 표음문자는 그렇지 못하니간. 스타레일 한자를 기반한 고유문자 문제는 일상생활 수준의 한자어론 커버안됨. | 24.05.13 18:24 | | |

(IP보기클릭)153.170.***.***

호요지박령
커버가 안되는 부분은 적절히 영어를 쓰면 되지. 일본어 번역이 그러함. 근데 커버가 되는데 이해도 안되는 영어 고유명사를 쓰니까 문제라는것. 방금 전 아케론 예시가 딱 그거임. | 24.05.13 18:26 | | |

(IP보기클릭)106.101.***.***

양쪽 다 기억하면 됩니다 하하
24.05.13 17:49

(IP보기클릭)211.185.***.***

스타레일 한국어 번역중 명사 찐빠난거 대부분이 영어 중역때문에 생긴거 생각하면 스타레일 한국어 번역쪽은 진짜 영어판 갖다놓고 번역기 돌려서 대충 끼워맞출지도 모름
24.05.13 18:35

(IP보기클릭)126.117.***.***

한국은 조금만 막혀도 일본은 어떻게했나 영어는 어떻게했나 니까
24.05.13 20:36


1
 댓글





읽을거리
[XSX|S] 세누아의 전설: 헬블레이드 2, 체험으로서의 게임이란 (77)
[게임툰] 황야에 피어난 메카의 로망, 샌드랜드 (24)
[게임툰] 레트로로 그린 잔혹동화, 리틀 구디 투 슈즈 (61)
[PC] 2년 기다림이 아깝지 않은 장독대 묵은지, 브이 라이징 (24)
[PS5] 국산 게임의 별로서 기억될 칼, 스텔라 블레이드 (174)
[MULTI] 탐험으로 가득한 사막과 맛있는 메카 전투, 샌드랜드 (42)
[MULTI] 아쉬움 남긴 과거에 보내는 마침표, 백영웅전 리뷰 (55)
[MULTI] 고전 명작 호러의 아쉬운 귀환, 얼론 인 더 다크 리메이크 (27)
[게임툰] 자신만의 용을 찾는 여행, 드래곤즈 도그마 2 (51)
[게임툰] 공주의 변신은 무죄, 프린세스 피치 Showtime! (35)
[NS] 창세기전: 회색의 잔영, 기념사업의 끝 (160)
[MULTI] 개발 편의적 발상이 모든 것을 쥐고 비틀고 흔든다, 별이되어라2 (87)



글쓰기
공지
스킨
ID 구분 제목 글쓴이 추천 조회 날짜
118 전체공지 업데이트 내역 / 버튜버 방송 일정 8[RULIWEB] 2023.08.08
57774658 공지 유머 게시판 통합 공지 - 아동 대상 표현 강화 _루리 88 2527616 2022.06.30
질문 혹시 하드디스크가 죽은 걸까요? (5) HunnyBear 183 20:58
파이널판타 질문 클라우드 모드질문 (1) 에스카 플로네 35 21:07
디아블로2 질문 곰드루 원소 스킬 질문요 (2) desafa 51 20:39
66250092 유머 임팩트아치였던것 49 10544 12:10
66250091 잡담 사렌은내여친 104 12:10
66250090 잡담 수컷본능에따라 138 12:10
66250089 잡담 루리웹-8786063357 20 12:10
66250088 유머 상계주공5단지 5 363 12:10
66250087 잡담 MooGooN 241 12:10
66250086 인방 HMS Belfast 11 1551 12:10
66250085 유머 루리웹-0941560291 134 31655 12:10
66250084 잡담 티몬도 6 182 12:10
66250083 유머 빵을만들어봐요 2 228 12:10
66250082 잡담 Exhentai 1 144 12:10
66250081 잡담 해해 112 12:10
66250080 잡담 Na?! 10 345 12:09
66250078 유머 정의의 버섯돌 5 344 12:09
66250077 유머 놀러갈께 63 13825 12:09
66250076 유머 Scoptus=So 111 14549 12:09
66250075 잡담 로앙군 2 146 12:09
66250074 게임 리볼트♭ 111 12:09
66250073 잡담 슬픈아다 139 12:09
66250072 애니/만화 키쥬 107 12:08
66250071 유머 빵을만들어봐요 102 40217 12:08
66250070 유머 wizwiz 2 335 12:08
66250069 유머 Pierre Auguste 6 347 12:08
66250068 잡담 메시아 6 253 12:08
66250067 유머 웃긴것만 올림 57 20001 12:08
66250066 잡담 베ㄹr모드 315 12:08
66250065 유머 5324 91 25582 12:08
66250064 인방 HMS Belfast 24 2544 12:08
글쓰기 26248298개의 글이 있습니다.
X